Эриманфский кабан - [4]
— Тем не менее… — начал было Пуаро.
Инспектор Дроуэт быстро согласился.
— Может быть, вы и правы, — перебил он Пуаро. — Он ведь скрывается от правосудия. И чтобы его не узнали, он, конечно, постарался изменить внешность.
— У вас есть его описание? — поинтересовался Пуаро.
— Только общее, — пожал плечами Дроуэт. — Как раз сегодня мне должны были прислать его фотографию из Бертиллена. Я знаю только, — сказал он, — что ему около тридцати лет, он чуть выше среднего роста и темноволосый.
— С такими данными, — сказал Пуаро, — можно подозревать каждого. А что вы скажите об американце Шварце?
— Я как раз хотел вас расспросить о нем, — сказал инспектор. — Вы ведь разговаривали с ним, да и видели многих американцев и англичан. На первый взгляд он — обычный турист из Америки. Его паспорт в порядке. Странно, конечно, что он решил забраться сюда, но от американских туристов можно ожидать и не такое. А что вы думаете о нем сами, мосье Пуаро?
Пуаро в раздумье покачал головой.
— На первый взгляд, — сказал он, — Шварц — безобидный, добродушный парень. Он может быть занудой, но опасным я бы его не считал…
Пуаро немного помолчал.
— Здесь есть еще трое мужчин, — добавил он.
Инспектор кивнул головой, лицо его стало напряженным.
— Каждый из них похож на человека, которого мы ищем, — сказал он. — Я готов поспорить, мосье Пуаро, на что угодно, что эти трое — из банды Марраскауда. Самые настоящие бандиты, и один из них может им быть.
Пуаро задумался, вспоминая лица каждого из этих трех человек.
У одного было широкое скуластое лицо с нависшими бровями и жирной челюстью — страшная звериная физиономия. Другой — худой и тонкий, с узким лицом и холодными, неприветливыми глазами. Третий был молодой, щегольски одетый парень с бледным лицом.
Да, каждый из них может быть Марраскаудом. Но тогда возникает законный вопрос: почему? Почему Марраскауд, которого ищет полиция, едет открыто с двумя членами банды в то место, которое можно назвать ловушкой? Встречу можно было назначить в более безопасном и менее экзотическом месте: в кафе, на железнодорожной станции, в людном кинотеатре, в парке — словом, в местах, где великое множество входов и выходов, а не здесь, в диких заснеженных горах.
Все эти доводы Пуаро изложил инспектору Дроуэту, и инспектор с ним быстро согласился.
— Да, вы правы, никто из них не может быть Марраскаудом.
— Кроме того, — заметил Пуаро, — если это встреча, то почему они едут все вместе? Непонятно.
Лицо Дроуэта стало серьезным.
— В таком случае, — сказал он, — напрашивается следующее предположение: эти трое мужчин — члены банды Марраскауда, и они прибыли сюда, чтобы его встретить. Тогда кто Марраскауд?
— А обслуживающий персонал гостиницы? — спросил Пуаро. — Сколько их работает в ней?
— Персонала практически нет, — ответил инспектор, — лишь кухарка, пожилая женщина, да ее муж. Оба проработали здесь около пятидесяти лет. И еще официант, место которого я занял.
— А администратор знает, кто вы? — поинтересовался Пуаро.
— Естественно, — удивился инспектор. — Без его помощи обойтись нельзя.
— Вы не заметили, — спросил Пуаро, — его что-то беспокоит?
— Да, — ответил инспектор, — заметил.
— Может быть, — спросил Пуаро, — его беспокоит тайное присутствие полиции и нежелание быть вовлеченным в ее действия?
— Но вы так не думаете? — заметил инспектор. — Вы считаете, что причина в другом? Он что-то знает?
— Я только подумал об этом, — задумчиво произнес Пуаро.
— Интересно, — мрачно произнес инспектор и замолчал. — Как вы думаете, мосье Пуаро, если его допросить, он что-нибудь скажет? — спросил он после небольшой паузы.
Пуаро покачал головой.
— Я думаю, — сказал он, — лучше сделать вид, что мы ни о чем не догадываемся, и не спускать с него глаз.
Инспектор Дроуэт кивнул головой и повернулся к двери.
— У вас есть какие-нибудь предложения, мосье Пуаро? — остановившись, спросил он. — Я… мы знаем вас как очень опытного детектива.
Пуаро все еще сидел на кровати, раздумывая.
— Пока ничего не могу предложить, — наконец сказал он. — Я думаю о причине. Никак не могу понять, что заставило Марраскауда назначить встречу именно здесь, в этом месте, и вообще зачем нужна была такая встреча?
— Деньги, — кратко сказал инспектор Дроуэт.
— У этого Саллея, которого зверски убил Марраскауд, были деньги? — спросил Пуаро.
— Да, — ответил инспектор. — У него была крупная сумма денег, которая исчезла после убийства.
— Вы думаете, — спросил Пуаро, — что банда собирается здесь, чтобы поделить деньги?
— А вы предполагаете другое? — спросил инспектор.
— Не знаю, — Пуаро недовольно покачал головой. — Но почему здесь, в месте, которое меньше всего подходит для этой цели? Нет, я думаю, тут что-то другое: в этой гостинице… можно встретиться… с женщиной.
Инспектор Дроуэт шагнул назад к Пуаро:
— Вы считаете?..
— Я предполагаю, — сказал Пуаро, — что мадам Грандьер очень красивая женщина и, чтобы встретиться с ней, любой может подняться на высоту трех тысяч метров, если она этого пожелает.
— А вы знаете, — сказал инспектор, — это интересное предположение. Я и не думал о таком варианте. Но она приезжает сюда уже несколько лет подряд.
![Смерть на Ниле](/storage/book-covers/02/02a3ac4c7509715e556d04ed9fd214392b512843.jpg)
На пароходе, плывущем по Нилу в Египет, произошло три убийства. Гениальный сыщик, проницательный добряк Эркюль Пуаро, участник этой экскурсии, не может предаваться праздности и тут же приступает к расследованию... Почему, за что, кто убил молодую красавицу богачку? Сколько было убийц? Кто и зачем заменил жемчужные бусы подделкой? Отказываясь от многих версий и отметая превходящие факты, Пуаро с успехом раскрывает загадочное преступление.
![Часы](/storage/book-covers/ea/eaa0b8e62e410b804a6b422821411c8a5efcb9cf.jpg)
Это было ОЧЕНЬ СТРАННОЕ убийство.Убийство, в котором полиция не могла найти попросту НИ-ЧЕ-ГО. Ни мотивов, ни улик, ни подозреваемых, ни даже смысла. Только — множество показывающих разное время часов в комнате, где произошло преступление. Только — слепая хозяйка дома, утверждающая, что не знает убитого, да юная стенографистка, обнаружившая тело неизвестного мужчины…Это было ОЧЕНЬ СТРАННОЕ убийство. Но не менее странным были и методы расследования, за которое взялся молодой частный детектив…
![Ночная тьма](/storage/book-covers/a8/a854192c888185525917eb7f87a3d6ed5916b4be.jpg)
Небогатый, но обаятельный Майкл Роджерс присмотрел себе старинный особняк, который в округе считают проклятым. Но Майкла не пугают людские предрассудки. Он решает, что наилучший способ заполучить особняк — это жениться на богатой Фенелле Гудмен, а потом отделаться от нее...
![Десять негритят](/storage/book-covers/d3/d33407a9fa92da7cbf728c7a023610100714d360.jpg)
Десять никак не связанных между собой людей в особняке на уединенном острове... Кто вызвал их сюда таинственным приглашением? Кто убивает их, одного за другим, самыми невероятными способами? Почему все происходящее так тесно переплетено с веселым детским стишком?
![Мышеловка](/storage/book-covers/7a/7af4656fa3fea5e7ce43550e5124f8a5db4906cd.jpg)
В Лондоне совершено убийство. У тела жертвы, Морин Лайон, находят записную книжку. Полиция объявляет по радио, что разыскивается подозреваемый в убийстве: человек в сером пальто, светлом шарфе и фетровой шляпе.В пансионе «Монксуэлл-мэнор», который принадлежит молодой супружеской паре Рэлстонов, начинают собираться гости — Кристофер Рен, миссис Бойл, майор Меткаф и мисс Кейсуэлл. Из-за снегопада они оказываются запертыми в доме и читают в газете об убийстве. Прибывает ещё один гость — мистер Паравичини, чья машина застряла в снегу.
![Час ноль](/storage/book-covers/59/5978cb7bdea1d3745f8f354abfbb8c14dcd7a7b4.jpg)
В романе «Час Ноль» расследование очередного «чисто английского убийства», совершенного самым банальным предметом традиционного английского быта — набалдашником от прута каминной решетки — ведет суперинтендент Баттл.
![Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве](/storage/book-covers/d9/d95d1cbbe5d02124d4fa9b00f50a39b21755e60e.jpg)
Главный герой романов «Дело о женщине за забором», «Дело об отсроченном убийстве» и рассказа «Алый поцелуй», давшего название циклу, — знаменитый адвокат Перри Мейсон. К нему обращаются за помощью по самым разным поводам: раздел имущества, супружеская измена, подлог… Увы, слишком часто эти разборки заканчиваются убийством, над расследованием которого и приходится ломать голову адвокату. Впрочем, он, как всегда, блестяще справляется с задачами любой сложности.
![Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки](/storage/book-covers/16/16dd507485240a7b20e6b767ca069d4dd9a7ac43.jpg)
В романах, вошедших в очередной том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера, знаменитый Перри Мейсон и его неутомимая помощница Делла Стрит выручают из беды молоденьких девушек, одну из которых обвиняют в краже денег, а другая с пагубными для себя последствиями пытается спасти репутацию брата. На страницах сборника рассказов «Дело кричащей ласточки» проницательный адвокат и еще один незаурядный герой Гарднера, детектив Джерри Бейном, ведут поиски похищенных драгоценностей.
![Полное собрание сочинений. Том 39. По тонкому льду](/storage/book-covers/00/001a0dc30edf9d4285f9b65c9bfa9be9d3203789.jpg)
Некий мистер Даусон поручает детективному агентству «Кул и Лэм» слежку за своей дочерью. В результате Дональду Лэму приходится иметь дело сразу с двумя преступлениями: шантажом и убийством («По тонкому льду»). В романе «Вдовы носят траур» речь также идет о шантаже; затронута честь женщины. Для того чтобы разобраться в столь щекотливом деле, Лэму потребовалась вся его находчивость и изобретательность. Как, впрочем, и при расследовании дела о контрабанде наркотиков («Не вся трава зеленая»). Правосудие было поставлено в тупик, не в силах найти главную улику — оружие.
![Полное собрание сочинений. Том 37. Дело блондинки — «золотое дно»](/storage/book-covers/ab/abb53fc88e1d5160f0b19444142477c94bd3f753.jpg)
В очередной том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера вошли романы об адвокате Перри Мейсоне с их неизменным «хеппи-эндом». Гарднер не стремится живописать само преступление, а дает читателю возможность, следя за прихотливой фантазией автора, безупречной логикой, оригинальными умозаключениями и неожиданными версиями его любимого героя, самому попытаться приоткрыть завесу тайны над преступлением. Сам Перри Мейсон делает это, как правило, на последних страницах книги.
![Полное собрание сочинений. Том 36. Окружной прокурор рискует](/storage/book-covers/c4/c46d70dd060e6e8c0be54b34ecb1d7e0cfd1e648.jpg)
Дуг Селби, бесстрашный молодой прокурор Мэдисон-Сити, журналистка Сильвия Мартин и шериф Рекс Брэндон продолжают распутывать головоломные дела. Труп бродяги, обнаруженный под мостом; автокатастрофа, а за рулем разбитой машины — труп в костюме с чужого плеча… Даже менее значительный факт может послужить толчком к расследованию преступлений.
![Полное собрание сочинений. Том 23. Сумочка авантюристки](/storage/book-covers/85/85e1dbad72703ba60d0173a7f7b1b41aa8630aee.jpg)
Лабиринты законов и извилистые пути душ человеческих — таково поле деятельности знаменитого адвоката Перри Мейсона. Ему, как всегда, самоотверженно помогает преданная секретарша Делла Стрит. И они снова и снова выходят победителями из самых отчаянных ситуаций.
![Укрощение Цербера](/storage/book-covers/4f/4f5ecc23e4979496facc270d86c107ec6068f3a8.jpg)
Эркюль Пуаро, подобно своему известному тезке Гераклу, готов совершить двенадцать подвигов в своем деле.
![Керинейская лань](/storage/book-covers/23/23c10d25907968edc5f0408c5fb49f2b72c1c4c1.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Прозрачная женщина](/storage/book-covers/7f/7f4856f660f6e75b3bdef423f823ca60b00bf605.jpg)
В новой книге известный ленинградский писатель Станислав Родионов верен жанру остросюжетного психологического детектива. Читатель вновь встречается со следователем Рябининым, известным по другим книгам этого мастера. В сборник вошли три повести: «Тихое убийство», «Пурпур Ольхина» и «Совесть».