Еретик Жоффруа Валле - [13]

Шрифт
Интервал

Пять раз жаровню заменяли водой. Но упрямая Франсуаза неизменно кричала «нет». Она умоляла не убивать её слишком быстро. Она просила замучить её медленной и самой страшной пыткой.

А в Кресле следующего, окаменев, сидела работница швейной мастерской Анжелика Готье.

— Остановитесь, — наконец не выдержала она. — Во всём виновата одна я. Вы всё равно это узнаете. Нечистая сила отметила меня ещё при рождении.

— Где? — спросил судья Таншон.

— На спине у поясницы.

— Разденьте её, — приказал он. Когда Анжелику раздели, взору всех предстало большое, величиной с грецкий орех, родимое пятно.

— Знак ведьмы, — прошелестело под сводом камеры. — Вот откуда тот огонь с неба.

— Твои родители живы? — спросил судья Таншон.

— Да, — заплакала Анжелика.

— Они умрут вместе с тобой, ведьма, — сказал судья.

Великой тайной окутано всё, что происходит за стенами тюрьмы. Но разве тайны оставались бы тайнами, если бы о них никто не узнавал? Тайны, как дым, имеют способность проникать в любые щели.

О гибели Франсуазы, которая умерла под пыткой, Базиль узнал от всеведущей Сандрезы.

— Жаль, что я никогда не узнаю, какие слова говорила она напоследок, — прошептал Базиль.

— Её последние слова слышала работница тюремной швейной мастерской Анжелика Готье, приговорённая к сожжению на костре, — сказала Сандреза.

— За мои проделки, — задумался Базиль, — должна расплачиваться незнакомая мне Анжелика Готье. Разве это справедливо? И как раз она слышала последние слова Франсуазы. Я обязан спасти несчастную Анжелику Готье.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

«Он сам откажется от свадьбы…»

Генрих Наваррский вместе со свитой скакал в Париж. Он торопился на свадьбу. Отряд преодолел уже половину пути, когда из Парижа навстречу им примчался вконец загнанный посыльный.

— Я… за четыре дня вместо пяти… — проговорил он, падая от усталости. — Вам письмо, ваше величество… Дурная весть… Простите меня…

В письме Карл IX с прискорбием извещал Генриха Наваррского, что его мать, королева Жанна, умерла от воспаления лёгких, и в изысканных выражениях приносил свои искренние соболезнования сыну покойной.

— Её убили! — скомкав письмо, закричал в отчаянии Генрих.

— Её убили! — словно эхо, отозвались его спутники.

— Валуа пожалеют о совершённом злодеянии! — выхватил шпагу Генрих.

— Пожалеют! — подхватили десятки голосов.

— Скачем назад и поднимем войско! — скомандовал Генрих. — Нас поддержат все гугеноты!

И всадники повернули коней. Казалось, мир, едва наступивший в стране, вновь рухнет. Разве сын согласится играть свадьбу у гроба матери? Да ещё в стане тех, кто убил её!

— Стоп! — вдруг остановился Генрих. — Мы должны быть в Париже. Там моя мать. Даже мёртвую я не могу оставить её у них одну. Быстрее, друзья!

Они очень торопились и всё-таки опоздали. Королеву Жанну д’Альбре к моменту прибытия в Париж её сына торжественно, соблюдая все почести и ритуалы, достойные её сана, похоронили.

В Лувре Генриха Наваррского с почётом проводили в отведённые для него покои. А он жаждал одного — скорее бросить в лицо этим бесчестным Валуа, что он о них думает, и умчаться обратно. Ни о какой свадьбе, разумеется, речи идти не могло.

Разговор с Екатериной Медичи убедил Генриха в том, что он прав.

— Мне так тяжело, мой бедный Генрих, — причитала Екатерина. — Это я не сумела уберечь её, бедняжку, уберечь мою дорогую подругу, женщину великой души и любящего сердца.

— Но, мадам, — сказал Генрих, — я бы хотел…

— Мои врачи сделали всё возможное, — стонала она. — Какое горе! О, какое ужасное горе! И на самом пороге свадьбы, о которой моя милая Жанна и я объявили всему королевству.

— Мне кажется, мадам, — глухо проговорил Генрих, — что нынче разговор о свадьбе попросту неуместен.

— Мы отвлечём вас от мрачных мыслей, сын мой, — Екатерина промокнула платочком глаза. — Помогите мне подняться, дорогой.

Протянутая рука с короткими толстыми пальцами поблескивала маслянистым золотом колец. Генрих не сомневался, что руки Екатерины Медичи причастны к гибели его матери. Он давно решил, что не станет прикасаться к этой отвратительной руке, но вынужден был взять её руку в свою и покорно побрёл за Екатериной.

— А вот и Марго! — воскликнула Екатерина. — Посмотри, дочка, кого я привела к тебе. Какой красавец! Какой рыцарь! Но он в таком смятенном состоянии духа, что даже заговорил об отсрочке свадьбы.

— Я рада приветствовать ваше величество на земле Парижа, — произнесла Маргарита, приседая перед королём Наварры.

— А я удаляюсь, — улыбнулась Екатерина. — Наедине вы скорее договоритесь.

Выполнила ли Екатерина свою сложнейшую миссию?

Пожалуй. Нужно постоянно говорить о свадьбе, тогда он, оскорблённый происходящим, обязательно поступит наоборот. Она, Екатерина., положила этому начало. Маргарите предстояло довести дело до конца.

Только бы не испортил всё Карл. Последние дни король не находил себе места.

— Если Наварра не приедет в Париж, — кричал он на мать и сестру, срывая голос, — или, приехав, откажется от свадьбы, так и знайте, вы обе мгновенно окажетесь в монастыре! В самом отдалённом монастыре Франции!

Только бы и Маргарита не испортила начатое… И предчувствия, увы, оказались верными…


Еще от автора Константин Иванович Курбатов
Дом без чёрного хода

Приключенческая повесть Константина Курбатова «Дом без чёрного хода» была опубликована в журнале «Искорка» №№ 9–12 в 1965 году и №№ 1–4 в 1966 году.


Пророк из 8-го «б», или Вчера ошибок не будет

Гремислав Карпухин недоволен прожитыми годами. В своих неудачах он обвиняет кого угодно, только не себя самого.И вот ему предоставляется фантастическая возможность прожить последние десять лет заново.Карпухин начинает жить второй раз. Ему удается избежать кое-каких мелких ошибок, — ведь он знает о них заранее. Но дело-то, оказывается, совсем не в этих мелочах…Художник Б. Михайлов.


Тимкины крылья

Мечтали ли вы когда-нибудь о крыльях, которые можно пристегнуть за спиной и с их помощью подняться в воздух? А приходилось ли вам дружить с мальчишками из военного гарнизона? Если нет, то обязательно прочтите эту повесть. Вы узнаете, как высоко могут поднять человека крылья настоящей мечты и дружбы, какой простор открывается перед мужеством и бесстрашием и как плохо приходится тем, кто в решительную минуту поджимает крылья.


Волшебная гайка

В рассказах К. Курбатова действуют современные мальчишки и девчонки. Они веселы, ироничны, порой по-детски наивны, но перед ними уже встают вполне «взрослые» проблемы чести и долга, любви и ответственности, верности и измены.


Главный теоретик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Перочинный ножик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Песня для тумана

«— Мама, кто живёт за морем?— За морем… живут боги, великие сидхе. Вечно резвятся они в золотых садах Яблочного Эмайна, не зная ни старости, ни печали. А за нижнем морем — царство фоморов, чёрных повелителей смерти.— А кто живёт за границей холмов?— Люди.— А они добрые или злые?— Пока ещё не определились».Сеттинг: древние Скандинавия, Ирландия, Суоми. Столкновение пантеонов, в том числе с ранним христианством.Много сложных незнакомых слов вроде «хирд», «скир», «нойд» и так далее. В качестве сносок вынесены в основном те, что я считаю лежащими за гранью пассивного словаря среднего интеллигента.


Валашский дракон

Герой этой книги – не кровожадный вампир, созданный пером бульварного писаки Брема Стокера, а реальная историческая личность. Румынский, а точнее – валашский, господарь Влад III Басараб, известный также как Влад Дракула, талантливый военачальник, с небольшой армией вынужденный противостоять огромной Османской империи. Если бы венгерский союзник Влада всё же сдержал обещание и выступил в поход, то кто знает, как повернулось бы дело. Однако помощь из Венгрии не пришла, а Влад оказался в венгерской тюрьме, оклеветанный и осуждённый теми, кто так и не решился поддержать его в священной борьбе за свободу от турецкого владычества.


Белый ворон Одина

Юный ярл Орм по-прежнему возглавляет Обетное Братство — отряд викингов, спаянный узами общей клятвы, принесенной Всеотцу Одину: быть вместе и в мире, и в войне. Его побратимы, казалось бы, остепенились и прочно осели на берегу, но огонь приключений и опасности в их сердцах не угас. И снова они отправляются в поход за проклятым серебром Аттилы, к необъятным просторам Травяного моря. Спокойная жизнь на суше не для побратимов — такая уж у них судьба. Но теперь викинги не одни — вместе с ними из Новгорода идет дружина юного князя Владимира, которому также не терпится добраться до сокровищ великого завоевателя.


Пересвет. Инок-богатырь против Мамая

Он начал Куликовскую битву, сразив в единоборстве монгольского богатыря Челубея и заплатив за свой подвиг жизнью. Он вышел на поединок против закованного в доспехи степняка, не надев даже кольчуги, в монашеской рясе, с крестом на груди — и пал бездыханным на труп поверженного врага, «смертью смерть поправ», вдохновив русское войско на победу над Мамаевыми полчищами.Что еще мы знаем о легендарном Пересвете? Да почти ничего. Историки спорят даже о том, откуда он был родом — из Брянска или Любеча… Новый роман от автора бестселлеров «Побоище князя Игоря», «Злой город» против Батыя» и «Куликовская битва» восполняет этот пробел, по крупицам восстанавливая историю жизни Александра Пересвета, в которой были и война с Тевтонским орденом, и немецкий плен, и побег, и отцовское проклятие, и монашеский постриг, и благословение Сергия Радонежского, открывшего иноку Александру его великое предназначение — пожертвовать жизнью «за други своя», укрепив дух войска перед кровавой сечей, в которой решалась судьба Русской Земли и Русского народа.


Ринальдо Ринальдини, атаман разбойников

Местом действия романтических событий и дерзких, захватывающих дух приключений автор выбирает Италию и Сицилию. Устав от грабежа и разбоя, великий атаман разбойников Ринальдо Ринальдини ищет забвения на отдаленных островах Средиземного моря, мечтая там начать праведную жизнь и обрести душевный покой. Однако злосчастный рок преследует его, ввергая во все новые приключения и заставляет творить еще большее зло.


Корабль Рима

III в. до н. э. Два могучих государства — республиканский Рим и Карфаген — вступили в смертельную схватку. Но победы на суше не являются решающими. Лишь тот, кто властвует на Средиземном море, победит в этой войне.Флот карфагенян силен, их флотоводцы опытны. Рим же обладает лишь небольшими кораблями, способными плавать в прибрежных водах. Республике нужно срочно построить военные суда и обучить моряков.За плечами римлянина центуриона Септимия двенадцать лет воинской службы, он закален дисциплиной и битвами. Капитан Аттик — грек, для римлян человек второго сорта, опыт морехода получил в сражениях с пиратами, наводившими ужас на прибрежные города Республики.