Еретик - [19]
Дункан кивнул.
— Ты, наверное, много обо мне слышал, — продолжил Кейд. — Много плохого, да и хорошего тоже, я уверен. Не стану комментировать, скажу лишь одно. Ты должен решать сам. Полагаю, так и сделаешь. У меня тоже есть определенный дар, и это понимает далеко не всякий. Иногда я просто вынужден использовать его, а другие считают мои действия необычными, странными, даже опасными. Но я тоже, как и ты, давал клятву верности ордену. Не забывай об этом.
Думаю, тебе уже известно, что команда «Эхо» состоит из четырех отрядов плюс командное подразделение. Первым отрядом командует Мартинес, вторым — Уилсон; Бейкер и Лайонс, соответственно, — третьим и четвертым.
На протяжении нескольких минут Кейд знакомил Дункана с распорядком, принятым в команде, рассказывал о средствах связи, радиосигналах и всем прочем. А потом отправил сержанта обратно в салон, посоветовав немного поспать перед посадкой. Дункан уже выходил из отсека, как вдруг Кейд окликнул его.
— Пока о своих способностях — никому ни слова. Разговор останется между нами. Так будет лучше. Нет смысла напрасно волновать людей, как тебе кажется?
Дункан не понял, почему его способность исцелять больных и раненых должна волновать людей, называвших Еретика своим командиром, однако кивнул в знак согласия.
Кейд улыбнулся и откинулся на спинку стула.
Затем выключил лампу, и его окружила темнота.
Глава 8
Позднее время и равномерный рокот двигателей очень скоро убаюкали Кейда.
И сразу приснился сон.
В реальности события развивались с ужасающей медлительностью.
Во сне сцены сменялись с невероятной быстротой.
Вспышка…
— Уильямс слушает. Диспетчер, докладывай!
— Срочное сообщение от твоей жены, Кейд. Просит, чтоб ты позвонил ей по городской линии.
— Будет сделано. Спасибо за сообщение.
Кейд отложил микрофон и обернулся к Джексону.
— Наверное, хочет, чтоб я купил по дороге домой молока и хлеба, — пошутил он.
Его напарник Джексон протянул ему телефон.
Кейд набрал номер. Занято.
Прервал связь, набрал снова.
Опять занято.
Он нахмурился. Его кольнуло тревожное предчувствие. Кейд снова обернулся к Джексону.
— Знаю, что должен подкинуть тебя домой. Но не возражаешь, если сначала заедем ко мне? Ни как не могу дозвониться Габи.
— Ладно. Только это обойдется тебе в два пива, — добродушно ответил Джексон, принимая предложение.
Вспышка…
Света в окнах не было.
В нижней части живота тревожно заныло, дурные предчувствия охватили с новой силой.
Что-то не так…
Кейд припарковал машину прямо за «ауди» жены.
Они вышли из автомобиля, и Кейд повернулся, собираясь что-то сказать напарнику.
Но слова так и застряли в горле.
Джексон вскрикнул и медленно осел на землю. Одновременно Кейд услышал сухой щелчок и в окне гостиной, справа, заметил вспышку. Он тут же понял: напарника подстрелили.
— Беги, Кейд! — послышался крик Габи откуда то из темного дома.
Кейд выхватил пистолет и присел за распахнутой дверцей автомобиля. Он покосился на переднее сиденье: там виднелась прижатая к дверце спина Джексона, который сполз и застыл в неловкой позе.
— Как ты? — спросил Кейд.
— Больно, но рана вроде бы чистая. Пробило навылет. Жизненно важные органы, похоже, не задеты, — пробормотал в ответ напарник. — Сейчас вызову подкрепление.
Но Кейд уже не слушал его. Он резко вскочил на ноги и бросился к двери в дом в надежде, что преступник, засевший внутри, не успеет сориентироваться. Вот он уже на крыльце…
Вспышка…
Кейд оказался внутри.
Грубый смех донесся из кухни, которая находилась за холлом.
Там горел свет, чьи-то двигавшиеся фигуры отбрасывали на пол коридора тени. По ним Кейд понял, что там находятся, как минимум, два человека. Он приблизился и услышал рыдания жены.
Вытянув вперед руку с зажатым в ней пистолетом, Кейд глубоко втянул воздух и вошел в кухню уверенно, но с тревогой в сердце.
Вспышка…
Еретик знал человека, который стоял на кухне, прижав ствол пистолета к виску жены. Не лично, но тем не менее знал. Последние пять часов он провел в участке и смотрел фоторобот преступника, который был объявлен в розыск по подозрению в нескольких убийствах.
И в тоже время Кейд никак не мог сообразить, что делает в его доме Дочестер Слэшер, почему угрожает его жене.
Кейд едва заметно сдвинул руку и прицелился Слэшеру в лоб.
Вспышка…
— Что тебе надо? — спокойно спросил он.
— Что мне надо? — насмешливо передразнил его бандит.
Волоски на руках Кейда встали дыбом.
Но рука не дрогнула.
— Послушай, — сказал он. — Я отдам тебе все, что хочешь. Даже это, — и он дотронулся до рации, висевшей на поясе. — Ты только скажи. И отпусти женщину. А уж мы как-нибудь с тобой сами договоримся.
— Неужели тебе не интересно, офицер Уильямс?
— Извини, не понял?
— Неужели тебе не любопытно, почему я оказался в вашем доме? Почему пристрелил твоего напарника и взял в заложницы твою жену? — Дочестер тихо захихикал. — Неужели не интересно, почему я собираюсь убить вас обоих?
Глаза Габи испуганно расширились.
Вспышка…
Кейд нажал на спусковой крючок, и пуля вонзилась в лоб Слэшера.
Его так и отбросило от Габи, а палец дернулся и непроизвольно спустил курок.
Грянул выстрел.
Вспышка.
Габи задыхалась, хватала ртом воздух. Зрачки огромные, расширенные от шока. Кейд склонился над ней, обнял крепко прижал к себе. В коридоре послышался голос Джексона, звавший напарника.
Пропавшего во время экспедиции на Мертвое море священника-археолога Хуана Варгаса обнаруживают в больнице в совершенно невменяемом состоянии. Он бессвязно бормочет на каком-то непонятном языке и никого не узнает. Команде «Эхо» предстоит расследовать это загадочное происшествие. Следы уводят по ту сторону океана, в пустыню Нью-Мексико. Там доблестных рыцарей-тамплиеров ждут страшные испытания. Но когда силы смертных иссякают, на помощь приходят жители неба.Впервые на русском языке!