Еретик. Книга 3 - [136]

Шрифт
Интервал

Но жизнь, говоря с ней устами Ренара, была непреклонна. Ошибки не было. Тем арестантом действительно был Вивьен Колер.

Светловолосый инквизитор упомянул, как по сговору с епископом, ранил своего друга перед самой казнью. Элиза поняла: вот, почему Ренар назвал себя убийцей лучшего друга. И, похоже, никакие заверения в благородности намерений не сумеют его переубедить.

Наконец, Ренар пересказал признания, сделанные Вивьеном, свой разговор с ним, отказ Вивьена отречься от показаний. Когда он впервые упомянул имя Анселя, Элиза вскочила со своего места.

– Ансель де Кутт?! – прошипела она, полубезумным взглядом вперившись в рассказчика. – Ансель дал ему ту книгу?

Обладай ведьма теми силами, которые ей приписывали народные толки, сейчас у нее бы сузились глаза, как у кошки или змеи, а человеческий облик уступил бы место внешности мифической гарпии.

Ренар вернул ей тяжелый взгляд и мрачно ухмыльнулся:

– Асье. Его зовут Ансель Асье. И, как выяснилось, мы многого о нем не знали. А Вив знал.

Ренар пересказал Элизе то, что услышал на последнем допросе, закончившемся для Вивьена смертным приговором. Женщина слушала подлинную историю Анселя Асье, недоверчиво покачивая головой. Участие этого человека в трагедии, случившейся с Вивьеном, всколыхнуло в ней и полузабытую злость, и недоумение.

– Ты что-нибудь знала об этом? О книге, об истории Анселя? – вдруг резко спросил Ренар, видя, что Элиза о чем-то задумывается.

– Нет, – растерянно выдохнула она.

Ренар прищурился, словно она не убедила его. Элиза поняла его подозрения. Ведь с ней Вивьен мог поделиться этими сведениями, не опасаясь быть выданным инквизиции. Мог, но не поделился.

– Нет, и вправду не знала, – твердо повторила она. – Я лишь однажды спросила о дружбе с Анселем и об отношении Вивьена к нему. Потому что в его упоминаниях о бывшем учителе я не слышала злобы. Я слышала… боль. И досаду.

Ренар поморщился.

– И что он ответил?

– Что хочет спасти его душу, даже если для этого придется поймать его. Сказал, что, если найти исток той ереси, то Анселя можно будет переубедить. Больше ничего. Клянусь.

– А вот это на него похоже, – хмыкнул Ренар. – Что лишний раз подтверждает: на допросе наш «катарский еретик» соврал. – Он досадливо фыркнул. – Но все же про книгу он не говорил даже тебе. Выходит, вообще никому.

– Я не понимаю, – сокрушенно простонала Элиза. – Почему он мне не сказал? Или почему не избавился от книги, не спрятал ее где-нибудь? Ведь он знал, как это опасно! Я далека от ваших… дел, но даже я это понимаю! Почему? – Голос ее зазвенел от нарастающей злости и горечи. – Почему он вообще так интересовался Анселем, так хотел его спасти? Чем этот человек заслужил такое внимание?! Бедная… та девушка…

– Люси Байль, – зачем-то напомнил Ренар ее имя.

– Бедная Люси! Этот выродок ведь разбил ей сердце, и словно ему того было мало! Словно он дошел до Руана специально, чтобы сводить с ума моих близких! Что они в нем… что… зачем они ему?! Будь он проклят со своей ересью!

Теперь пришла очередь Ренара печально качать головой. Он отвел ничего не выражающий взгляд в сторону и холодно проговорил:

– Я лично бросил треклятую книгу в огонь костра, на котором сожгли Вивьена. Этой ереси больше не будет в Руане. Мы не пострадаем от нее. И, покуда я еще служу Святой Инквизиции, я найду Анселя Асье. И ему придется, наконец, ответить на все вопросы, которые терзали людей из-за него.

– Еще служишь? – такая странная постановка предложения привлекла внимание Элизы.

Ренар тяжело вздохнул.

– Не могу я там больше, – махнув рукой, сказал он. Лицо его скривилось в мучительную гримасу. – Не после того, что произошло. Видит Бог, я пытался помочь Вивьену, пытался вытащить его из допросной, пытался говорить с Лораном, с де Бордом, но был бессилен что-либо изменить. – Он со злостью сжал кулак. – Уйти из инквизиции – меньшее, что я могу сделать. Хотя, как выяснилось, пока не могу и этого.

Элиза непонимающе покачала головой. Ренар пояснил:

– Лоран попросил остаться.

– Это, – Элиза помедлила, – неудивительно. Ты же не рассчитывал, что он просто так отпустит тебя?

– Честно говоря, я на это надеялся, – усмехнулся Ренар. – Но понимаю, почему он попросил остаться. Ему нелегко пришлось в последнее время. Он знает, что де Борд сделает все, чтобы сместить его с поста епископа, несмотря на то, что этот сан дается пожизненно. И Лоран просто не хочет оставаться с этим наедине. Ему еще тяжелее было пытаться заступиться за Вивьена, но он это делал. Я не могу его бросить после такого. Это предательство.

– И ты останешься, пока этот де Борд его не… что он с ним сделает? – нахмурилась Элиза.

– Сошлет в изгнание в монастырь.

– Звучит чуть лучше, чем казнь на костре.

– Если только чуть, – пожал плечами Ренар. – По факту это то же тюремное заключение, только условия получше. – Он вздохнул. – В общем, я дождусь этого вместе с ним. А пока у меня есть другие дела.

Элиза покорно кивнула. Остатки привычного уклада жизни продолжали рушиться с каждым новым словом Ренара, но она уже устала сожалеть об этом.

– После этого, – неожиданно сказал Ренар, – тебе будет нужно отсюда уйти. Лучше, если не будешь называться своим именем. Можешь представляться Рени, никто ведь не знал, что твоя сестра лгала, для тебя это преимущество. Будет лучше, если ты покинешь окрестности Руана и даже Нормандию. Выясним, где сейчас безопасно, куда не добирается война, и уйдешь туда.


Еще от автора Наталия Ивановна Московских
Еретик. Книга первая

Согласно указу понтифика, служителями инквизиции не могли становиться люди моложе 40 лет. Однако череда бедствий, обрушившихся на мир в XIV столетии, не раз влекла за собой нарушения самых строгих запретов. Вивьена Колера и его друга Ренара Цирона, послушников доминиканского монастыря близ города Руана, выбирает себе в помощники глава местного отделения инквизиции. Однажды в руанскую тюрьму по подозрению в колдовстве попадает лесная отшельница по имени Элиза. Для Вивьена Колера встреча с ней ознаменует новый жизненный поворот, а вместе с тем и воскрешение старых секретов, переплетающих между собой несколько таинственных судеб.


Вихрь

Вихрь. Коридор между мирами. Пространство возможностей. У этого явления много названий, но доступ к его чудесам есть лишь у особенных людей. Их называют путешественниками, способными перемещаться в пространстве и времени между различными реальностями. У них свои правила, своя иерархия, свои возможности и свои слабости.


Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…


Еретик. Книга 2

Продолжение истории "Еретик" и погружение в прошлое главных героев. История, рассказанная при свечах в доме лесной ведьмы, раскрывает тайну графства Кантелё, в котором нашел убежище еретик Ансель де Кутт. Молодой граф Гийом де’Кантелё, волею случая проявивший интерес сразу к двум запретным еретическим учениям, старается найти истину среди пронизывающих его жизнь противоречий, сохранив свои изыскания в секрете от инквизиции, а свои сомнения ─ в тайне от всего мира. Но ни он, ни доносчики Святого Официума не подозревают, где и как на самом деле хранятся самые опасные секреты.


Рекомендуем почитать
Регенство Бирона. Осада Углича. Русский Икар

Константин Петрович Масальский (1802–1861) – популярный русский писатель середины XIX века. В 1821 году окончил дворянский пансион при Петербургском университете; служил в министерствах внутренних и иностранных дел. Напечатал в журналах и выпустил отдельно множество романов, повестей и пьес, главным образом исторических. Кроме того, он написал несколько исторических работ, а также впервые перевел с подлинника «Дон Кихота» Сервантеса. Масальский не обладал крупным литературным дарованием, но живость и внешняя занимательность его произведений, в которых часто присутствует почти детективная интрига, создали им успех в 30–40-х годах XIX века.В данный том включены три исторических произведения Масальского.


Под развалинами Помпеи. Т. 2

Пьер Амброзио Курти (годы жизни не установлены) – итальянский писатель, мастер исторического повествования, засвидетельствовавший своими произведениями глубокое знание древней римской жизни.В романе «Под развалинами Помпеи», окончание которого публикуется во втором томе данного издания, живой кистью художника нарисована картина римского общества в самый интересный и поучительный с исторической точки зрения период римской истории – в эпоху «божественного» императора Августа. На страницах романа предстанут перед читателем Цицерон, Гораций, Тибулл, Проперций, Федр, Овидий и другие классики Древнего Рима, а также императоры Август, Тиверий, Калигула, Клавдий и Нерон.


Два героя

Эдуард Андреевич Гранстрем (1843–1918) — издатель, писатель, переводчик; автор многих книг для юношества. В частности, приключенческая повесть «Елена-Робинзон» была очень любима детьми и выдержала несколько переизданий, как и известная «почемучкина книжка» для девочек «Любочкины отчего и оттого». Широкую известность в России приобрели его книги «Столетие открытий в биографиях замечательных мореплавателей и завоевателей XV–XVI вв.» (1893), «Вдоль полярных окраин России» (1885). Гранстрем был замечательным переводчиком.


Похождения Червонного валета. Сокровища гугенотов

Пьер Алексис Понсон дю Террайль, виконт (1829–1871) — один из самых знаменитых французских писателей второй половины XIX века; автор сенсационных романов, которые выпускались невиданными для тех лет тиражами и были переведены на многие языки, в том числе и на русский. Наибольшую известность Понсону дю Террайлю принес цикл приключенческих романов о Рокамболе — человеке вне закона, члене преступного тайного общества, возникшего в парижском высшем свете. Оба романа, представленные в данном томе, относятся к другой его серии — «Молодость Генриха IV», на долю которой также выпал немалый успех.


Марфа Васильевна. Таинственная юродивая. Киевская ведьма

Василий Федорович Потапов (годы жизни не установлены) – русский беллетрист II-й половины XIX века; довольно плодовитый литератор (выпущено не менее ста изданий его книг), работавший во многих жанрах. Известен как драматург (пьесы «Наполеон в окрестностях Смоленска», «Чудеса в решете»), сказочник («Мужичок с ноготок, борода с локоток», «Рассказы Фомы-старичка про Ивана Дурачка», «Алеша Попович», «Волшебная сказка о гуслях-самогудах» и др.), поэт (многие из названных произведений написаны в стихах). Наибольшую популярность принесли Потапову его исторические произведения, такие как «Раскольники», «Еретик», «Черный бор, или таинственная хижина» и другие. В данном томе публикуются повести, рассказывающие о женщинах, сыгравших определенную роль в истории русского государства.


След Золотого Оленя

Серия: "Стрела" Во время строительных работ в Керчи в подполе разрушенного дома находят золотую вазу с изображениями из скифского быта и ряд других предметов. Как они туда попали, из какого кургана их добыли, кто были люди, их спрятавшие, - археологи или злоумышленники? Над решением этих и многих других вопросов, связанных с находкой, работает группа археологов. Разгадывая одну загадку за другой, они находят следы тех, кто добрался до сокровищ, а затем находят и самый курган. Находки помогают ученым сделать серьезный вклад в историю скифских племен.