Эра одуванчиков - [2]
Так значит, Оливия.
– Сколько же ей лет? – спросила Джорди, представив даму в годах. – Не знаю, – он пожал плечами. – А сколько тебе лет?
– Вообще-то ты не должен меня об этом спрашивать, – пожурила его Джорди, – но тебе как моему другу я отвечу. Мне двадцать четыре года.
– Ну вот, она такая же, как ты, может чуть-чуть повзрослее, – уверенно произнес Майкл. – Да? Surprise – второй раз в течение пяти минут Джорди была сильно удивлена. – И она добрая, ты говоришь? – Очень! – Красивая? – девушка спросила ради шутки, предполагая, что вряд ли красивая молодая женщина запрет себя в такой, хотя и прекрасной, но все-таки глуши. – Она самая красивая на свете! – восторженно отвечал мальчик. Так восторженно, что сердце Джорди вздрогнуло от чего-то, похожего на ревность. – И наверняка самая умная! – она сделала ударение на слове «самая». – Да, – улыбаясь, ответил Майкл, не замечая ее саркастического тона.
Джорди была заинтригована. И ей уже не терпелось увидеть эту женщину. Как минимум, всегда приятно смотреть на красоту.
– И она твой друг? – вдруг спросила девушка.
Мальчик гордо кивнул головой в знак согласия.
– А почему ее нет сегодня? Она здесь не часто бывает? – Несколько раз в неделю, – отвечал Майкл. – И завтра ты познакомишь меня с ней? – спросила Джорди, положив руку ему на плечо. – Конечно! – воскликнул он. – А давай сыграем в прятки, – неожиданно предложила Джорди. – Ты любишь играть в прятки? – Это моя любимая игра! – Майкл был вне себя от восторга.
Вечер они провели тоже вместе. После беготни по парку, они валялись на траве, и Джорди рассказывала Майклу истории из своей жизни, конечно, только те, которые можно было рассказать десятилетнему мальчику.
После ужина они гуляли вместе с его мамой по территории пансионата и даже смогли немного поиграть в мяч. Спать они разошлись уже большими друзьями, чему Джорди была несказанно рада.
Прежде чем уснуть, Джорди успела подумать о том, что ей хорошо, что, наверное, это эйфория, но первый день прошел как в сказке: солнце, зеленая трава, улыбающееся лицо Эрики, красные розы, желтые розы, улыбающееся лицо Микки, старички на лавочках во время вечерней прогулки… «Спасибо тебе, Господи, я бы не смогла выдумать для себя лучшего исправительного учреждения» – промелькнула последняя мысль, и Джорди уснула.
Глава 3. Оливия
Утром Джорди и Майкл занялись поливкой сада. Они принесли со склада шланги, соединили их друг с другом, подсоединили к водопроводу в подвале главного здания и начали полив с дальних уголков зеленой территории пансионата.
Солнце только взошло и Джорди казалось, что по утреннему саду разлили волшебный солнечный эликсир, блещущий каплями на замшевых зеленых листьях яблонь. Настроение было чудесным. «Наверное, рай на земле выглядит именно так» – думала про себя Джорди, восхищенно оглядываясь вокруг.
– Ничего, что я тебя так рано поднял? – спросил Майкл. – Ты что! – воскликнула Джорди. – Это прекрасно! Такое волшебное утро! Я очень тебе благодарна, – девушка потрепала его по голове. – Тогда я пойду, включу воду, а ты пока перекладывай шланг от дерева к дереву. Каждую яблоню надо поливать около пяти минут, – объяснял Микки, – Я пошел! – прокричал он убегая.
Джорди потянулась, ожидая, когда из шланга потечет вода, запрокинула голову в небо. Д-а…Кто бы мог подумать, что место исправительных работ окажется таким сказочным. «Вы приговорены к двум годам рая!» – произнесла она вслух тоном прокурора.
Наконец вода с бульканьем вырвалась из шланга, и Джорди направила все свое внимание на полив.
Вернулся Микки, и они начали обход сада.
– У тебя всегда хорошее настроение? – спросил мальчик. – Почему ты так думаешь? – задорно взглянула на него Джорди. – Мне так кажется… Мне кажется, что тебе радостно сегодня и вчера ты весь день смеялась. С тобой весело, – вслух размышлял Майкл. – С тобой тоже! – девушка пощекотала его под мышкой.
Майкл отпрыгнул в сторону и попытался ответить тем же, но Джорди ловко увернулась. Глаза мальчика заблестели, он хотел было броситься за ней, но водяной шланг в его руках мешал быстрому передвижению. И тут его осенило. Майкл, в восторге сам от себя, направил шланг с льющейся из него холодной водой в сторону Джорди. Струя была недостаточно сильной, и он зажал основание шланга пальцами. Джорди ошеломленно раскрыла глаза и, прежде чем она успела крикнуть «Не-е-ет!!!», ее накрыло фонтаном брызг.
– Микки!!! – закричала она возмущенно. – Микки! Берегись!
Он бросил шланг и побежал что было сил по направлению к главному зданию, сгибаясь по полам от смеха.
Джорди, понимая, что догнать его со шлангом в руке будет не просто, послала ему вдогонку мощную струю воды, которая ударила его по ногам. Потом, не выпуская шланга с льющейся водой из рук, бросилась за ним.
Микки занял оборонительную позицию на дороге около главных ворот, пытаясь укрыться за кустами роз. Джорди неслась туда со скоростью света. Но в тот момент, когда она думала, что настигла Микки, он вскочил на ноги и разъединил оказавшиеся у него части шланга друг от друга. Теперь грозное оружие оказалось в его руках.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие происходит в ближайшем будущем, что-то около 2018 года. Кэтрин Карерас хоронит любимого мужа. И вдруг, стоя перед его свежей могилой, узнает о том, что у мужа есть большая семья. Поселившись с ними в одном доме, больше похожем на военную крепость (дабы противостоять постоянным нападениям), она влюбляется в главу семейства Райан Карерас.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?