Эпоха бедствий - [52]
Часть вторая. Противостояние
Fasta est grando et ignis
(сделались град и огонь (лат.))
Глава седьмая. По дороге на закат
Океан...
Рассказывают, будто несчетные тысячелетия назад воды Великого моря ласкали совсем другие берега, очертания континентов отнюдь не напоминали нынешние, над сизо-голубыми водами вздымались города иных народов, среди которых человеческая порода лишь с большой натяжкой почиталась за "разумную. Сохранившиеся летописи Золотого века прямо указывают: люди приобрели господство над землей не столь уж давно. Благодаря свой плодовитости и живучести человек вытеснил и отчасти растворил в своей крови многих других разумных существ. Альбов, файри, данхан, двергов, кро мара, дайне... Менее всех повезло нечеловеческим расам, разумным, но выглядящим чуждо и чуждым по самой своей сути людям существам наподобие бравни или, к примеру, обитавших в горах Шо-Ситайна полулюдей-полуящериц.
Как утверждают мудрецы, составлявшие старинные хроники, центром зарождения сообществ людей стали полуночные области материка Восхода - где-то там, в отдалении, в холмистых областях ныне занятых многочисленными племенами вель-хов, однажды увидел свет солнца первый человек, а потом... Кто знает? Достоверно известно: приблизительно за десять-пятнадцать тысяч лет до падения Небесной горы люди заселили большинство известных островов и материков, расселяясь в новых землях иногда с разрешения Старших рас, а зачастую завоевывая плодородные угодья бронзовым мечом. Конечно, примитивное оружие человека не шло ни в какое сравнение с творениями альбов, в совершенстве владевших всеми тайнами оружейного ремесла и боевой магии, но людей было слишком уж много. Одна из четырех сохранившихся доселе хроник альбийских королевств гласит, что во время битвы при Аэльтунне (неподалеку от нынешней столицы Нардара) на каждого латника альбов приходилось не менее чем по тридцать варваров. Бессмертные проиграли сражение, несмотря на всю их внешнюю мощь и опыт долгих веков.
К коротким столетиям Золотого века (продолжавшегося, судя по всему, не более трехсот лет) цивилизация пришла почти разоренной и уничтоженной ордами волосатых, немытых тварей, называющих себя людьми. Однако нельзя не учитывать, что волшебство - величайший дар богов - жило и действовало. Предки нынешних аррантов, заселившие Великолепный Остров, сумели перенять от прежнего населения благочинные традиции и любовь к красоте; дальние родичи нарлаков вобрали в себя альбийскую военную культуру и построили великую империю, пускай и на костях своих предшественников; нынешние мономатанцы по сей день остерегаются заходить в глубинные области своего небольшого материка, зная, что там живут боги... Правда, в действительности "боги" Черного континента отнюдь таковыми не являются, хотя бы потому, что остатки древнейшей расы керимбуту, представители которой лишь отдаленно схожи с человеком, заставили двуногих варваров уважать себя и даровали им часть своих знаний. Доныне кер-имбуту - странные темнокожие существа - сохраняют свое королевство, изредка появляясь в пределах владений людей, однако не пуская варваров в свои исконные вотчины...
- Как интересно, - восхищенно присвистнул фарр, слушая эти речи Кэриса. Мальчишка прекрасно знал, что его попутчик и друг - великолепный рассказчик и знает об этом мире куда больше, нежели самые просвещенные мужи, а то и сам Учитель Веры, коему Атта-Хадж открыл все тайны мира. - Никогда не думал, что обитаемые пределы скрывают в себе такое количество тайн!
- Понимаешь ли... - Вельх нагнулся, подхватил плоскую округлую гальку и, примерившись, запустил ее в набегающую волну. Камешек ударил по горбу морского бархана раз, другой, третий, а затем исчез в тысячах переливающихся в лунном свете брызг. Сейчас как раз восходила вторая луна, называвшаяся по-саккаремски Фегда, первая же, Сиррах, находилась в зените. Лучи обоих ночных светил скрещивались, играя в сотворенных океаном недолговечных водяных алмазах. Дело в том, мой дорогой Фарр, что в мире не существует никаких тайн, но твои сородичи люди так любят их придумывать! Без сомнения" вокруг нас множество загадок, однако надо различать понятия "загадка" и "тайна".
- Кажется, понял, - кивнул Фарр, не уставая любоваться на невиданное ранее зрелище - океанский прибой. Они стояли в пределах аккон-ской гавани, несколько в стороне от главных пирсов, там, где начинался длинный, уходящий на многие лиги к полудню пляж. Где-то справа светились огоньки галеры-либурна аррантского купца Пироса, согласившегося перевезти двух путешественников в далекую Аррантиаду. Отплытие должно было состояться завтра в полдень.
Кэрис, услышав слова Фарра, рассмеялся:
- Я живу несколько подольше тебя и до сих пор не могу понять, в чем замысел Единого творца, а ты утверждаешь, будто понял все с первого раза! Ладно, не обижайся. Окружающее нас бытие столь многолико и глубоко, что и за десять тысячелетий мы не сможем объять своим разумом даже половины сущего. Между прочим, тебе никогда не попадалось в руки сочинение некоего Сигобарта Нарлакского "О природе мира"?
…Вы – добропорядочный и вполне заурядный средневековый рыцарь. Скромная мечта вашей жизни – стать участником грядущего Крестового похода. Вы тащитесь по извилистым дорогам Прованса, размышляя о далекой Палестине и препираясь с компаньоном, и вдруг жизнь начинает вытворять с вами такое…А ведь вас предупреждали: враги повсюду! бдительность должна быть на высоте!Что, спрашивается, делать честному рыцарю, если везде сплошные обманщики да заговорщики? Ваш напарник оказывается королевским лазутчиком, попутчица – шпионкой конкурентов, окружающие стремятся втянуть в авантюры со смертельным исходом.
Ты всего лишь обычный человек? Твоя жизнь тиха, размеренна и предсказуема? Твой мир заключен в треугольнике дом-работа-тусовка?Что ж, взгляд на привычное мироустройство придется немедленно и резко пересмотреть благодаря удивительному наследству, полученному от дальней родственницы, жившей одновременно в XX и IX веках и владевшей секретом удивительных дорог, связывающих эпохи древности и день настоящий.Новый роман А. Мартьянова – классический образец «городской фантастики», где читатель встретится со своими современниками, знаменитыми историческими персонажами, загадочными и опасными существами и осознает важнейшую истину: прошлое куда ближе, чем всем нам кажется.Получи свое наследство!
Волкодав с детства слышал рассказы о Последней войне. Но, страдая в подземных рудниках Самоцветных гор, не подозревал, что в них некогда обитала сила, ставшая причиной страшного бедствия, поразившего мир.Полчища кочевников обрушились на мирные города и села. Прекрасно обученные войска Саккарема, Нардара, Халисуна и Нарлака не в силах противостоять захватчикам. Восточный континент в огне, мир обречен, и, кажется, сами Боги в отчаянии. Однако четверка отважных, вооруженных знанием о причинах Последней войны, принимает брошенный людям вызов.Заключительная книга трилогии "Время беды".
На континенте вспыхнула жестокая война. Полчища кочевников обрушились на мирные города и страны, сметая все на своем пути. Бессильны военачальники, бессильны владыки и мудрецы — никто не может ни остановить бедствие, ни даже найти его причину. Кажется, что Мир обречен, но четверка героев, вооруженных знанием, понимает, что в мир людей пришла неведомая сила, изгнанная из Верхней Сферы, и бросает ей вызов.Примечание:Роман Андрея Мартьянова и Марии Кижиной «Последняя война» в издании 2001 года (книга «Время беды») был напечатан в переработке Павла Молитвина под названием «Пробуждение спящих».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Что вы скажете, мистер Снейп, если я предложу вам заниматься дополнительно окклюменцией и легилименцией?" Пятый курс Северуса Снейпа. Новый персонаж — преподаватель защиты от темных искусств. Фик написан в соавторстве с Сумирэ.Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерСеверус Снейп, Новый персонаж, Эйлин Принц, Джеймс Поттер, Лили ЭвансОбщий/ Драма/ Любовный роман || слэш || RРазмер: макси || Глав: 35Начало: 01.10.06 || Последнее обновление: 18.07.07.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.