Эпитафия Красной Шапочке - [26]
— Я тебе говорю — убирайся!
Кари начала было насвистывать свадебный марш, но уже на третьем такте не выдержала и прыснула. Сорвавшись с кресла, она закружилась по комнате, широко раскинув руки и во все горло распевая:
— У Анны есть любовник, хорошенький любовник, крошка — португальчик…
Анна не выдержала, вскочила и зажала ей рот.
— Ну все, Кари, хватит. Если ты сейчас же не прекратишь, если ты когда-нибудь еще хоть пикнешь об этой глупости… Ты же знаешь, я ненавижу, когда обо мне болтают невесть что… Иначе — мне тоже есть что рассказать. И это уже не чепуха, не пустые домыслы, а чистая правда, и вряд ли это будет тебе по вкусу. Так что еще можешь очень пожалеть.
Она убрала руку и несколько минут наслаждалась испугом Кари, потом добавила:
— Я ведь знаю, той ночью, когда убили Гуниллу, вы с ней здорово поругались!
— Неправда!
— Нет, правда. В половине первого мы говорили с ней по телефону — я хотела узнать, когда нас разбудят, — и она сказала мне, что еще не ложилась, поскольку у вас с ней только что был крупный разговор, да еще какой крупный. Я намекнула об этом Коку, и он подтвердил, что слышал через стену, как вы ругались. Мы с ним договорились, что не будем сообщать полиции, поскольку ничего не имеем против тебя и нам абсолютно безразлично, кто убил Гуниллу. Однако потом, когда погибла еще и Хансен, то…
Сперва Анна даже не почувствовала оплеухи, и, лишь когда Кари съездила ей по физиономии еще пару раз, она наконец опомнилась.
В долгу она не осталась. Бац-бац-бац! Удары приходились Кари прямо в лицо и ошеломили ее. Наконец ей удалось вцепиться Анне в волосы и, резко дернув на себя, повалить на пол. Но и та изловчилась, сделала сопернице подсечку, и Кари, охнув, тоже рухнула на ковер.
В одно мгновение Анна уже оказалась сидящей верхом на ней и впилась ей ногтями в щеку, однако тут Кари удалось немного высвободить голову и укусить царапающую ее руну. Анна вскрикнула и на миг выпустила соперницу. Ей показалось, что она чувствует укус каждого зуба в отдельности, однако, корчась от боли, она все же схватила Кари свободной рукой за волосы и дернула изо всех сил.
Почувствовав, что клок ее волос остался в руне Анны, Кари пронзительно завизжала, разжала зубы и ударила Анну в живот с такой силой, что та согнулась пополам, не выпуская, однако, при этом волос своей обидчицы. Теперь уже Кари пустила в ход свои острые, длинные ногти, и не прошло и нескольких секунд, как на щеке и руке Анны обозначились четыре глубокие кровавые царапины. Она попыталась было еще раз повторить свой удар, но Анна с быстротой молнии вывернулась и, продолжая держать соперницу мертвой хваткой за волосы, прижала ее руку к ковру.
Горничная, зашедшая убрать в номере, при виде этой безобразной картины вскрикнула, однако вопли и рычание сцепившихся женщин заглушили ее возглас. Ни одна из соперниц и не думала сдаваться — силы их были примерно равны. В пылу борьбы они задели стол, который только чудом не рухнул под тяжестью их сплетенных в клубок тел, и откатились к двери. Горничная в ужасе выскочила из комнаты и едва не сбила с ног летчиков, которые вместе с несколькими другими постояльцами гостиницы спешили к номеру, привлеченные шумом борьбы.
Они застыли в дверях, пораженные диким зрелищем этой неистовой женской драки. Первым пришел в себя Кок. Он подскочил к дерущимся и принялся оттаскивать Анну. Ему удалось наконец оторвать ее от соперницы; одновременно он сделал Нильсену знак захлопнуть дверь, чтобы скрыть происходящее от любопытных взглядов толпящихся в коридоре туристов.
— Вы что, совсем рехнулись?! Какого дьявола, что все это значит?
Несмотря на всю серьезность ситуации, Кок, оглядев девушек, едва сумел сдержать улыбку — в таком они были виде. Волосы Кари были всклокочены и стояли дыбом. На макушке зияла рана от вырванной вместе с кожей пряди, и кровь, струящаяся из нее, стекала тонкой струйной по волосам и исцарапанному, распухшему лицу за воротник блузки. Чулки были изодраны в клочья и свисали длинными лоскутами; ногти и кончики пальцев были все в крови. Она тоже поднялась с пола и стояла, с ненавистью поглядывая на Анну, готовая в любой момент снова броситься на нее. Но Кок занял позицию между ними, как бы давая понять, что не допустит продолжения драки. Он по-прежнему сдерживал Анну, вид у которой был немногим лучше. На лице ее красовались глубокие царапины и ссадины от ударов, на руке были ясно видны следы зубов, а в кулаке она все еще сжимала прядь каштановых волос соперницы. Кари вдруг громко всхлипнула:
— Да она же мне голову раскроила, смотрите, у меня дыра в голове!
— Дыра у тебя всегда была, я просто сделала ее более заметной, — злобно прошипела Анна.
Кари хотела было опять наброситься на нее, однако, передумав, вдруг схватила с подоконника тяжелую стеклянную вазу и со всего маху запустила ею в Анну. Той, к счастью, удалось увернуться, и в нее попали лишь вода и ветки мимозы, а сама ваза, пролетев мимо, с грохотом разбилась о противоположную стену.
Теперь уже оба пилота крепко схватили девушек за руки и, разведя продолжавших переругиваться соперниц по разным углам комнаты, усадили Анну в кресло, а Кари на кровать.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.
Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.
Чемодан с миллионом долларов, кучка головорезов, желающих его вернуть, и это в городишке, отрезанном от мира. Что может быть хуже? Ах, да….кровососущий монстр.От Автора:Данный рассказ является частью трилогии «Последний рубеж» и повествовал о молодости Кейн и его знакомству с Изабелл. Сюжет рассказа блуждал у меня в голове больше года, и дошел до кондиции, когда нужно перенести его на бумагу. Сама «трилогия Рубежа» будет представлена публике — когда меня устроит результат. Но, если сей рассказ будет достаточно популярен, и у читателей будет желание увидеть продолжение, то я вполне могу написать ещё одну-две истории повествующие о похождениях молодого Кейна, тем самым сформировав из них полноценный роман.Так что не стесняйтесь оставлять комментарии, тыкать носом в нелогичности.