Эпилятор - [44]
Я зажег второй факел и бросил взгляд на Дервуда. Тот выглядел бледно. Вздохнув, приказал.
– Дервуд, отойди на десять шагов по коридору. Слушай, но не смотри. - Тот кивнул и на прямых ногах пошел по коридору. При этом его еще и слегка покачивало.
Я воткнул факел в подставку и повернулся к тому, который пожиже.
– Как тебя зовут?
– С-с-сталорик, господин.
– Хорошо Сталорик. Ты мне все расскажешь и мы станем друзьями.
– Д-да, господин. - Я ему поверил - этот точно расскажет все и повернулся к Шварцу.
– А как тебя зовут, чудо? - но горилла оказалась крепким орешком. Амбал смотрел на меня с ненавистью, кривился от боли, но молчал. Здесь нужны специальные методы.
Я подождал еще несколько секунд и, не дождавшись ответа, резким ударом ребра ладони сломал ему ключицу. Мой подследственный застонал. Я захватил пальцами оба конца сломанной кости и, глядя в глаза амбалу, прокорябал концы друг об друга. Первый момент бандит мычал, кусая губы, но меньше, чем через минуту его прорвало. Он закатил глаза и дико закричал. И было это походе - на рев сирены парохода в тумане. У меня аж уши заложило.
Я отпустил кости, сделал шаг назад и прорычал, заколачивая слова, как гвозди.
– Как. Тебя. Зовут?
В этот момент амбал сломался и заплакал. Я несколько секунд смотрел, как он всхлипывает, и резко в самое ухо крикнул.
– Имя?
Отдернув голову, как от удара, и продолжая плакать, амбал ответил.
– Меклор, господин.
– Хорошо Меклор. С тобой мы тоже станем друзьями.
Начало положено. Теперь главное правильно задавать вопросы. Я повернулся к Сталорику, положил руку ему на плечо и ласковым голосом спросил.
– Расскажи мне Сталорик, как ты докатился до жизни такой? Как и когда ты попал в Клан?
Захлебываясь от желания услужить, с преданностью заглядывая мне в глаза, он начал свой не короткий рассказ.
В общей сложности допрос боевиков Клана длился три часа. Я узнал много нового и самое главное получил координаты во времени и пространстве к другим событиям и людям. К концу разговора оба подследственных потеряли сознание, причем, первым отключился амбал. Что неудивительно, на него я потратил больше сил.
Впрочем, это не играло уже никакой роли. Теперь, получив базовую информацию, я вполне мог поработать в фирменном стиле и острой бритвой сбрить всю организацию Клана в стране под самый корешок. Она, конечно, со временем отрастет, как щетина на подбородке, но это будет очень нескоро.
Выйдя из камеры, подошел к Дервуду, который стоял, прислонившись к стене с закрытыми глазами. Его руки, которыми он обхватил факел и выставил перед собой, заметно дрожали.
– Дервуд, очнись. Завтра скажешь кому нужно, чтобы записали рассказ этих двоих. Если они, что-нибудь забудут и станут увиливать от ответа, скажешь, что позовешь их 'лучшего друга'. Теперь, о их дальнейшей судьбе - и тот, и другой должны сгнить в этом подвале. Покинуть его они могут только в виде трупов.
– Я понял, Старший брат, - прохрипел он и несколько раз кашлянул, прочищая горло и восстанавливая голос.
– Ну и хорошо. Пошли отсюда. Обратно двигаться будем в том же порядке. И не забудь предупредить стражу, чтобы она не проявляла любопытства и перетащила узников в другую камеру.
Мы расстались с Дервудом в подземном коридоре на подходе к решетке. Он повернул обратно, а я перебежками, на освещенных факелами участках коридора, двинулся к Воротам. Без происшествий дошел до ниши с порталом и, уже шагнув в Храм, вспомнил, что так и не сподобился расспросить адепта о загадочной бездонной помойке.
Так-с, теперь мне потребуется достать немного денег. Где это можно сделать, причем с пользой для дела, стало ясно и понятно после допроса Шварца и Дастина. А именно, следовало посетить с визитом доброй воли головной офис Клана в Адерабаде - себя показать, на других посмотреть.
Уже более ста лет верхушка Клана убийц пряталась в небольшой крепости рядом с городком Алосто. Там же, в глубоких подвалах крепости вроде как хранилась и казна Клана.
В любом серьезном деле необходим системный подход. Поголовное уничтожение активных членов любой организации обязательно должно сопровождаться подрывом финансового могущества криминальной структуры. Поэтому, отдохнув, 'натянул' виртуальные перчатки, вошел в Систему и направился на юг.
К сожалению, знание географии Нового Мира у меня хромало на обе ноги, и я дал себе зарок посвятить день или два на создание фотоатласа планеты. Хотя, в моем случае, нужно знать не дороги, а направления, но все-таки фраза - 'где-то там, на юге', даже с возможностями Системы, слишком уж расплывчата.
В результате, пришлось действовать методом итераций и, путешествуя на большой высоте, постоянно спускаться вниз рядом с крупными селами и маленькими деревеньками. Открывать Ворота где-нибудь на околице и идти в ближайший трактир. Пить по большей мере дрянное пиво, закусывать отменно экологически чистыми, но частенько несвежими продуктами. И в процессе этого действа, стараясь не обращать внимания на мух и прочую малосъедобную, а главное не вкусную, живность, с довольным лицом расспрашивать о дороге на Адерабад и городишке Алосто. Затем возвращаться назад и продолжать стремительное движение на юг. Вплоть до следующей деревеньки или крупного сельца на развилке дорог. Хотя, в этом однообразии, конечно, бывали и приключения, и исключения… иногда неприятные.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пытаясь прорваться сквозь пески времени, герои посвящают свои жизни поиску: поиску ответов на вопросы, поиску места в мире, поиску оправданий для близких людей. Сами того не замечая, они передают друг другу самое важное в воспоминаниях, видениях, снах… Ответы уже маячат на горизонте, и каждый должен определить — что можно забрать с собой в следующую жизнь, а какой якорь ни в коем случае не нужно ставить.
Дэвид Конн — испытатель первой машины времени. Но время, отведенное на исследование, окончилось, и он вынужден бросить любимую женщину и понравившуюся эпоху, чтобы вернуться назад. На тысячу лет вперед. Выйдя из машины времени, он не узнает свой мир…
В графстве Бакс, штата Пенсильвания, есть высокий холм, называемый Красной горкой. На самой вершине холма есть заброшенная ферма и живут в ней и на близлежащей территории разные звери. Живут в мире и согласии, общаются между собой, занимаются каждый важным делом и разговаривают на особом зверином языке. И вот однажды ферму решила купить и поселиться на ней семья, состоящая из молодого мужчины, молодой женщины, их двухлетнего сына и кошки Принцессы. Звери поначалу заволновались. Кому хочется терять привычный уклад жизни? Но вскоре поняли, что семья очень хорошая и даже подружились с двухлетним Джеймсом.
Альфред Бестер — великий экспериментатор и великий разрушитель традиций. Чарлз Грэнвилл обычный двадцатипятилетний молодой человек, мечтающий о карьере практикующего врача, о скорой женитьбе и хорошем стабильном будущем. Единственное его отличие в том, что он способен слышать музыку и чувствовать поэзию в повседневной реальности и даже в ирреальности собственных снов. И именно ему возможно предначертано пошатнуть вселенскую гармонию и стать тем мессией, который выберет среди аверсной и реверсной вселенных ту, которая и станет единственно существующей.
Повесть «Подводный город» во всем напоминает об авторе — французском беллетристе, фехтовальщике, пропагандисте боевых искусств и дуэлянте начала XX века Жане Жозефе Рено. Ее герои, французский бездельник-спортсмен и юная сыщица-американка, разгадывают шифры, борются с бандитами и занимаются поисками сокровищ на земле и под водой.
Давайте вместе заглянем в мир будущего. В этом мире сотни косморазведчиков бороздят просторы галактики в поисках братьев по разуму. В этом мире дети учатся во сне. Этот мир наполнен новыми технологиями и удивительными изобретениями. Но самое важное остается неизменным: это тяга к приключениям, жажда открытий, бескорыстная дружба, семья и честность. Эта книга всего лишь первый шаг в увлекательном путешествии, которое не оставит равнодушными не только детей, но и родителей.