Энтерпрайз - [11]
– Это не саурианский бренди, – заметил он, – но мне нравится.
– За Гэри, – сказал капитан, поднимая стакан здоровой рукой.
– За Гэри, – отозвался Маккой, со звоном чокаясь стаканами.
Кирк глотнул вина. Оно было насыщенным, с изюминкой. Он мог бы даже наслаждаться им при других обстоятельствах – если бы его ничего не тревожило. Его приятель покосился на него.
– Джим, позволь этому уйти. Расслабься хоть немного.
Капитан покачал головой.
– Боунз, есть кое-что еще.
– Кое-что еще?
Кирк кивнул и уставился на свое вино.
– Родители Гэри попросили меня произнести речь на его панихиде.
Маккой на мгновение задумался, поглощая смысл этого замечания. Потом он сказал.
– Ты солгал мне, не так ли?
Кирк озадаченно уставился на него.
– Солгал?
– Ты сказал, что у тебя одна проблема, – ответил доктор. – По моему у тебя их по меньшей мере две.
Капитан снова кивнул.
– Я должен встать перед его друзьями и семьей, Боунз, и рассказать им о том, как он умер. Можешь себе представить, если я скажу им правду? Гэри был моим другом и потрясающим товарищем. Да, между прочим, это я его убил.
Маккой откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди.
– Я слышал то, что ты говорил. Согласен, это затруднительное положение. – Он сделал паузу. – С другой стороны, может быть это не такая у…
ж и плохая идея.
Кирк уставился на него.
– Что именно?
Доктор обернулся.
– Сообщить им правду, – сказал он.
Капитан отшатнулся от одной мысли об этом.
– Ты спятил? – спросил он.
Маккой пожал плечами.
– Может быть и так. Но разве ты не почувствовал бы себя лучше, если бы мог сказать им правду также, как ты сказал ее мне?
Кирк тряхнул головой.
– Стоит ли даже думать об этом? Я не могу. Не на похоронах Гэри. Не тогда, когда мы будем оплакивать его.
– Ты не можешь сказать всем, – согласился его друг. – Но ты можешь сказать некоторым из них. Тем, для кого это важно.
Капитан сначала не сообразил, что имел ввиду Маккой. Но мгновение спустя он понял.
– Ты говоришь о родителях Гэри, – заключил он. – Ты думаешь я должен рассказать им, как именно погиб Гэри.
Его приятель наклонился вперед.
– Я не психолог, Джим, но я вижу как это снедает тебя. И я думаю, что это будет мучать тебя немного меньше, если ты расскажешь Митчеллам правду.
Кирк сглотнул. Даже если бы он смог набраться мужества, думал он, даже если бы он смог найти слова…
– Что если они возненавидят тебя за это? – спросил Маккой, формулируя вопрос, который задавал себе капитан.
Кирк кивнул.
– Что тогда?
Биолог взвесил все возможности.
– Тогда тебе приется с этим жить.
Капитан иронично хмыкнул.
– Боюсь это небольшое улучшение.
– Я и не говорил что это будет легко, заметил Маккой. – Но по крайней мере ты отдашь им свой долг. Ради бога, если бы ты оказался на их месте, разве не этого бы тебе хотелось? Знать правду?
Кирк задумался. Ему не понадобилось много времени, чтобы прийти к выводу, что его друг прав. Я хотел бы знать правду, сказал он себе, поправляя повязку на запястье. Независимо от того, как бы плохо это ни отразилось на самом курьере.
Глава 4
Митчеллы жили на острове Манхеттен, на другой стороне континента от «Велутто» и штаба Звездного флота, в блестящем, отлично освещенном сорокаэтажном здании, выходящем на темный поток Ист Ривер.
Благодаря транспортатору Звездного флота в парке Беттери, капитан смог покинуть Сан-Франциско и пересечь материк почти мгновенно. И дежурный офицер был настолько любезен, что вызвал такси-ховер, который ждал теперь его у тротуара.
Кирк закутался в пальто, защищаясь от осеннего холода, и шагнул в непогоду. Почувствовав его приближение, двери такси открылись. Он сел.
– Куда? – спросил компьютерный голос транспорта на старомодном жаргоне таксистов, которые исколесили все Манхеттенские проезды.
– Жилые кварталы, – ответил он. – Три двадцать на восток, пятьдесят третья улица.
– Сбой программы, – сказал компьютер, когда такси начало подниматься. – Сидите и наслаждайтесь поездкой.
Мгновение спустя они понеслись по глубоким городским каньонам; пешеходные галереи находились метрах в тридцати под ними. Другие машины проносились на различных высотах и скоростях, в различных направлениях, скоординированные сетью компьютерных трафиков.
Капитан забыл, каким кричаще ярким мог показаться случайному визитеру Манхеттен начиная от его белоголовых небоскребов, и заканчивая зеленым светом уличных фонарей, и красных, синих, или фиолетовых знаков, оповещающих о его ресторанах, ночных заведениях, и никогда не закрывающихся кофейных. Сквозь пленку дождя на окнах такси, этот вид казался еще более экзотическим и чуждым.
Наконец среди других чудовищ показался дом Митчеллов, и Кирк почувствовал себя почти как дома. Наверное он мог бы улыбнуться этому виду, если бы не леденящий холод внутри. Внезапно транспорт опустился на уровень улицы и сделала петлю, чтобы остановиться перед адресом назначения капитана. Он вздохнул с облегчением. Все-таки он чувствовал себя намного комфортнее в звездолете, разворачивающемся в космосе на шестой варп скорости, нежели в нью-йоркском такси.
Отстучав свой личный коммерческий код на тонкой по од йоркском такси, ью-йоркском такси, лете,верхности пада перед собой, Кирк понаблюдал, как считываются отраженные данные о сделке. Потом он прикоснулся к кнопке управления рядом с собой, и увидел как дверь открылась.
Экипаж «Энтерпрайза» во главе с капитаном Джеймсом Кирком готовится провести долгожданный отпуск, но неожиданно оказывается в эпицентре непредсказуемых событий. Таинственный двойник капитана, обладающий его внешностью и памятью, становится у штурвала «Энтерпрайза»…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тассаа Бариш, матриарх хаттского криминального картеля, объявляет аукцион, взбудораживший всю Галактику На торгах присутствуют представители как Республики, так и Империи ситхов. Здесь и джедай-падаван, которому поручено следить за ситуацией; и бывшая спецназовка, с позором уволенная из элитного отделения «Черные звезды»; и таинственный мандалорец, преследующий собственные цели. При этом посол Республики вовсе не тот, кем его считают, а делегацией Империи заправляет безжалостная ученица ситха. Падаван хочет во что бы то ни стало поступить правильно и боится провалить задание; спецназовка рассчитывает вернуть себе доброе имя, а мандалорец каким-то образом постоянно умудряется быть на шаг впереди их всех.
«Большинство моих одноклассников в эти каникулы сидят у себя по домам на Фарсиде, или в Элизиуме. Некоторым повезло больше — улетели с родителями на Землю или на Луну. А я вот у Сатурна. А всё почему? А потому что директорату всегда нужен кто-то, кто присматривал бы за малышнёй на экскурсии! Нет, взрослые с нами тоже, конечно, есть. Но они всегда настаивают, чтобы с младшими школьниками летел кто-нибудь из старших».
«История будущего» в творчестве писателя занимает особое место. Начатая в конце 1930-х годов с рассказа «Линия жизни» и продолженная впоследствии такими классическими произведениями, как «Человек, который продал Луну», «Зеленые холмы Земли», «Пасынки Вселенной», она охватывает огромный временной интервал в истории освоения космоса, как это представлялось Хайнлайну. В этой его истории героические эпохи сменяются эпохами диктатур, мир оборачивается войной, чтобы вновь обернуться миром, – много чего происходит на пути человека в будущее.
Великая Галактическая Война, как оказалось, оказала сильное влияние на последующую жизнь в Галактической Империи. Из тени вышли активно действовать крупные политические организации. Но самой опасной и наводящей страх на весь мир организацией стал Орден Белкраина, целью которого является подчинение всей Империи и убийство Антареса Драко. Смогут ли Викрон, Дэмиан и их друзья победить нависшую угрозу или их уже ничто не остановит?
В конце 22 века Кендис решает оставить перенаселенную Землю и отправляется в космическое путешествие вместе со своим другом Крисом, в которого безответно влюблена. Они попадают на первую планету их тура — Тимор. Это снежный и страшный мир, в котором водятся гигантские волки, а в небе висит черная сфера неизвестного происхождения. Кендис и Крис пытаются освоиться с жизнью на планете и вовлекаются в страшные события: кто-то убивает ученых, поглощая всю плоть и оставляя лишь кости и кровь… Герои оказываются в центре войны между одушевленной энергией и материей.
Альфред Ван Вогт Вып. 7. (Англо-американская фантастика XX века). В сборник вошли повести «Цель», «Процесс», «Репликаторы», «Миссия к звездам», а также рассказы: «Дорогой друг», «Ультра-человек», «Первый марсианин», «Вид шестой: робот-чудовище Заключительный приказ», «Вид седьмой: электронное чудовище Нечто», «Звездный святой», «„Завершение“», «Коо-о-о-о-о-о-т!», «Таймер».