Энергия воды [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Из пункта 7.7.10. Рассказ о визите Арнольда Хола, 14–17 августа 1936 г. Из экстренного выпуска журнала «Mensch und Technik», ч. 2,1993

2

Из статьи «Путь к неисчерпаемой энергии» в журнале «Our Senseless Toil», опубликовано в 1934 году, Вена.

3

Движение эволюции и эволюция движения — этитермины имеют сходство с немецкими выражениями «gestaltungsbewegung» и «bewegungsgestaltung», — составные слова из «bewegung», или же «движение», и немецкого понятия «gestatt», что здесь означает процесс, когда некое целое приобретает такие свойства, которые не могут быть описаны свойствами составных частей этого целого. Такие понятия могут также употребляться при характеристике физических, энергетических, гипотетических форм, матриц и структур. Понятия «движение эволюции» и «эволюция движения», следовательно, могли бы соответственно трактоваться как форма (или структура) эволюционного движения и эволюция форм движения.

4

Динагены — это одна из трех форм электроцизма, понятие, которое восходит к супернормальному, безразмерному, энергетическому, биоэлектрическому, биомашинному, каталитическому, высокочастотному, вибрирующему, суперпотенциальному состоянию квазиматериалов квазиэлектрической природы, принадлежащих четвертому и пятому измерениям. В дальнейшем эти электрицизмы будут разделены на категории «фруктигены», «квалигены» и «дннагены», которые представляют собой те едва различимые формы энергии, чьи функции состоят в усилении плодотворных взаимодействий (фруктигены), в формировании характерных свойств (квалигены) и увеличении нематериальной энергии (динагены). В зависимости от их функций или локализации они могут либо охватывать материю, с которой взаимодействуют, либо сами быть в окружении ее.

5

В записях Виктора Шаубергера приставка «ур» часто отделена от остального слова дефисом, например, «Ur-sache» вместо «Ursache» (ursache — причина (нем.), тогда как обычно такие слова пишутся слитно. Этим он хочет подчеркнуть значение приставки, придать, таким образом, более глубокое значение слову. Такая приставка существует не только в немецком языке, она также существовала и в английском, но впоследствии вышла из употребления. Согласно Оксфордскому словарю, приставка «ш» означает «примитивный», «ранний». Шаубергер, скорее всего, употреблял эту приставку в значениях «изначальный», «первобытный», «основополагающий», «элементарный», «базисный». Если говорить более развернуто, то это будет звучать как «принадлежащий эпохе зарождения мира» или чему-то первобытному; «образующий изначальный процесс», из которого что-то еще развивается, производится, от которого что-то зависит. Применительно к элементарным частицам вещества, находящимся на первоначальном этапе образования, это можно перефразировать как «первоначально сформированный в процессе зарождения». Также Шаубергер часто употреблял понятия «ур-структура» или «ур-состояние» предельно высоких потенциалов, или латентная эволюционная зрелость, которая, если ей придать правильный импульс, может освободить все внутренние природные креативные силы. В русском тексте приставка «ур» также будет употребляться в тех же словах, в которых она встречается и в немецком оригинале; следует иметь в виду особый смысл таких слов.

6

См. описание аэротурбины в Австрийском патенте № 145141

7

Карбоносфера — термин противоречит обычному использованию и определению составной части слов «карбон» (дат. сайю) — часть слов-терминов, означающая: относящийся к соединениям углерода. Виктор Шаубергер объединил при помощи ее все те слова, которые обозначали любые химические элементы и их сочетания, за исключением кислорода и водорода, и назвал их «материнскими субстанциями», также называемые «Kohlestoffe» (нем. kohlestoflfe — угольные залежи). Отдельно от этого определения дефис также означает более высокий аспект карбона, как физический и энергетический, так и нематериальный. Иногда такое значение слова «карбон» будет обозначаться знаком Се, чтобы отличить от традиционного значения этого слова.

8

Этот патент не следует пугать с французским патентом № L057.576, в котором труба в виде двойной спирали описывается под заголовком «Технологические приборы и оборудование для транспортировки жидких, газообразных или воздушных веществ». Таким образом, это может быть приложено к другому патенту, к примеру для репульсатора или репульсина. С другой стороны, так как оба номера отличаются друг от друга всего на один знак, это может быть всего лишь опечаткой в немецком тексте.

9

Бактериофаги — вирусы, поражающие бактериальную клетку, репродуцирующиеся в ней и разрушающие ее. Здесь слово «бактериофаги» обозначает автономные объекты, существующие в других объектах и обладающие способностью убивать или оживлять их, Виктор Шаубергер также называет так пороговые устройства или структуры, которые не имеют ни корпускулярную, ни метафизическую природу.

10

Активных и реактивных энергий, температуры и т. д. Термин «активный» по существу касается более физического измерения, всего тот, что является внешнематериальным и заметным, физически ощутимым, то, на что влияет гравитация или что ориентировано к энергиям, которые имеют тенденцию обуздывать, ограничивать и тормозить жизнь, развитие. «Реактивный» же, наоборот, касается большего количества метафизических измерений, того, что является внутри физического неосязаемым, левитационно затронутым или ориентируемым, и подтверждает жизнь, то есть к энергиям, которые имеют тенденцию способствовать, возвращать к жизни и ускорять жизнь, развитие на существующем и более высоком уровне. — Прим. ред

11

Здесь слова Шаубергера могут интерпретироваться по-разному: или связывается 4 % от 100-процентного содержания кислорода, либо 4 % кислорода остается несвязанным, а связывается 96 %. Ввиду того, что описано в главе «Сжижение угля при помощи холодных потоков», кажется верным последний вариант

12

Связываются свободные радикалы кислорода

13

Алой Кокали: «За теплое время года 1 гектар леса испаряет около 50 000 литров воды, или же по 50 м>3 в день. В процессе испарения теряется тепло, в зоне, находящейся под покровом листьев, соки деревьев» охлаждаясь и становясь из-за этого более плотными и тяжелыми, опускаются вниз, в корневую зону, в то время как более легкие и теплые соки поднимаются вверх по протокам» журнал «Implosion», № 54/55, с. 39

Вальтер Шаубергер: «В каждом мм>3 воды содержится 10 000 биллионов молекул. Каждая из них вносит свою лепту в охлаждающий эффект испарения. Капельки поднимаются по спирали по направлению к свету (фотофорез). В смешанных лесах произрастают разные виды деревьев с корневыми системами различной глубины. Все они переплетаются между собой. Глубина корней достигает 5 метров. Такому лесу не страшна ни одна буря» журнал «Implosion», № 5, с. 29.

14

Список элементов-парамагнетиков и диамагнетиков:

1. Помимо таких известных парамагнетиков, как железо, никель и кобальт, осмий и практически все соединения железа тоже являются парамагнетиками.

2. Сурьма и висмут — сильные диамагнетики. Цинк, олово, свинец, медь, серебро и золото, а также стекло и дисульфид углерода и другие вещества, не проводящие ток. Журнал «implosion», № 45, с. 19

15

Комментарии Виктора Шаубергера относительно открытия Ньютоном закона гравитации: «Я думаю, что было бы намного лучше, если бы Ньютон сначала поразмыслил, как эта яблоня там выросла!» Журнал «Implosion», № 35, с. 16

16

Смотрите описание эффекта стального плуга в «The Fertile Earth», Эко-технология, ч. 3

17

Видимо, имеется в виду отражение радиации снегом, что увеличивает долю рассеянной радиации зимой. — Прим. ред

18

То же относится к русскому языку.

19

Это касается условий помещений для научных исследований, упомянутых позже в данной статье.

20

Чтобы получить представление о тайнах города Саиса, древнего египетского города в дельте Нила, можно обратиться к «Секретной доктрине» Елены Петровны Блаватской, где рассказывается о том, что люди посвященные, хранители особых книг, были единственными владельцами тайн прошлого. Но они не имели права рассказывать об их содержании под страхом смертной казни. «Тот факт, что оккультные науки были скрыты от всего света, что посвященные не передали их человечеству, часто служил предметом жалоб. Утверждалось, что стражи тайного знания были эгоистами, удерживая при себе «сокровища» древней мудрости». Все же должны быть весьма серьезные причины для этого» (т. 3, с. 81), Кстати, некоторые из этих древних наук сейчас стали общедоступными — например, астрономия в ее математическом и физическом аспектах. — Прим. ред

21

По-видимому, то, что Шаубергер называл «жирной» материей (или «сладкой» материей, «плодородной» материей), является креативной формативной субстанцией, которая содержит компоненты с углеродом (С) н водородом (Н) (углеводороды СН), и все элементы под общим названием «органические», или «материнские», субстанции.

22

Это, по-видимому, противоречит общепринятому утверждению про усиливающуюся активность карбонов действию центростремительного движения (снаружи — внутрь). На самом деле для каждой из двух субстанций существуют два противоположных «воздействия», действующие центробежно и центростремительно. Кислород действует центробежно, становясь активным, и центростремительно, становясь пассивным. Наоборот, карбоны действуют центробежно, становясь пассивными, и центростремительно, становясь высокоактивными.

23

Чашечка в ботанике — наружная часть двойного околоцветника, состоящая из чашелистиков. Защищает бутон.

24

Виктор Шаубергер использует слово «mundgerecht», которое буквально означает «подходящий для рта». Здесь это слово используется по отношению к переработке или подготовке кислородных элементов для того, чтобы быть поглощенными (связанными) карбонами. Последующее описание действия «потоков, двигающихся в ветре» относится к тому, как двигаются под действием ветра листья и ветви дерева, сгибаясь или ломаясь из-за передвижения огромных воздушных масс.

25

Выражение «экскрементальная, или фекальная, технология» отражает взгляд Виктора Шаубергера на то, что сегодняшняя технология основана на неправомерном сжигании таких материй, как нефть и уголь. Поскольку в них содержатся (относительно) бедные энергией физические останки прежде живых материй, то есть отжившие побочные продукты взаимодействий, он расценивает их как фекальные материи природы.

26

Этот термин обозначает кислород во всех его формах. С точки зрения Шаубергера, кислород не является элементом Земли, а поступает извне, Как побочный продукт солнечного света — это плодородная материнская субстанция, тогда как материнские субстанции, называемые карбонами, происходят из нутра Земли.

27

Это, по-видимому, относится к энергетическим формам, которые возвращаются к физическому состоянию в контрасте с тем, что вызывает образование энергетических форм метафизических измерений, которые увеличиваются благодаря репродуктивному эволюционному потенциалу.

28

Об этих терминах Виктор Шаубсргер говорил в пренебрежительном тоне, потому как считал эти различные научные дисциплины далекими и чуждыми природных процессов.

29

Н-субстанция — термин для водородных или водородосодержаших субстаниий.

30

Фосфор (лат. Phosphorus, P) — химический элемент. Атомный вес 30,9738. Атомный номер 15, Существует в природе в семи аллотропных модификациях, наиболее часто встречается красный и белый фосфор. Белый легко самовоспламеняется, светится в темноте, красный менее активен химически, ядовит. Элемент встречается лишь в связанном состоянии, в основном в фосфатах кальция. Необходим для жизни: фосфат кальция — главный компонент костной ткани.

31

Причины уменьшения и исчезновения тяговой силы и пропускной способности нужно искать в характере природного течения, в его конфигурации.

32

Термины «динамика» и «биодинамика» Шаубергер намеренно отделяет друг от друга, чтобы подчеркнуть разницу между современными гидравлическими и естественными природными формами течения.

33

Вода уплотняется неравномерно потому, что некоторое количество газообразной массы превращается в динагены, а оставшаяся вода становится более плотной и тяжелой за счет охлаждения. Несмотря на то что в целом температура понижается, в периферических течениях она теплее, чем в центральном водотока, поскольку огромная энергия, произведенная за время прохождения воды в трубе, восстановит нехватку кинетической энергии реки.

34

Этот процесс объясняется Виктором Шаубергером на страницах журнала «Implosion», № 117, с. 60–61, в статье «Богатая вода»: «Известно, что при нормальной температуре кислород не может существовать в свободном состоянии, а в форме озона он легко связывается с азотом в соотношении 3 молекулы кислорода к 6 азота (30>2 + 6N>6). Именно такая пропорция выгодна дня живущих организмов. А свободные молекулы кислорода появляются при температуре +40 °C (+104 °F), и их появление провоцирует реакции, угрожающие жизни человека, может вызвать тепловой удар, например. При температуре 1000 х (1,832 °F) образовываются одноатомные молекулы кислорода, весьма специфичные по своей природе. Из-за этой атомной трансформации, несмотря на герметическую изоляцию, в бойлерах наблюдается понижение давления. Также следует отметить тот факт, что азот (N) сам по себе не является уникальным химическим элементом, в реальности это группа СН>2 (то есть углерод, образованный гелием Не>3, соединенный с водородом, который выполняет роль транспортера). Более того, известно, что вода в газообразном и жидком состояний — это совершенно разные вещи. Вода-газ — это ОН>7, вода-жидкость — это (OH>2)>6. Отсюда высокая активность водяного пара, в молекулах которого свободны и готовы к взаимодействию два участка молекулы, В жидкости такого нет, в ее молекулах все свободные локусы заняты водородными атомами»

35

При распаде угольной кислоты (Н>2СО>3) до углекислого газа высвобождается молекулярный кислород. Создается своего рода вакуум, вызывающий уменьшение в объеме внутренней структуры

36

См. описание патента № 134543, ат акже № 138296.

37

См. описание северно-южной и западно-восточной ориентации труб в книге «Nature as a Teacher»

38

Процесс Линде: 1. «Процесс, происходящий под высоким давлением, используемый для производства сжиженного кислорода и азота. После прессования до 200 бар следует охлаждение и фракционирование» (Словарь химических терминов. Penguin Book, Великобритания, 1983 г., с. 399).

2. Процесс сжижения газов при помощи эффекта Джоуля — Томпсона. В этом изобретенном Карлом фон Линде (1842–1934) процессе сжижения воздуха из воздуха уходят водяной пар и углекислый газ, благодаря чему он сжимается до 150 атмосфер (что намного выше критического давления) и сжижается. Процесс используется для сжижения различных газов, например водорода и гелия. Водород следует сначала охладить до температуры ниже, чем температура инверсии (см. эффект Джоуля — Томпсона), при помощи жидкого воздуха; гелий же надо охлаждать до температуры ниже, чем температура инверсии, при помощи жидкого водорода (Collins Dictionary of Science. Oxford Univeraity Press, Великобритания, ISBN 0-19-211593-6). — Прим. ред..

39

Земного — в отличии от кислорода, который Виктор Шаубергер рассматривает как низшую форму солнечного света — это определение относится непосредственно к веществам, которые находятся в почве (карбонам).

40

Т. е. близкие к инертному

41

Если быть точным, то +3,98 °C (+39,164 °F).

42

Здесь как и далее в тексте, имеется в виду американский галлон, который равен 3,785 литра, то есть 1 литр = 0,264 галлона.

43

«При температуре 15 °C вода в 819 раз тяжелее, чем воздух при той же температуре. Во время парообразования, с другой стороны, объем воды увеличивается в 1700 раз. Во время испарения одного литра волы около 600 единиц тепла становятся латентными, то есть аккумулированными, связанными»

44

К сожалению, не найдено никаких сведений об этом патенте.

45

«Как наглядно показывает нам природа, например, в случае с крылатыми семенами клена, современный двигатель провоцирует встречное давление, а следовательно, торможение, В природе цель такой формы — позволить кленовому семени медленно упасть на землю подобно парашюту, при этом безвольно поддаваясь воздействию ветра. Ни у одной самостоятельно летающей птицы нет вертящегося пропеллера такой формы ни на одной части тела. На рыбах тоже, как ни странно, такого нет. Зато человек сконструировал для себя такой двигатель и, кажется, доволен. По мере вращения Этого факта уже достаточно, чтобы положить конец сегодняшней науке (технике, гидравлике, динамике), все ее отрасли без исключения используют силы, которые провоцируют тормозящие реакции.

46

Здесь использование слова «сопротивление» может фактически иметь общепринятое значение.

47

Французская академия наук потребовала, чтобы Рено приехал в Париж и продемонстрировал свое изобретение. Он согласился, прибыл в столицу вместе со своим помощником и установил машину в экспериментальном театре. Незадолго до самой демонстрации он захотел объяснить, как она работает. Его ассистент присутствовал при этом. Внезапно произошел взрыв, пламя было настолько сильным, что вырывалось из дверей и окон помещения, машина мгновенно превратилась в груду обломков, Рено и его помощник погибли во время взрыва. Они унесли свою тайну в могилу». — Прим. ред

48

Греческий огонь — оружие византийцев, используемое в морских сражениях в 672–673 гг. н. э., представляет собой смесь, которой выстреливали при помощи метательных машин и специальных медных труб. Одна из нескольких легковоспламеняющихся жидкостей, использовавшихся в древних и средневековых войнах (Collins English dictionary).

49

Огни святого Эльма — явление атмосферного электричества, проявляющееся в свечении на концах мачт кораблей и шпилях церквей. (Oxford English Dictionary). — Прим. ред.

50

Металл не выдерживал даже при технике ртутной изоляции.

51

Размер вальса такой же, как у биения сердца. Это наиболее естественный, динамический танец, в котором пары совершают вращающиеся движения, так же, как это делают планеты, — (Прим. ред.)

52

См. доклад Франца Поппела.

53

В своем письме Виктор Шаубергер писал, что любой торнадо можно фактически убить, нейтрализовать, если научиться подогревать его «холодный глаз», то есть верхнюю часть торнадо (журнал «Implosion», № 57, с. 27).

54

Репульсатор или репульсин

55

Тяжелое длинноволновое излучение — длинноволновая инфракрасная радиация; коротковолновый свет — коротковолновая ультрафиолетовая радиация. — Прим. ред.

56

Т. е. содержащие карбонат кальция

57

См. серию статей по речной инженерии, написанных Виктором Шаубергером для австрийского гидрологического журнала «Die Wasserwirts-chafu»

58

Относится к жидкостям или газам, способным при падении собираться в капли.

59

Форма этого сосуда сродни форме галлы, которую Виктор Шаубергер описывает так: «Люди древних культур использовали так называемую галлу для хранения жидкостей. Этот таинственный сосуд сохранял свежесть и жизненную силу любой жидкости, будь это вода, молоко и т. д. Галла делалась из глины с высоким содержанием алюминия во время причудливых ритуальных обрядов. Куску глины придавалась базисная ур-форма пятиугольника, а затем на гончарном кругу — естественная форма. Если все делалось правильно, то на основе из пятиугольника создавались естественные яйцевидные формы, в которых решающую роль играли дельтовидные зубцы прямоугольника. Также соблюдались размер гипотенузы треугольных зубцов, пропорции с радиусом, число оборотов гончарного круга в минуту, сила, с которой рука мастера может касаться сосуда. Качество сосуда, в котором даже на горячем песке, под палящим солнцем» охлаждалась нагретая вода, зависело от множества факторов, которые воздействовали на яйцевидную форму, пока она вращалась и формировалась» (журнал «Implosion», № 115, стр. 62–63)

60

Здесь нет уточнений, но, возможно, это вещества, необходимые для восстановления дефицитных элементов в облагораживаемой воде.

61

Злектрозойная энергия — форма электрической энергии, присутствующая в организмах. животных

62

Электрическое сопротивление селена возрастает при воздействии световых лучей, и селеновый фотоэлемент является подобием фотоэлектрической клетки, имеющей тонкую селеновую оболочку, встроенную в металлический диск и покрытую слоем золота или платины, настолько тонкого, чтобы не исключать проникновение света.

63

Имеется в виду дефицит продовольствия в Австрии в период после Первой мировой войны. — Прим. ред

64

Фамилия Шаубергер складывается из двух частей: «shau» — «смотреть, видеть» и «berger» — «горный», отсюда образовалось латинское слово visamontana: «visa» — «смотреть», «montana» — «гора»

65

Протоксид — окись элемента, содержит наименьшее количество кислорода или любых других окислителей (Collins English Dictionary). — Прим. ред.

66

Окалина — пережженный металл, порошкообразная окись, которая образуется при окислении некоторых металлических сплавов, другое название — оксид кальция. Декарбонизировать — нагревать вещество в окислительной среде. Металлический — относящийся к металлическому элементу, существующему в свободном состоянии, а не в сочетании с другими элементами (Collins Engish Dictionary). — Прим. ред

67

«Падающий внутренний» — значит переносящийся в другое измерение, то есть энергетический или квазиматериальный. — Прим. ред.

68

Возможно, это относится к яйцевидным впадинам, расположенным выше и ниже выходных отверстий форсунки и по левой и правой стороне сечения, которые формируют двойной тороид барокамеры вокруг по краям устройства, С другой стороны, форсунки могут также иметь поперечное сечение, как у трубы, описанной в следующих патентах: Австрия: № 196680—195), Португалия; № 9 729—1953; Франция: № 1,057,576—1953; Бразилия: № 43,431 —1953 или же форсунки, показанные на рис. 29.

69

Хотя об этом не упоминается, но здесь нужен яйцевидный закрытый сосуд.

70

«Имплозия вместо эксплозии» — книга о теориях Шаубергера, опубликованная в 1954 году Леопольдом Брандстаттером градиенте. На фабрике турбин, где строится моя турбина-«форель», это признавали, что эффекты всех современных систем гидротурбин, которые вызывают повышение температуры потока, становятся тем опаснее, чем больше увеличивается их предполагаемая эффективность или производительность. Все достижения практических результатов любые попытки вернуть человечество к природе будут напрасны.

71

Килограммометр (кгм) (единица энергии и работы) 1 квч = 367 700 кгм. 1 Киловатт-час (квч) (электричество) 1 ккал = 427 кгм. Килокалория (ккал) | (тепло) 1 квч — 860 ккал.

72

См. главу «Яд кадаверин в форме излучения».

73

Поскольку «калорические элементы» содержат субстанции, чье взаимодействие продуцирует тепло, то есть углерод (плодотворный) и кислород (оплодотворяющий), им больше всего подходят характеристики гомологичных хромосом. Вот как звучит их определение: «Их структура похожа на структуру хромосом. В диплоидных ядрах гомологичные хромосомы хорошо видны на стадии мейоза. Одна хромосома из пары принадлежит отцу, другая матери. Они имеют одинаковую генную структуру, но природа генов может отличаться». («Мейоз — тип клеточного деления, при котором образуются четыре новых репродуктивных клетки (гаметы), у каждой из которой гаплоидный набор хромосом». — Concise Science Dictionary, Oxford University Press, 1984. — Прим. Ред

74

Эффект Ленарда — вот несколько пояснений к этому: «Филипп Эдуард Антон Ленард (1862–1947) — уроженец Венгрии, немецкий физик, удостоившийся в 1905 году Нобелевской премии в области физики за исследования космических лучей, которые доказали, что атом — преимущественно пустая структура. Он также первым изучил фотоэлектрический эффект, доказывающий, что благодаря ему генерируются катодные лучи». — Phaidon Concise Encyclopedia of Science and Technology.

Спираль Ленарда: «Неиндуктивная слабозакрученная спираль из висмутового провода, установленного между пластинами слюды, который используется, чтобы измерить магнитные поля. Это зависит от существенного увеличения в сопротивлении висмута под влиянием ортогонального магнитного поля. Изменение сопротивления, обусловленное магнитным полем» измеряется спиралью, связанной одним концом с мостом Витстона». — The New Penguin Dictionary of Electronics.

Закон абсорбции масс Ленарда: «Абсорбция электронов, двигающихся со скоростью по меньшей мере 1/5 скорости света, определяется только массой поперечной абсорбирующей материи и не зависит от ее химической природы», — The Penguin Dictionary of Physics, — Прим. ред

75

Утверждение Г.С. Ома (1827) о том, что разность потенциалов на протяжении проводника пропорциональна потоку, проходящему через него постоянная пропорциональность известна как сопротивление проводника). Оно верно для большинства материалов при условии, что проходящий поток не нагревает проводник (Phaidon Concise Encylopedia of Science). — Прим. Ред.

76

Ол — гипотетическая сила, которая, как утверждал барон фон Райхенбах (1788–1869), пропитывает всю природу, проявляя себя во внутреннем характере и в чувствительности (льется, например, из кончиков пальцев), и особенно концентрируется в магнитах, кристаллах, тепле, свете, участвует в химических реакциях; ею объясняются феномены гипноза и животного магнетизма. Формирует второй элемент в обозначениях химических соединениий; биод, ол — часть животной жизни, хемол — химический од, кристаллод — од кристаллизации, элод — электрический од, гелиод — од Солнца, магнетод — магнитный од; пантод — од в глобальном смысле, селенод — лунный ол, термод — тепловой од (Oxford English Dictionary). — Прим. ред.


Рекомендуем почитать
Пурпурный. Как один человек изобрел цвет, изменивший мир

Это история об Уильяме Перкине, который случайно изобрел пурпурный цвет. И навсегда изменил мир вокруг себя. До 1856 года красители были исключительно натуральными – их получали из насекомых, моллюсков, корней и листьев, а искусственное окрашивание было кропотливым и дорогим. Но в 1856 году все изменилось. Английский химик, работая над лекарством от малярии в своей домашней лаборатории, случайно открыл способ массового производства красителей на фабриках. Этот эксперимент – или даже ошибка – произвел революцию в моде, химии и промышленности. Эта книга – удивительный рассказ о том, как иногда даже самая маленькая вещь может менять и иметь такое продолжительное и важное воздействие. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Высшая духовная школа. Проблемы и реформы. Вторая половина XIX в.

Монография посвящена истории высших учебных заведений Русской Православной Церкви – Санкт-Петербургской, Московской, Киевской и Казанской духовных академий – в один из важных и сложных периодов их развития, во второй половине XIX в. В работе исследованы организационное устройство духовных академий, их отношения с высшей и епархиальной церковной властью; состав, положение и деятельность профессорско-преподавательских и студенческих корпораций; основные направления деятельности духовных академий. Особое внимание уделено анализу учебной и научной деятельности академий, проблем, возникающих в этой деятельности, и попыток их решения.


Школьное образование и политика британских партий (1870–1997 гг.)

В монографии рассматривается проблема школьного образования в ходе реформ Консервативной, Либеральной и Лейбористской партий с 1870 г. по 1997 г. Охарактеризованы и систематизированы разные типы государственных школ, частных заведений и церковных школ разных конфессий. Повышенное внимание уделено инициативе британских церквей, и в первую очередь государственной Церкви Англии, создавшей основу начального обучения в Англии в XVIII в. и опекавшей специальные заведения для детей с ограниченными возможностями, а также благотворительные женские школы.


Затаенное имя - Тайнопись в 'Слове о полку Игореве'

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Крестоносцы, Они же татары

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Электрошокеры - осторожно, злая собака!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.