Энда. Земля легенд - [92]

Шрифт
Интервал

– Он умер.

– А его люди?

– Тоже умерли.

В голосе девушки прозвучала такая уверенность, что было ясно – она не шутит.

– Откуда ты можешь это знать?

– Я знаю все, что происходит на Земле Энды.

Баладасте стало не по себе. Этот голос, этот непроницаемый взгляд… Ему необходимо было побыть одному, и неожиданно для себя самого он попросил девушку и ее подругу воспользоваться его гостеприимством.

– Почему ты не изменилась и не отправила этого сына шлюхи в бездну Господина Глубин? – спросила Иариса, возмущенная тем, что их обеих завели в маленькую палатку по соседству с шатром дожа.

– Я не могу делать, что захочу. Только Богиня решает, что я должна делать или говорить…

– Я этого не понимаю.

– Я тоже.

Баладасте долго сидел, погрузившись в свои мысли. С одной стороны, он не знал, как следует поступить с этой странной девушкой, похоже, обладающей сверхъестественными способностями, хотя еще предстояло выяснить, насколько она сильна. В чем он не сомневался, так это в том, что ее необходимо сделать своей союзницей, хотя и не понимал до конца, с какой целью. С другой стороны, ему трудно было примириться с сообщением о том, что Оргот и остальные его люди погибли. Его правая рука был опытным воином и, кроме того, возглавлял отряд из двухсот хорошо обученных солдат, способных отразить любое нападение. Помимо этого с ними было две твари. Было трудно поверить, что кучка горцев без соответствующей подготовки смогла бы их всех перебить. В этом не было никакого смысла. Ему не удавалось подобное даже представить. Но жестокая правда заключалась в том, что от них до сих пор не было никаких известий. Пусть этот презренный Унмарилун разберется с тем, что произошло в горах, решил он. Если кому-то суждено умереть, то пусть вместо его солдат это будут Койра. Он послал за барето, но гонец вернулся с сообщением, что он и его люди уже покинули лагерь и галопом ускакали куда-то на север. Генерал поклялся, что в последний раз поверил этому негодяю, и когда он появится перед ним в следующий раз, прикажет казнить его без промедления. Точно так же он поступит и с доносчиком Галу, если тот не сдержит слово и не будет держать его в курсе всего, что затевает его вождь. В конце концов он решил пообедать жареным каплуном. Вгрызаясь в мясо, он с наслаждением думал о том, что скоро бьярно нечего будет есть и если их тупой повелитель не откроет ворота, то они начнут умирать от голода. В это время ему сообщили, что один из его информаторов просит аудиенции. Этот человек разъезжал по Земле Энды под видом торговца ножами и только что побывал в Итуре. По его словам, там только и разговоров было, что о каком-то собрании вождей, состоявшемся по другую сторону Илене. Судя по всему, создавалось многочисленное войско с участием всех племен. Армия должна была собраться в селении Беро после праздника Родов Богини, чтобы выступить в поход на Крепости на помощь осажденным.

– Ты уверен? – оживился дож.

– Абсолютно, господин. Об этом рассказывал воин итуро, который сопровождал своего вождя на эту встречу.

Выходит, им все же удалось объединить племена, и они преподнесут ему победу на блюдечке даже раньше, чем он полагал. Неужели эти идиоты считают, что смогут напасть на его лагерь с тыла и застать его врасплох? Сюрприз ждет их, а не его. Он их раздавит. Ни одному из этих засранцев не удастся уйти живым. А затем он провозгласит себя королем Земли Энды! Сбудется мечта, которую он вынашивал с тех пор, как ему, безусому юнцу, было нанесено самое серьезное из всех возможных унижений – он узнал, что он ублюдок, незаконнорожденный сын своего отца.

Он подслушал разговор между другими учениками Коллегиума, которые смеялись над ним, называя его олухом, – презрительной кличкой, указывающей на человека, занимающего не свое место. Этим объяснялась его ненависть к Атте, сыну Ансо, потому что он был его учителем всю первую зиму, но не сделал ничего, чтобы остальные перестали над ним насмехаться. И также ненависть к его предполагаемому родителю, который никогда его не ценил и которого он убил, однажды ночью подсыпав ему в вино волчьих бобов. И к матери, этой шлюхе, которая сделала своего сына ублюдком. И к своему настоящему отцу – Кейо, сыну Осабы из Элузы. Он вынудил мать назвать его имя перед тем, как заставить ее выпить стакан отравленной воды.

Найти его оказалось делом непростым, потому что он поступил работать в Коллегиум уже после того, как Баладасте унес ноги из этого притона, поклявшись больше никогда в него не возвращаться. Но он вернулся. Он решил посетить Элузу, переодевшись тоговцем, когда его назначили генералом армии короля Гонтрана. Он знал, что рано или поздно вторгнется в этот город и уничтожит его до основания, и хотел еще раз взглянуть на расфранченных горожан, взирающих на приезжих свысока, зная, что все или почти все они скоро умрут – сгорят в огне, падут от меча или от зубов его тварей. Он вошел в школу и услышал, как один из учителей окликает другого по имени, преследующему его на протяжении десяти долгих зим. Все остальное уже стало историей. Он выяснил, где находится дом Кейо, и в тот же день после захода солнца явился к нему. Они проговорили всю ночь, как друзья, встретившиеся после долгой разлуки. Кейо не скрывал гордости своим вторым сыном, великолепным воином, но заявил, что его единственная собственность, древний иттун, который он описал и который Баладасте уже видел на груди Атты, хочет отдать ему в виде компенсации за то, что не был хорошим отцом. Он сам налил ему отравленного вина, которое принес в виде угощения. Дождавшись, пока Кейо опустошит кубок, он сообщил ему, что только что подсыпал в вино волчьих бобов в количестве, достаточном для того, чтобы умереть медленной и мучительной смертью, спасти от которой его не сможет ни один лекарь. Тем не менее Кейо так и не сказал ему, где хранит медальон. Значительно позже он узнал значение этого амулета, и это подвигло Баладасте на убийства его обладателей. Вне всякого сомнения, среди них должен был оказаться и брат, имени которого он не знал. Но сейчас, если сын этого осла, его отца, еще жив, он должен будет вместе со всеми остальными явиться в Беро, и ему наконец удастся завершить акт возмездия.


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Хаос

Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Спектакль Жизни или Master of Puppets

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.