Энциклопедия детских праздников - [18]
Во все времена у всех народов наступление Нового года считалось праздником, но не всегда и не везде этот день приходился на первое января. В Древнем Египте Новый год праздновали в начале лета, во время разлива Нила.
В Древней Греции начало года приходилось на самый длинный день в году – 22 июня. А летоисчисление греки вели от знаменитых Олимпийский игр, которые устраивались в честь известного мифологического героя Греции Геракла.
Календарь, в котором год начинается с 1 января, ввел римский император Юлий Цезарь. А до этого во всех странах Новый год встречали по-разному.
В средние века в Англии новый год начинался с приходом весны – 1 марта.
Во Франции, во времена Великой Французской революции, Новый год праздновали 22 сентября – в день образования Республики.
В России в новогоднюю ночь дети и взрослые наряжались в маски и шкуры животных, ходили по домам и пели песни, танцевали, посыпали пол зерном, желая богатого урожая (т. е. обряд достаточно похож с рождественским). Праздновали Новый год в начале осени – 1 сентября. Но 19 декабря 7208 года (1700-го года по европейскому календарю) был издан царский указ «впредь лета счислять» с 1 января и не от «создания мира, а от Рождества Христова». Вновь установленные сроки празднования Нового года приходились на день памяти святого Василия Великого (Василия Ке-сарийского). К этому дню «прилагались» все новогодние приметы, поговорки. Со времен Петра I и пошла поговорка: «Свинку да боровка для Васильева вечерка» – жареный поросенок в новогоднюю ночь считался самым вкусным и традиционным блюдом.
Первый день нового 1700 года начался парадом на Красной площади в Москве. Вечером небо озарилось разноцветным праздничным фейерверком. В Новый год не работали, т. к. считалось, что потом весь год пройдет в тяжелом труде. Как под Рождество, так и под Новый год гадали о том, каков будет предстоящий год и что ожидает. Рождественская елка стала считаться и Новогодней, потому что елка – добрый знак будущего благополучия, удач и достатка в семье. Новогодние торги определяли успех торговли на весь год.
В наши дни Новый год в различных странах празднуют по-разному.
В Италии новый год начинается шестого января. Все итальянские дети ожидают добрую фею Бефану. Она прилетает ночью на волшебной метле, входит в комнату, где спят дети, наполняет подарками детские чулки или башмачки. Тому, кто плохо учился или шалил, Бефана оставляет щепотку золы или уголек. В Италии считается, что Новый год надо начинать, освободившись от всего старого в доме. Поэтому в Новогоднюю ночь из дома выбрасывают все ненужное. Итальянский Дед Мороз – Баббо Натале ставил возле елки маленькие деревянные или глиняные фигурки – сантоны.
Во Франции Пер Ноэль (французский Дед Мороз) приходит в Новогоднюю ночь и оставляет подарки в детских башмачках. Тот, кому достается боб, запеченный в новогодний пирог, получает титул «бобовый король» и в праздничную ночь все должны подчиняться его приказам.
В Чехии и Словакии к детям приходит веселый человечек Микулаш. Он одевается в мохнатую шубу и высокую баранью шапку. Дарит подарки тем детям, кто хорошо учился в прошедшем году.
В Голландию Дед Мороз приплывает на корабле. Дети встречают его на пристани. Дед Мороз устраивает розыгрыши и дарит детям марципановые фрукты, игрушки, цветы из леденца.
В Дании хозяйка подает в полночь на праздничный стол миску сладкого вареного риса, в котором спрятана миндалина. Кому она попадется, тому и достанется из-под елки самый большой подарок.
В Бельгии во многих деревнях сохранился обычай поздравлять с Новым годом домашних животных, чтобы они хорошо размножались. Животных украшают яркими лентами, угощают любимыми лакомствами.
В Швеции перед Новым годом дети выбирают королеву света Лючию. Ее наряжают в белое платье, на голову надевают корону с зажженными свечами. Лючия приносит подарки детям и лакомства домашним животным. В праздничную ночь в домах гаснет свет, улицы ярко освещены.
Английского Деда Мороза называют Санта Клаус. В новогодние дни для детей в театрах разыгрываются представления на сюжеты старинных английских сказок. Лорд Беспорядок ведет за собой веселое карнавальное шествие, в котором принимают участие персонажи: Хобби Хорс, Мартовский заяц, Шалтай-Болтай, Панч и др. Перед сном дети ставят на стол тарелку для подарков, которые им принесет Санта Клаус, а в башмаки кладут сено для ослика Санта Клауса.
Главный герой Нового года в Колумбии – Старый Год. Он разгуливает в толпе на высоких ходулях и рассказывает детям смешные истории. Он устраивает великолепные фейерверки. А в колумбийских деревнях можно увидеть в руках людей на Новый год больших самодельных кукол, которых благодарят за все хорошее, что было в старом году.
В Японии в новогоднюю ночь дети под подушку прячут картинку с изображением парусника, на котором плывут семь сказочных волшебников – семь покровителей счастья. Принято встречать Новый год в новой одежде, потому что считается, что это приносит здоровье и удачу в Новом году. Сто восемь ударов колокола возвещают о наступлении Нового года. В северных японских городах строят ледяные дворцы и замки, огромные скульптуры сказочных персонажей. Двери домов под Новый год украшают ветками бамбука (символизирующими верность), сливы (жизнелюбие) и сосны (олицетворение долголетия). На праздничном новогоднем столе обязательно присутствуют колобки, лепешки, булки из рисовой муки (угощение называется моти). Японского Деда Мороза зовут Сегацу-Сан – Господин Новый год. В домах ставят ветки, украшенные шариками моти; это новогоднее деревце называют мотибана. По обычаю на Новый год запускают воздушного змея.
Перед вами переиздание книги, молниеносно ставшей культовой как в Европе, так и в России.В своем исследовании, рассчитанным на самую широкую публику, Пирошка Досси пытается раскрыть секреты системы, которая позволяет художникам зарабатывать миллионы и заставляет простых смертных возмущаться по поводу этих миллионов, полученных вроде бы «ни за что».Привлекая данные из сферы экономики, социологии, психологии и истории искусства, Досси со знанием дела анализирует феномен торговли «вечными ценностями», саму суть этих «вечных ценностей», а также те изменения, которые происходят с артрынком в свете технического и социального прогресса.По мнению автора, в наши дни, когда предметы искусства стали символами статуса, а мастерство автора перестало быть основным критерием оценки, исследовать механизмы круговорота шедевров и процесс ценообразования становится намного интереснее, чем в «классическую» эпоху.
Часто бываете в аптеке и не прочь выяснить, как оно все выглядит с другой стороны прилавка? Мечтаете наконец узнать самый главный секрет аптекарей: как они ухитряются разбирать жуткий почерк врачей?! Тогда эта книга определенно для вас! Особенно если вы ищете смешную, но одновременно неглупую и во многом полезную книгу, которую можно читать где и когда угодно – в утреннем метро, на морском побережье, вечером перед сном, на даче в гамаке, вслух цитируя особенно смешные или вопиющие строки (окружающим понравится, не переживайте). Внимание! Информация, содержащаяся в книге, не может служить заменой консультации врача.
Все родители обожают своих детей и готовы исполнить почти все их желания. И частенько нам с трудом удается найти правильный баланс между этими вечными просьбами и нашими представлениями о дозволенном. В результате – скандалы, слезы, осуждающие взгляды прохожих и противное чувство неловкости и отчаяния.Французский детский психолог Катрин Дюмонтей-Кремер считает, что с самого раннего возраста необходимо установить для малыша границы дозволенного. Соблюдение этих границ заложит прочную основу личности ребенка.
Буря эмоций в различных жизненных ситуациях может сподвигнуть читателя обязательно дочитать книгу до самого конца. Здесь можно смеяться, переживать, сопереживать и поплакать.
Из книги вы узнаете: что такое моносота, какова философия проекта «ЭКОС», как формировать фермерские хозяйства различного назначения с полным оснащением «под ключ» и т. д. Сборник также посвящен темам: — новый эко-паркинг «Моносота»; — агродом; — Скоростная Транспортная Радиоуправляемая Автономная Универсальная Система (СТ*РАYС); — преимущества моносотоструктурных сооружений и т. д. Книга рассчитана на широкий круг читателей, на всех, кто интересуется темой жилья.
Спорим, когда вы читали книги о Гарри Поттере, вы тоже хотели пробежать, зажмурившись, через стену к волшебной платформе 9¾, полетать на метле, разделить приключения вместе с любимыми героями… Но, к сожалению, мы живем в реальном мире, где нет живых шоколадных лягушек и бузинных палочек. И что же делать нам, простым маглам? Да, нам не дано вкусить прелестей жизни в волшебном мире, но мы должны утешиться тем, что можем попробовать блюда, которые с такой любовью описывает в своих романах Джоан Роулинг.