Эмили и волшебное отражение - [14]

Шрифт
Интервал

– Помоги мне, – прошептала девушка-фея на заднем плане. Её лицо было белым от страха.

– Я не могу войти, – прошептала Эмили в ответ. – Не знаю как… Я могу только смотреть. Мне нельзя… Мне сказали, что это опасно…

Она и сама понимала, что это жалкие оправдания. Плечи испуганной девушки на картине поникли. Она встревоженно посмотрела по сторонам и начала подниматься на вершину утёса, прячась за валунами и постоянно оглядываясь, как будто боялась, что за ней гонится кто-то страшный. Каждый раз, когда девушка оборачивалась, её длинные волосы колыхались, как водоросли в реке с быстрым течением. Присмотревшись внимательнее, Эмили разглядела перепонки между тонкими пальцами, отчаянно цеплявшимися за камни.

Она поняла, кто это.

Девочка из зеркала!

Эмили наблюдала за ней, её сердце бешено колотилось в груди. От кого убегала девочка? Эмили напряжённо вглядывалась в высокую траву у подножия скал и ждала, что оттуда вынырнет какое-нибудь чудовище с огромными когтями. Или отряд охотников вроде тех, что гнались за ней и за сёстрами, когда те спасали её от злых фей. Как ни странно, но именно мысль об охотниках придала ей мужества. Да, она обещала не входить в волшебные двери без сопровождения, но сейчас был особенный случай. Когда-то та девочка – фея реки – помогла ей спастись, и Эмили не могла бросить её в беде.

Она решительно подняла руку и прикоснулась к холсту. Ощущение было странное: Эмили чувствовала под пальцами шероховатую краску, и в то же время её рука как будто прошла сквозь картину, не встретив сопротивления. Она тянулась всё дальше и дальше…

И тут кто-то грубо схватил её за руку и рывком оттащил от картины. Движение на холсте сразу остановилось, краски вновь потускнели. Эмили подняла глаза и увидела очень сердитого человека в чёрной форменной куртке музейного смотрителя.

Глава 5

– Где твоя учительница? – спросил смотритель, сердито глядя на Эмили.

– Я… я не знаю, – пролепетала она. У неё кружилась голова и было странное ощущение, что она выпала из реальности. Как будто какая-то часть Эмили осталась в мире картины, когда её так резко и грубо выдернули наружу. Она увидела Рейчел, которая с встревоженным видом топталась у локтя смотрителя, и двух одноклассниц, застывших у входа в зал и о чём-то шептавшихся. Когда в глазах чуть прояснилось, Эмили разглядела, что это Кейти и Элли-Мэй – кто бы сомневался! Эмили тяжко вздохнула и уставилась себе под ноги. В зал влетела миссис Донт. Она появилась, словно из ниоткуда. Как будто почувствовала, что кто-то из её учеников успел набедокурить.

– В музее действуют строгие правила, – принялся втолковывать ей охранник, и миссис Донт то виновато кивала ему, то грозно поглядывала на Эмили.

Эмили решила, что ей надо срочно придумать какое-то оправдание. Никто не поверит, что она пыталась спасти девочку-фею в картине. Она оглянулась, чтобы убедиться, что с феей реки всё в порядке, что её не сожрало чудовище и в неё не попала стрела.

Но картина не двигалась даже для Эмили. Все человечки, изображённые на полотне, застыли, как будто играли в «Морская фигура, на месте замри». Это было неправильно, даже слегка жутковато. Эмили хотелось опять прикоснуться к картине – и оживить мир внутри рамы, потому что теперь она знала, что эти маленькие человечки, они настоящие и живые, и ей было больно смотреть на них, застывших плоской и тусклой картинкой. Потом она разглядела, что у подножия утёса, где пряталась фея реки, стоят какие-то тёмные фигуры и смотрят вверх. Неужели её заметили? У Эмили всё оборвалось внутри.

– Эмили, что ты себе позволяешь?! Ты же знаешь, что трогать картины нельзя! – сказала миссис Донт с искренним возмущением в голосе. – Смотри на меня!

Эмили проглотила комок, вставший в горле, и заставила себя оторвать взгляд от испуганного лица феи реки.

– Извините, пожалуйста. Я смотрела на эту картину, и на неё села муха… – В музее и вправду летали мухи, жирные чёрные мухи, лениво кружившиеся в тёплом воздухе под лампами на потолке. – И я попыталась её прогнать. Я не подумала… Мне так понравилась эта картина, и мне не хотелось, чтобы по ней ползали мухи…

Эмили и сама понимала, что это не самое лучшее оправдание, но другого она не придумала.

– Вот именно, ты не подумала. А иногда надо думать, – сказала миссис Донт, но уже не так сердито, как раньше. – Вы её извините, – обратилась она к смотрителю. – Это просто досадная ошибка. Я уверена, она не хотела испортить картину. – Миссис Донт внимательнее пригляделась к картине и озадаченно нахмурилась. – Ты её выбрала для сочинения, Эмили?

– Да… – кивнула Эмили. Она не успела выбрать картину для сочинения, так что, наверное, ничего другого ей не оставалось. Можно будет написать о тех противных хихикающих девчонках, которые напомнили ей Лару и Элли-Мэй. Потому что про фею реки и охотников всё равно не напишешь. Эмили встревоженно оглянулась на картину, но та больше не двигалась. Бледная фея реки распласталась на вершине утёса, с ужасом глядя вниз. Время внутри картины как будто остановилось. Эмили потихоньку скрестила пальцы за спиной и от всей души пожелала, чтобы именно так и было. Может быть, водяной фее ничего не грозит, пока кто-то ещё не посмотрит на эту картину, не посмотрит по-настоящему? Кто-то, кто знает, что это не просто картина.


Еще от автора Холли Вебб
Загадка закрытого ящика

Конечно, никто не предложит Мейзи начать карьеру детектива с поиска похищенных бриллиантов (а хотелось бы!). Первое дело придется найти самой – например, помочь знакомому мальчику, которого обвинили в краже денег, пропавших из… закрытого на ключ ящика!


Египетский ребус

Папа Мейзи – моряк, все время в плаваниях, и девочка очень давно его не видела. Папа не забывает свою дочку, вот и сейчас прислал подарок – ожерелье с подвеской. Подвеска покрыта загадочными египетскими иероглифами, и Мейзи, как начинающему детективу, не терпится расшифровать надпись. Разумеется, тут требуется помощь знатока. Но у крупнейшего специалиста по Древнему Египту своя беда – пропал золотой скарабей, гордость его коллекции. «Так это целых два египетских ребуса!» – обрадовалась девочка и с жаром принялась за эти загадки.


Котёнок Веснушка, или Как научиться помогать

Эди никогда не думала, что помогать тоже надо учиться. Они с подружкой спасли маленького хорошенького котёночка, и Эди забрала его к себе домой. Но справиться с котёнком оказалось очень сложно – такие крошки ещё не умеют есть обычную кошачью еду, их надо по часам кормить специальной смесью, надо следить, чтобы котёнок не замёрз и не перегрелся, и ещё миллион маленьких хитростей. Эди твёрдо намерена научиться им всем. Она сразу полюбила этого котёнка – прелестную персиковую девочку по имени Веснушка, и намерена выходить её во что бы то ни стало. Потому что никакие преграды не устоят перед настоящей дружбой и заботой!


Призрак кошки

Хорошо уехать из душного, затянутого смогом летнего Лондона в деревню! Плохо, что о доме, где поселились Мейзи и ее подруга Элис, ходят дурные слухи. Дескать, дело там нечисто – все арендаторы быстро съезжают, и никто не рассказывает почему. А самое главное, девочки своими глазами видели разгуливающего по коридору призрака! Небольшого, размером с кошку…


Сара и роль мечты

На своих первых профессиональных пробах Сара прошла во второй тур! А поскольку учится она в музыкально-театральной школе, то получается – она обошла своих подруг. Сара очень боялась, что подруги обидятся на неё, тем более что после этой победы – пока ещё не полной – все окружающие начали вести себя странно. Главная конкурентка, ученица другого класса, из злобной и язвительной девчонки вдруг превратилась в милую и приветливую особу, а подруги будто начали сторониться Сары. Как же Саре разобраться с этими проблемами? Да ещё и в преддверии второго тура?


Котёнок Пушинка, или Рождественское чудо

Пушинка была робкой и осторожной, поэтому на ферме не удивлялись, что у других котят давно появились новые хозяева, а ее так никто не захотел взять. Но однажды во дворе остановилась незнакомая машина, из которой вышла тихая скромная девочка. Элла и Пушинка сразу понравились друг другу, но мама девочки не разрешила взять в дом котенка. Элле пришлось уехать, а Пушинка снова осталась одна. Тоска по девочке была такой сильной, что кошечка решила пуститься на ее поиски. Только вот она совсем не ожидала, что мир окажется таким огромным.


Рекомендуем почитать
Норби и Старейшая Драконица

Джефф Уэллс с братом Фарго и Норби прибывают на планету дракониц на праздник. В разгар празднования к планете приблизилось мыслящее космическое облако, готовое поглотить планету... надежда только на Норби и братьев Уэллс.


Норби и пропавшая принцесса

Норби — необыкновенный робот, друг Джеффа Уэллса, кадета Космической академии — утратил веру в себя. Их корабль «Многообещающий» прибыл на планету Мелодия, чтобы отыскать следы пропавшей принцессы с планеты Изз, и вся команда угодила и плен к противным скользупам. Попались все: и осторожный Джефф, и его бесшабашный брат, и генерал Йоно, их мудрый учитель, и даже Норби, умеющий исчезать и появляться где и когда захочет. Тяжело чувствовать себя беспомощным. Но не надо сдаваться. Ведь рядом Джефф, и он верит в лучшего робота на свете!


Два мудреца в одном тазу...

Новая повесть Олега Раина «Два мудреца в одном тазу…» выходит в серии фантастической литературы для детей, но фантастической ее можно назвать в той же мере, что и реалистической. Ее главный герой, третьеклассник Макс, — обычный мальчик из тех, кто дерется, мечтает, дружит, влюбляется, изобретает, учится по одним предметам отлично, а по другим никак. Правда, от большинства своих сверстников он отличается буйной фантазией и обостренной способностью к сопереживанию. Но хотя жизнь Макса и его друга Вовки протекает на фоне узнаваемых примет нашего времени, у повести есть параллельный фантастический сюжет, раскрывающий смысл названия, намекающего, в свою очередь, на прогулку «трех мудрецов в одном тазу».


Сапфировый венец

Найдена черепаха. На её панцире нацарапан SOS и сообщение, что двоих детей захватили пираты. Учёные определили по этому слою панциря, откуда приплыла черепаха. Вот только этому слою 250 лет. Алиса решила помочь, используя машину времени.Под названием «Пленники пещеры» публиковалась в сокращенном виде.


Лес потерянных

Лучший друг Оксы Поллок, Гюс Белланже, неожиданно исчезает где-то на территории колледжа Святого Проксима. Все, что от него остается, — мобильный телефон, который Окса поднимает с пола в одной из классных комнат.Просматривая фотографии на экране, Окса видит расплывчатую фотографию женщины, лицо которой кажется ей знакомым. Кто она? И что случилось с Гюсом?Окса этого не знает и, решив найти ответ, совершенно неожиданно раскрывает тщательно оберегаемые тайны своей семьи.Поставив перед собой задачу во чтобы то ни стало найти Гюса, отряд Беглецов отправляется в Параллельный мир, представляющий смертельную опасность для всех Беглецов.


Уля Ляпина против Ляли Хлюпиной

На нашей планете почти шесть миллиардов жителей, только одних детей – миллиард! И каждый ждет в новогоднюю ночь подарок. Но беда в том, что Новый год может и не наступить. Кто-то украл удивительные часы-клепсидры, с помощью которых управляли временем еще древнеегипетские волшебники.Ситуация суперсложная. Ну а там, где ситуация суперсложная, без супердевочки не обойтись. И Уля Ляпина, уже знакомая нашим читателям, вместе с Санта-Клаусом начинает операцию «С Новым годом». А помогут им в этом захватывающем расследовании волшебный сантомобиль – Шерлок Холмс, Эркюль Пуаро и комиссар Мегре, вместе взятые, а также суперсвязь Нетунет – что-то вроде Интернета, только на мозговом уровне…Замечательная детская книжка про Улю Ляпину, этакую Пеппи Длинныйчулок Куролесову.


Лили и магия дракона

В стране, где живут Лили и ее сестра Джорджи, магия запрещена. Взрослых волшебников сажают в тюрьму, а детей с магическими способностями отвозят в Дом Феллов, про который ходят мрачные и жуткие слухи, будто попавших туда лишают магии. Лили и Джорджи из семьи волшебников, и этого достаточно, чтобы сестер отправили в Дом Феллов. Джорджи смирилась, но Лили не привыкла сдаваться и будет бороться до последнего. Даже если для того, чтобы сбежать, придется найти и разбудить дракона. Настоящего, огромного, сотканного из могущественной магии!


Лили и запретная магия

Лили живет в огромном старом особняке на острове. Людей там немного, только семья девочки и несколько слуг. Раньше семья Лили была богата и известна, но потом королева запретила магию и им пришлось спрятаться. В один ужасный день Лили узнает, что на ее старшей сестре Джорджи лежит заклинание – из страшного, запретного раздела магии. Кто заколдовал Джорджи? Неужели кто-то из родных – ведь других волшебников на острове нет? И что теперь делать Лили? Как спасти сестру?


Роуз и магия холода

В Лондон пришла ранняя и очень холодная зима. Настолько холодная, что впервые за много лет городские власти решили устроить Морозную ярмарку. Именно там Роуз, ученица волшебника, заметила странного торговца. Человек с ледяными глазами продавал волшебные снежные шары. Магия – штука очень и очень дорогая, а он отдавал шары за бесценок, а то и просто дарил. Но на этом неприятности и странности не закончились. Из дворца пропала принцесса, несмотря на всех стражников, пажей и фрейлин. Расследовать это дело назначили наставника Роуз, королевского алхимика.


Эмили и волшебная дверь

Эмили и ее семья живут в волшебном доме. Он словно сошел со страниц сказок – очень старый, полный загадочных вещей, зеркал и потемневших от времени картин. Девочка не раз замечала, что в доме творится странное – то двери цвет поменяют, то пейзаж за окном изменится. Она всегда думала, что ей это просто кажется, но однажды увидела в огромном зеркале в коридоре чужое отражение. А когда Эмили приложила руку к стеклу, то оно подалось, словно пленка. Неужели это дверь в другой мир?