Эмбер. Чужая игра - [15]
— Хватит комплиментов. В краску вгонишь. Как у тебя дела?
Гилва делает шаг в сторону, и вижу двух великолепных лошадей. Одна — вылитая Оля. Вплоть до кисточек на ушах. Оля-2 звучит некрасиво. Буду звать Поля. А вторая лошадь — … конь!
— Дай руку, — Гилва протягивает жесткую ладошку, и мы с Паолой проходим к ней, оставляя вместо себя на тропинке тающую радугу. Паола бьет в ладоши от восторга. Протягиваю Гилве ее колоду, и она деловито изучает картинки. Пристально смотрит мне в глаза.
— Кто это, Повелитель?
— Не знаю. Думал, ты знаешь.
— Я знаю, — подтверждает Гилва и убирает колоду, хмуря брови.
Паола вскакивает на жеребца, колотит его пятками по крутым бокам и уносится вдаль. Мы с Гилвой идем шагом. Ее Камелот в конюшне, а я не умею ездить без седла.
— Повелитель, я встревожена и напугана, — говорит дева Хаоса.
— ???
— Когда ты слил наши с Паолой сущности… В «Хрониках» описаны призраки Лабиринта. С виду плоть, а внутри, словно каркас, фрагменты узора Лабиринта…
— Паола — призрак Лабиринта?
— Нет… Не совсем. Она — человек, но только последний месяц. А до этого… Нет слов. Какая-то структура. Не знаю, как описать. Она не матерью рожденная. Представь, много-много узелков, они связаны тонкими нитями. Такая сложная паутина. Только не плоская, а объемная. Некоторые нити соединяют соседние узелки, а некоторые к дальним через всю конструкцию тянутся. И по нити можно двигаться только в одну сторону. Назад — нельзя. Если назад — рядом другая нить должна быть. Я не знаю, как точнее объяснить.
— Я понял. Ориентированный трехмерный граф.
— И вот эта паутина переходит в сознание обычного человека. Потом ты ее сделал лошадью, потом — снова человеком. Ну, обычные воспоминания.
— Паола знает, что у нее внутри?
— Как она о себе узнать может? Если ты нас еще раз сольешь, узнает. Из моих воспоминаний.
— Ты, когда раньше ходила по отражениям, с кем-нибудь объединяла сущности?
— Нет. Это вообще второй раз в жизни.
— Паола — дочь отражений. Ее выдумал я. Вот что значит эта паутина.
— Срань! Не надо говорить ей об этом. Ты выдумал ее славной девушкой.
— Гилва, а ты — как? Полностью сняла мое заклятие?
— Нет. Что-то осталось. Помнишь, в «Хрониках» Мерлин настроился на голубой камень. Ему пришлось пройти Лабиринт, чтоб очиститься. Видимо, мне придется еще раз пройти Логрус.
ЧАСТЬ 2
ИГРА С ОГНЕМ
Вскакиваем на коней. Гилва оделась на удивление просто и неброско. Зато Паола — как Гилва в нашу первую встречу. Аристократка на прогулке. Из багажа ничего не берем. Сунул в карман пластинку микрокомпьютера — и весь багаж. Моя Поля — просто тварь неразумная. Вредная. Знал бы, мотоцикл заказал. Не пойму, что в ней находят Камелот и Дон Педро — жеребец Паолы. Но что-то находят. Косятся. Из-за этого Поля нервничает, а я не джигит. Я только учусь.
Полчаса назад выяснилась интересная вещь. Паола чувствует и может ответить на козырной контакт. Но сама его вызвать не может. Сколько бы ни смотрела на карту, как бы ни напрягалась, карта не становится холодной.
Тропинка сужается. Бью Полю пятками и выезжаю вперед. Привычно меняю отражения, направляя путь в деревню Паолы. Девушки за спиной вполголоса что-то обсуждают.
— … что такое ориентированный граф?
— Не знаю.
— … (непереводимое идеоматическое выражение.)
— Я у компьютера спрошу. Ты вечером достань компьютер, а я спрошу. Я знаю, как. Сначала говоришь ему: «Толковый словарь». Потом: «Поиск», а потом — этот… оринти… Ну, это слово.
Въезжаем в деревню. Тишина, полупустая улица и настороженные взгляды. Паола аристократически задирает нос, но, перехватив мой недовольный взгляд, смеется и превращается в сельскую девушку, одетую как аристократка. Машет рукой и приветствует знакомых. Моментально улица заполняется народом. Слышится смех. Откуда-то появляются дети и бегут за нами. В домах распахиваются окна. Паола окликает подруг, те отзываются смехом и шутками. Гилва становится какой-то невзрачной и держится позади меня. Ни дать, ни взять, служанка.
Спешиваемся у дома Паолы. Все семейство на крыльце. Гилва, играя служанку, привязывает лошадей. За руку веду Паолу к крыльцу. А ладошка-то дрожит.
— Заблудшую овечку ведут домой, — хихикает старшая сестра, и получает подзатыльник.
— Опять скажешь, что заблудилась, бесстыдница! — ворчит на Паолу мать. Та краснеет и жалобно смотрит на меня.
— Э-э, моя жена не бесстыдница! Разве только по ночам чуть-чуть, — уточняю я. Слово произнесено. Шумные восторги и поздравления. Меня с двух сторон под локотки влекут в дом. В руке уже кружка легкого вина. Бабуся ругает Паолу за короткую прическу. «А мужу нравится!» — защищается та. Стол вытаскивается на улицу, накрывается белоснежной скатертью из сундука. Вся деревня приходит в движение. Откуда-то тащат еще столы, скамейки, посуду… С трудом собираю вместе отца и мать Паолы, сообщаю, что мы заехали только на час, попрощаться. Служба зовет. Это слово здесь уважают. Все забегали еще быстрее. Гилва раскладывает рядом с тарелками ножи и ложки. Местный священник отводит меня за локоть в сторону.
— Знаете ли вы, сэр, кто служит вам служанкой?
— Знаю. Дева Хаоса. Она не служанка мне. Поэтому прошу относиться к ней с уважением. Она под моей защитой, и я за нее отвечаю. Служба.
Дело в том, что БАЙКИ У КОСТРА — это совсем не рассказ — в литературном понимании термина «рассказ». Просто читатели задают мне вопросы:«А что такое страшное произошло на Квампе?» «Почему Вредины — вредины?» «Что случилось на Ганимеде?»Один раз можно ответить. Два раза — тоже. Но больше трех — это много. Five is a little hundred (пять — это маленькая сотня), как поют мудрые британцы. Лучше ответить сразу всем!:-)Итак, перед вами ответы на часто задаваемые вопросы. FAQ по-английски, или ЧАВО по-русски.(Если после этих ответов у вас появятся новые вопросы — я не виноват!)
(Окно контакта — 1)Через Солнечную систему давно летают пришельцы. Не то, чтобы очень часто, но раз в год кто-нибудь обязательно пролетит. Обидно не то, что летают, а то, что на людей — ноль внимания. Только один раз обратили… Напугали человечество до полусмерти — и улетели. Видно, оценили уровень и потенциал и решили не связываться.═ ═ ═А что человечество? Человечество очень хочет приникнуть к источнику внеземных технологий. Один раз — пусть случайно — удалось. И технологии эти очень понравились. Позволили посетить ближайшие звезды.
Здравствуйте, уважаемые читатели! Наша редакция заинтересовалась событиями произошедшими в Междумирье. Мы смогли уговорить непосредственных участников дать эксклюзивное интервью. Когда трое героев собрались в одном замкнутом помещении наступил хаос, посему допрашивали… упс… опрашивали их по отдельности. Так что события освещены с трех сторон, некоторые куски текста были зачарованы темными силами и редактированию не поддались (просим прощение за возможные неудобства). Надеемся, что прочитав этот бред… ой, эту замечательную историю вы останетесь нашими преданными читателями.
Слово автоpу... Короткий рассказ - особый жанр. Со своими правилами и своими законами. Роман терпит шероховатости языка, длинноты, неудачно построенные эпизоды. В коротком рассказе это недопустимо. Каждое слово - на своем месте, и ни одного лишнего. Говорят, рассказ делает концовка. К короткому рассказу это относится втройне. Такие вот суровые ограничения. Не писал я коротких рассказов. А тут решил попробовать. Что получилось - судить вам.
Перед вами роман о нелегкой жизни и героических буднях героев дальнего космоса(ЗАЧЕРКНУТО)Это производственный роман о трудовых буднях маленькой группы прогрессоров, несущих свет знаний толпам диких…(ЗАЧЕРКНУТО)(ЗАЧЕРКНУТО, ЗАЧЕРКНУТО, ЗАЧЕРКНУТО)Однажды в далекой-далекой галактике… (Блин! Уже где-то было…)К черту! Потом что-нибудь придумаю. Итак…
Роман «Адам и Ева – 2» является непосредственным продолжением романа «Караван мертвецов». С момента экспедиции на Сэконд прошло пятнадцать лет. Но что такое пятнадцать лет для дракона? Мрак по-прежнему полон решимости исправить человечество.
Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Потомки атлантов живут среди людей. Они владеют мощным биологическим оружием и секретами бессмертия. Но один из них ради спасения любимой нарушил свой долг перед древней Коллегией. Теперь за ним охотятся не только его соплеменники, но и спецслужбы сильнейших держав мира. Передовые военные технологии — против биологического оружия древности. Тысячелетняя мудрость атлантов — против отлично обученных профессионалов незримой войны. Победитель получит власть над миром и личное бессмертие. Волей случая в эту незримую войну оказываются втянутыми двое подростков: брат и сестра из российской глубинки.