Эльфийская месть - [31]
– А какая разница? – горько спросила Эрилин.
– Да, пожалуй. Для смертных, по крайней мере.
Девушка озадаченно приподняла брови. В ее голове кружилось множество вопросов.
– Как я понимаю, ты не собираешься мне ничего объяснять?
– Не больше, чем ты жаждешь услышать объяснения, – с оттенком мрачного юмора в голосе ответила тень.
Эрилин все же продолжила расспросы.
– Но могу я хоть что-нибудь узнать? – настаивала она. – Кто ты? Дух Лунного Клинка или мое отражение?
– Все сразу, и ни то ни другое. – Эльфийская тень немного помолчала, словно обдумывая свои слова. – Тебе уже известно, что каждый хозяин меча придает ему дополнительную силу, но тебе непонятен источник этих сил. В отличие от остальных владельцев меча, никто не открыл тебе его секреты до того, как ты взяла в руки магическое оружие.
– Да, мне это говорили.
– Все не так просто, – вздохнула тень. – Лунные Клинки – древнейшие реликвии эльфов, и тайну их создания невозможно описать обычными словами. Точно так же невозможно при помощи одних только слов описать мелодию, которую ты никогда не слышала, или цвет, который ты не видела.
– Это понятно. Продолжай.
– Во-первых, позволь заметить, что меч принял тебя, когда ты была еще ребенком, не говоря уж о том, что ты была первой полуэльфийкой, унаследовавшей подобную реликвию! Это решение далось нам нелегко, но было предсказано, что ты сослужишь великую службу народу эльфов.
– Врата, – пробормотала Эрилин, припоминая волшебный портал на Эвермит, который она отыскала, а потом защитила от врагов.
– И не только это, – с загадочным видом подтвердила тень. – Лунный Клинок принял тебя, и ты стала постепенно знакомиться с ним, и тогда появилась я. За неимением других слов я могу назвать себя олицетворением твоего союза с мечом.
– Понимаю. И все Лунные Клинки обладают такими свойствами?
– Море и звезды! Нет, конечно, нет. Способность формировать и вызывать тень эльфа появилась благодаря одной из владелиц именно этого меча. Благодаря Зоастрии, – совсем тихо добавила тень эльфа.
Что-то в этих словах подсказало Эрилин, что именно так звали спящую воительницу, покоившуюся в сокровищнице.
– Так вот почему я видела эти сны! Их не было с тех пор, как погибли Арфисты. Но почему они вновь появились после обнаружения тела Зоастрии, если ты – воплощение моего союза с мечом?
– Как и все эльфы, владевшие мечом до тебя, ты дала Лунному Клинку частицу своей силы, – пояснила тень. – В ней отражен твой характер и твои стремления,
Эрилин нетерпеливо пожала плечами. Ей хотелось услышать от тени нечто новое, то, что не было ей известно.
– Лунные Клинки обладают огромным могуществом и становятся еще сильнее после смены владельцев. Но цена этой магии, как и всякой другой, очень высока. – Тень развела руки в стороны, словно предлагая Эрилин убедиться, насколько огромна эта цена. – У меня очень подходящее имя, ведь я тень той, кем ты когда-то станешь.
Эрилин уставилась на тень, словно не желая понимать ее слова. Однако она подозревала, что в глубине души уже давно знала о том, что поведала ей тень. Внезапно к ней пришла уверенность, что она всегда об этом знала.
– Значит, когда я умру… – заговорила Эрилин.
– Строго говоря, ты не умрешь. Твоя сущность перейдет в Лунный Клинок. Это и есть основной источник могущества меча.
Эрилин отвернулась и уставилась в стену, пытаясь овладеть своими чувствами.
– Из твоих слов следует, что меч полон мертвых эльфов, – наконец сказала она.
– Нет! Это слишком упрощенное и жестокое объяснение, не говоря уж о том, что оно далеко не точное. За редким исключением, эльфы бессмертны. Мы переходим из этого мира в царство Арвандор, не испытывая вкуса смерти, как представители человеческой расы. Но ты права. Каждый эльф, кто принимает Лунный Клинок, сознает, что его переход в Арвандор будет отложен, возможно, на многие тысячи лет, пока не будет выполнено предназначение меча. Тогда меч засыпает, и эльфы становятся свободными. Это великая жертва, но эльфы с благородной душой с радостью идут на это ради счастья своего народа.
– А как же я? – с отчаянием воскликнула Эрилин. – Я только наполовину эльф! Врата Арвандора закрыты для меня, и большинство знакомых мне эльфов уверены, что у меня вообще нет души! Что станет со мной? Или с нами? – с горечью добавила она.
Эльфийская тень покачала головой:
– Я не знаю. Никто из нас этого не знает. Ты первая полуэльфийка, владеющая Лунным Клинком. Не стоит уподобляться дешевым магам, кто за пару медяков предсказывает будущее. Тебе остается только ждать, чтобы выяснить это самой.
– Но ты пророчишь мне вечное служение мечу, словно какому-то джинну в медной лампе! – с холодной яростью воскликнула Эрилин. – Благодарю, но это мне не подходит.
– Ты не можешь отказаться.
– Могу, будь все проклято! Я не подписывалась под вашими условиями!
– Твоя судьба была предрешена в тот момент, когда ты впервые обнажила Лунный Клинок, – повысила голос тень.
Но Эрилин, сверкая глазами, упрямо покачала головой.
– Я смогу это принять, когда обменяюсь парой историй с тенью Зоастрии за чашечкой чаю! Должен же быть какой-то выход! Где я могу отыскать кого-нибудь, кто сможет мне помочь?
Юную Лириэль Бэнр, принцессу Первого Дома Мензоберранзапа от сородичей-дроу отличает неуемное любопытство, наличие чувства юмора, а также тяга к приключениям и путешествиям. Ее манит загадочный зеленый мир Светлых Земель, но там, на поверхности, магия темных эльфов теряет свою силу. Лириэль не может отказаться ни от своего наследия, ни от мечты свободно путешествовать по морям и землям Фаэруна. Неожиданная встреча с человеком по имени Фиодор, воином-берсерком из загадочной страны Рашемен, дарит Лириэль шанс осуществить свою мечту, не теряя магических способностей.
На протяжении многих лет барды Глубоководья не только радовали слушателей музыкой и песнями – их саги и баллады берегли для будущих поколений историю Фаэруна. Так повелось испокон веку, и никому не приходило в голову, что прошлое можно изменить с помощью колдовского заклинания. Внезапно старые песни зазвучали на новый лад, и лишь очень немногие люди были озадачены такой переменой. Среди этих немногих – Данила Тан. Арфист, волшебник и довольно посредственный бард, чьи куплеты вдруг превратились в дивные эпические баллады, правда здорово перевирающие события прошлого.
Покинув свою мрачную родину, подземный город темных эльфов, юная Лириэль Бэнр путешествует по Забытым Королевствам в компании воина-берсерка по имени Фиодор. Их жизнь на поверхности полна приключений, ведь прошлое не желает отпускать бывшую принцессу Первого Дома Мензоберранзана — за ней, обладательницей могущественного артефакта, идет настоящая охота. Стремясь вырваться из паутины зла, Лириэль Бэнр отправляется в опасное путешествие на остров Руафим. Ее ждут суровые испытания и горькие разочарования, и не раз еще отважной дроу придется платить дорогую цену за благосклонность Паучьей Королевы…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда-то он был карманником. Теперь никому не нужный мальчишка работает прислугой в таверне маленького городка, обозначенного на карте самой северной точкой. Корабли заходят сюда, только когда сходит лед. Однажды, с началом судоходного сезона, в городе появляется странный незнакомец, швыряющийся деньгами. Паренёк, уставший от побоев, голода и несправедливости, не может удержаться от соблазна и крадет его кошелек. Но в нем оказываются не деньги... За ним начинается охота и он вынужден напрячь все свои силы, чтобы не попасться, остаться в живых, понять во что влип и какую приоткрыл тайну.
Коснувшись глиняного осколка, найденного на берегу океана, я перенеслась в первобытный мир. Там в ходу человеческие жертвоприношения, а местная фауна так и норовит тобой пообедать. Из-за прихоти древнего мага судьба у меня незавидная: выйти замуж за незнакомца или шагнуть в огонь во имя богов. Мужчинам древности неведома любовь, но значит ли это, что мой избранник никогда не полюбит? Я сделаю все, чтобы выучить язык и традиции, ведь только мне известна судьба, уготованная затерянному в океане острову. Но смогу ли я выжить, когда в самом сердце этого мира зреет заговор и он грозит уничтожить эти земли…
Множество людей по всему свету верит в Удачу. И в этом нет ничего плохого, а вот когда эта капризная богиня не верит в тебя - тогда все действительно скверно. Рид не раз проверил это на своей шкуре, ведь Счастливчиком его прозвали вовсе не за небывалое везение, а наоборот, за его полное отсутствие. Вот такая вот злая ирония. И все бы ничего, не повстречай Счастливчик странного паренька. Бывалый наемник сразу же почувствовал неладное, но сладостный звон монет быстро развеял все его тревоги. Увы, тогда Счастливчик Рид еще не знал, в какие неприятности он вляпался.
Побег из дома привел меня к своей судьбе, которая рассыпалась в прах. Книги, книги, везде книги! Одна книга — одна жизнь. И только я смогу установить равновесие.Мой кот вовсе не кот, настоящий отец оказался богом, а я не та, кем родилась. Моя прошлая жизнь вернулась спустя несколько тысяч лет. И я обрела счастье, к которому так долго шла.
Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…
Вульфгар, преследуемый призраками прошлого, пытается спрятаться от самого себя в предательском мире улиц Лускана. Здесь его находит один старинный друг, но измученный варвар уже не верит в дружбу. Саморазрушение и чужой обман приводят Вульфгара на край гибели. Лишь заступничество капитана Дюдермонта, знаменитого истребителя пиратов, спасает варвара от рук палача. Вскоре он оказывается на склонах Хребта Мира, где его ждут новые опасности и новая надежда.
Новый роман Роберта Сальваторе о приключениях темного эльфа и его друзей дарит поклонникам «Забытых Королевств» долгожданную встречу с полюбившимися героями, а тем, кто еще не знаком с ними, — возможность открыть двери в завораживающий мир знаменитой саги.Вождь орков, демонстрируя редкие для этих существ сообразительность и дальновидность, мечтает о власти над всем миром и упорно идет к своей цели. Такая целеустремленность пугает даже его союзников — снежных великанов и эльфов-дроу. Не поддающиеся исчислению войска орков окружают Мифрил Халл, и кажется, еще чуть-чуть — и великий город падет.
Королевство дворфов, великий Мифрил Халл осажден несметными полчищами орков. Король Бренор при смерти, его друзья и подданные ведут неравную борьбу с вражеской ордой, но нет среди защитников города ни темного эльфа, ни его верной пантеры.Дзирт До'Урден считает своих друзей погибшими и мстит за них, в одиночку сражаясь с орками и гигантами в тылу вражеского войска. Горечь, ненависть и жажда мести поселились в его душе и толкают благородного дроу на гибельную тропу. В этом одиноком странствии его путеводной звездой остается вера в торжество справедливости и победу добра.
Мифрил Халл ожидает своего нового правителя, но король Бренор Боевой Топор не спешит занять трон. Он избирает чересчур долгий и извилистый путь к древней дворфской твердыне, чтобы испытать как можно больше приключений, прежде чем на него ляжет бремя правления, требующее отказа от вольной жизни, путешествий и охоты за разбойниками и чудовищами. В этом путешествии воинственного короля сопровождают верные друзья — темный эльф Дзирт, хафлинг Реджис, приемные дети Бренора — прекрасная воительница Кэтти-бри и варвар Вульфгар.