Экзамен для плейбоя - [8]
Прошлой ночью ей не спалось, и она погуглила Бенджамина Картера в Сети. Лия наткнулась на фото папарацци, изображавшее его в компании трех известных всему миру олигархов, пользующихся дурной славой плейбоев, да к тому же еще и бизнес-конкурентов. Имена Ксандера Тракаса, Данте Манчини и шейха Зейна аль-Гамди были неразрывно связаны с огромным богатством, роскошными женщинами и отвращением к соблюдению обязательств.
В статье, сопровождавшей фотографию, говорилось о резких нападках прессы в последнее время и высказывались различные предположения о том, почему они объединили усилия в борьбе против масс-медиа.
И тут Лия поняла, что совершила огромную тактическую ошибку, выказав Бенджамину Картеру столь явную антипатию. Он явно не без причины сделал своих давнишних врагов закадычными друзьями, не зря назначил свидание именно ей, когда любая красавица явилась бы к нему по первому зову.
Он явно что-то замышлял.
Лия неохотно прекратила поиск информации в Сети. Хотя уже довольно много о нем узнала. Бенджамин Картер сделал себя сам. Его детство сложилось непросто. Родители развелись, а его отдали на воспитание в приемную семью в Куинсе. Он начинал рабочим на стройплощадке и за десять лет прошел всю иерархию, создав крупнейшую строительную компанию. Лия не зря почувствовала в нем непокорный дух за учтивой внешностью. Сейчас его компания строила самый высокий небоскреб на Манхэттене.
Он был целеустремленным и беспощадным бизнесменом. Он менял женщин, как перчатки, не скрывая своих любовных похождений. Лия ненавидела сплетни, но сейчас жадно читала о том, что он и к женщинам был беспощаден: удовлетворив мужское тщеславие и получив секс, он разрывал отношения после одного-двух свиданий.
Тем не менее полученная информация не помешала Лии продолжить грезить о Бенджамине Картере как о прекрасном незнакомце, с которым она случайно столкнулась на улице. Потому что впервые после унизительной помолвки, случившейся год назад, она почувствовала, что в каменной стене, которую она тогда возвела вокруг себя, пробита брешь.
Лия постаралась абстрагироваться от образа красавца мужчины. Да, она попала под его чары, и что с того? Это лишний раз доказывало, что она женщина.
Лия свирепо уставилась на изысканную цветочную композицию, доставленную курьером утром. Разорванная на мелкие клочки сопроводительная записка была выброшена в мусорную корзину. Но Лия помнила наизусть эти несколько слов, написанных косым, размашистым почерком:
«До скорого свидания, Джулианна. Бен».
Ее немного удивило, что он знает, где она остановилась. Хотя для человека с его возможностями это не составило труда.
Лия хотела было еще раз позвонить Элизабет Янг, но подумала, что это будет выглядеть нелепо. При всей жесткости, Бенджамин Картер не опустится до того, чтобы охотиться за женщиной. А через несколько дней Лия уже будет по другую сторону Атлантического океана.
Она вновь перевела взгляд на свое отражение в зеркале, примеряя изысканную черную кружевную маску, отделанную перьями. Ей было на руку, что предстоящий благотворительный вечер был объявлен балом-маскарадом. Маска помогала ей чувствовать себя защищенной от похотливых взглядов альфа-самцов, которых в изобилии будет на балу.
Выбросив из головы беспокойные мысли о темноволосом красавце, Лия подхватила сумочку и вышла из номера.
Не прошло и часа, как Лии страстно захотелось поддернуть вверх корсаж платья. Она понимала, что это глупость. Многие женщины на балу были в более откровенных нарядах. Но если еще хоть один мужчина прищелкнет языком от удовольствия, окинув взглядом ее грудь, она завопит от негодования на весь зал.
Лия лихорадочно искала глазами официанта, чтобы выпить бокал вина и расслабиться, когда почувствовала легкий толчок сзади. От неожиданности она покачнулась вперед и едва не упала, как вдруг сильные руки подхватили ее, и она снова обрела равновесие. Лия подняла взгляд и увидела высокого, широкоплечего мужчину в белом смокинге с черной бабочкой. Его лицо полностью закрывала богато украшенная маска. На долю секунды ей почудилось, что это Бенджамин Картер.
Мужчина спросил:
– Вы в порядке? – Голос из-под маски звучал приглушенно.
Лия облегченно вздохнула, она не узнала голос. Он по-прежнему поддерживал ее за руки, и она ощущала их жар на своей коже. Почувствовав легкое возбуждение, она отступила на шаг.
– Я в порядке. Спасибо. Извините, я искала официанта, чтобы взять напиток.
– Позвольте мне.
Официант вырос будто из-под земли, и в следующее мгновение мужчина протянул ей бокал шампанского. Она отметила, что себе он не взял спиртного. Лия потягивала игристый напиток, вновь обретая душевное равновесие. Она уверила себя, что, если бы это был Бенджамин Картер, ее интуиция била бы во все колокола.
Лия выбросила его из головы и поинтересовалась у незнакомца:
– Вы не пьете спиртного?
Он покачал головой.
– Хочу сохранить трезвый ум. Кроме того, мне мешает маска, а раскрывать инкогнито мне бы не хотелось до поры до времени, – ответил он глубоким, чуть хрипловатым голосом.
Лия снова почувствовала прилив возбуждения. Вчерашняя встреча с Бенджамином Картером вызвала у нее подобные ощущения, и она быстро ретировалась. Значит, не так уж она и фригидна.
Рафаэль Фальконе, порвав с Самантой, не смог забыть ее. Через четыре года он позвонил ей, предлагая работу. Однако Саманта категорически отказалась. Рафаэль решил заехать к ней. Он представить себе не мог, что его ожидает в доме Саманты…
С самого детства Джамиля Моро была влюблена в шейха Салмана аль Сакра. Их бурный роман в Париже сделал ее самой счастливой девушкой на свете — ей казалось, что он тоже любит ее. Но шейх разбил ее сердце. И вот спустя шесть лет они снова встретились…
Скай О’Хара, официантка из Дублина, без приглашения является на роскошный прием в честь помолвки Лазаро Санчеса и его избранницы и сообщает, что ждет от него ребенка. Реакция испанского миллиардера оказывается куда более неожиданной, чем она себе представляла…
Леонидас Парнассис впервые ступил на землю своих предков с одним желанием – отомстить человеку, ставшему причиной изгнания его семьи. Случайно встретив на вечеринке дочь своего врага, Лео решает сделать ее своей любовницей и таким образом покрыть позором имя ненавистного ему рода. Однако неожиданно пробудившееся нежное чувство к невинной девушке может помешать Лео осуществить план…
Встретив красавца Алексио Кристакоса, Сидони сразу же влюбилась в него. Она решила позволить себе маленькое приключение и на время забыть о том, что осталась без работы, что у нее огромные долги и что тетушка нуждается в поддержке. Однако Алексио постоянно подозревает свою новую возлюбленную в неискренности…
В одну ночь страшный пожар отнял у Аманды Орбисон родителей и сделал наследницей миллионного состояния. Из-за амнезии девушка не узнает свою сестру и удивляется, узнав, что у нее, оказывается, есть жених. В памяти Аманды сохранилось лишь призрачное видение мужчины, держащего ее за руку и умоляющего не умирать. Кто он? Плод романтического воображения, таинственный спаситель или мужчина ее мечты? Аманде предстоит познать коварство близких людей и преодолеть не одну преграду, прежде чем ей откроется этот секрет и любовь, благословенная самим небом.
Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.
Леди Лерри, хозяйка богатого поместья в Уэльсе, приходит в ярость, когда узнает, что ее пасынок Гетин собирается жениться на Саре Линтон. Ведь эта жалкая простолюдинка может занять ее место. Почтенная светская дама наотрез отказывается принимать Сару у себя и замышляет отправить ее обратно в Лондон…
Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.
Молодая, красивая, образованная леди не могла себе представить, что ее блестящая благотворительная идея может обернуться несчастным случаем для одного из тех, кому она как раз и надеялась помочь. И, уж конечно, поначалу невозможно было вообразить, к чему может привести неожиданная встреча с этим несносным, дерзким, враждебно настроенным и. неотразимо привлекательным сыном пострадавшего…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…