Экстра - [56]
Машина опустилась на землю. Дверца скользнула в строну, на площадку легла полоса света. Внутри кабины оказались еще двое. На миг их силуэты проступили на фоне облаков пыли.
В следующее мгновение Айя услышала окрик. Рен и Хиро вылетели из пыльной тучи. Рядом с ними парили в воздухе два пустых скайборда.
— Я на таких ни разу не летал! — воскликнул Фриц.
— Главное — держись за меня!
Айя вспрыгнула на летательную доску и втащила за собой Фрица. В первый момент скайборд сильно раскачался. Фриц с трудом держал равновесие, будто малыш, не вставший на гимнастическое бревно.
— Не отставайте от нас, иначе вас собьют! — гаркнул Рен, помахав рукой, в которой держал прибор.
Он и Хиро промчались мимо. Айя заложила крутой вираж и устремилась следом за Реном и братом. Фриц обхватил ее руками и крепко прижался к ней. Они начали набирать скорость.
Позади снова послышался гул винтов аэромобиля, поднялся ветер. Айя широко раскинула руки и пожалела том, что надела туфли на высокой платформе. Но последние две недели не прошли для нее даром: держаться на скайборде было куда проще, чем на крыше маглева.
Правда, вес Фрица создавал проблемы. Хиро и Рен опережали их. Айя наклонилась вперед, пытаясь разогнать скайборд. Она понимала: если они слишком сильно отстанут от Хиро и Рена, то могут рухнуть на земли, как отключенные аэрокамеры. А у них даже магнитных браслетов не было.
— Держись крепче! — прокричала она, но вой винтом приближающегося аэромобиля заглушил ее слова.
К счастью, до высотки было уже не так далеко. Айя видела стоявших на крыше участников вечеринки следивших за погоней. Наверное, они гадали, что это за спектакль.
Машина снова зависла над Айей и Фрицем Вихрь поднятый винтами, начал швырять их скайборд из стороны в сторону. Айя с колоссальным трудом сохраняла равновесие.
— Осторожно! Смотри наверх! — крикнул Фриц.
Из открытой дверцы аэромобиля выпрыгнули двое и полетели вниз, широко раскинув длинные руки и ноги. В первые секунды их подбрасывало ветром, но вскоре их полет стал ровным. Айя разглядела на суставах долговязых существ характерные выпуклости: это были подъемные механизмы.
— На них скайбольное снаряжение! — воскликнула она. — Ничего хорошего!
Двое незнакомцев снижались к ней и Фрицу. Ветер, создаваемый винтами аэромобиля, был для них попутным.
— Держись крепче! — снова крикнула Айя и, резко развернув скайборд, направила его в обратную сторону над бейсбольной площадкой.
Фриц сильнее обнял ее, и они вместе наклонились вперед для лучшего разгона.
Но странные гуманоиды быстро нагоняли их. Хиро и Рен тоже развернулись, но незнакомцы, не глядя на них, промчались мимо.
Можно было не сомневаться: им была нужна только Айя Фьюз.
Она устремилась к ближайшим деревьям, всеми силами пытаясь заставить скайборд лететь быстрее. Но он, хоть и считался скоростным, сильно уступал тем летательным доскам, которыми пользовались «ловкачки».
На конец они поравнялись с деревьями, и Айя начала качаться из стороны в сторону, лавируя между стволами. Листву пронзали лучи фар аэромобиля, на лесную почву ложились круги света.
Фриц прижал губы к уху Айи и шепнул:
— Почему мы не падаем?
Айя обернулась. Да, это было странно: Хиро и Рен отстали от них метров на пятьдесят.
— Конечно! — воскликнула она. — Они вынуждены были прекратить блокировку, чтобы действовало их снаряжение, а это значит… Моггл! Лети сюда! Ты мне нужен.
— Айя! — крикнул Фриц — Справа!
Одна из долговязых фигур опускалась прямо на них, растопырив длинные пальцы, будто когти. Фриц пригнулся, Айя присела на корточки, и гуманоид пронесся мимо.
— Ой! — вскрикнул Фриц, и Айя почувствовала, как он вздрогнул — Что-то меня задело!
— Что?
Айя выпрямилась и снова заложила крутой вираж. Выгнув шею, она посмотрела на Фрица:
— Все нормально?
— Вроде бы да. Но немного… Осторожно!
Она запрокинула голову и увидела прямо над собой второго гуманоида. Он развел руки в стороны. На концах его пальцев сверкали иглы.
Айя наклонилась всем телом и резко остановила скайборд. Фриц навалился на нее, его руки соскользнули с ее талии.
— Фриц! — в страхе вскрикнула Айя, но в ответ услышала только стон.
А в следующее мгновение ее друг упал со скайборда.
— Фриц!
Айя попыталась удержать его, но Фриц уже барахтался в воздухе. Он угодил прямо в руки поджидавшего поблизости гуманоида. Их тела столкнулись с глухим стуком.
Освободившись от веса Фрица, скайборд накренился и начал вертеться в воздухе. Рядом с Айей мелькали стволы деревьев, острые сучья царапали руки и ноги. Она опустилась на колени и, ухватившись за края скайборда, попыталась остановить его движение по инерции
Как только скайборд перестал вертеться, Айя спрыгнула с него и покатилась по опавшей листве. Вскочив, она побежала туда, где на земле лежали две неподвижные фигуры.
Она не могла оторвать глаз от гуманоида. Бледная кожа, длинные и слабые с виду руки. Однако пальцы, увешанные иглами, выглядели устрашающе.
Но наиболее странными ей показались ноги гуманоидов. Голые, бесформенные ступни были очень похожи руки. Длинные пальцы свернулись, будто лапки мертвого паука.
Айя оттащила Фрица в сторону:
— Ты меня слышишь?
В постапокалиптическом мире будущего, в котором живет Тэлли, всем подросткам, достигшим шестнадцати лет, делают пластическую операцию, чтобы превратить их в ослепительных красавцев. Тэлли осталось ждать совсем недолго: через пару недель из вызывающей отвращение уродины она преобразится в красотку и все кардинально изменится. Ведь единственная задача красавцев и красавиц в высокотехнологичном раю – веселиться и получать удовольствие от жизни. Но не все жители Уродвилля стремятся стать красивыми. И когда новая подруга Тэлли, Шэй, сбегает в Дым – убежище мятежников, мир красавцев раскрывается для Тэлли по-новому, и он уже далеко не так безупречен, как все привыкли его видеть.
Преодолев все препятствия, Тэлли Янгблад все-таки стала красавицей. Теперь она живет с другими идеальными людьми в Нью-Красотауне, у нее самый классный парень, она безумно популярна и каждый день ее жизни похож на один большой бесконечный праздник! Однако, несмотря на это, Тэлли не покидает навязчивое чувство, что что-то не так, но она не может понять, что именно… Пока однажды не получает письмо, которое написала сама себе перед Операцией Красоты. Прочитав его, девушка вспоминает, какую цену все обитатели Нью-Красотауна заплатили за беззаботную жизнь – операция превратила их в марионеток, оставив церебральные микротравмы.
Когда-то в городе, где родилась Тэлли Янгблад, создали особую разновидность красавцев и красоток. Им поручили оборонять город и поддерживать в нем порядок, а еще следить за тем, чтобы никто не узнал об истинном предназначении Операции Красоты, превращающей людей в наивных, беззаботных, легкоуправляемых не то роботов, не то зомби. Еще совсем недавно Тэлли сомневалась в том, что наделенные сверхчеловеческими способностями чрезвычайники — не мифические существа. Но теперь она сама в их рядах, и ей дано задание разведать, где находится база тайной организации, которая пытается спасти мир от тотального оболванивания.
Он гуляет по улицам, тусуется с друзьями-знакомыми и подмечает все мало-мальски новое и интересное. За это не скупясь платят фирмы, производящие ширпотреб, поскольку его мнение отражает реальный потенциал спроса. У него редкий дар различать, что по-настоящему «круто» и легко может стать хитом продаж, а что обязательно уйдет в «отстой», какие деньжищи ни трать на рекламу.Заманчиво? Наверное, мало кто из его сверстников отказался бы от такой непыльной работенки. Да вот беда: против общества потребления, каким мы его знаем, зреет нешуточный заговор, и оно может вскоре полететь в тартарары вместе со всеми охотниками за крутизной…
Вот уже много лет на свете нет некрасивых людей. Ну, если не считать подростков. На шестнадцатый день рождения каждый получает поистине королевский подарок — прекрасную внешность и идеальное здоровье. Свежеиспеченные красотки и красавцы несколько лет живут в свое удовольствие, не думая ни о чем, кроме балов и вечеринок. И никто из них не догадывается, какую цену все они заплатили за столь прекрасную жизнь. Ведь те же врачи, которые делают их красивыми, одновременно вносят кое-какие изменения в их разум…Тэлли Янгблад — одна из немногих, кто знает тайну, на которой держится мир: на операционном столе из людей делают покорных, трусливых болванчиков.
В этом мире тоже не удалось предотвратить Первую мировую. Основанная на генной инженерии цивилизация «дарвинистов» схватилась с цивилизацией механиков-«жестянщиков», орды монстров-мутантов выступили против стальных армад.Но судьба войны решится не на европейских полях сражений, а на Босфоре, куда направляется с дипломатической миссией живой летающий корабль «Левиафан».Волею обстоятельств ключевой фигурой в борьбе британских военных, германских шпионов и турецких революционеров становится принц Александр, сын погибшего австрийского эрцгерцога Фердинанда.
После нескольких волн эпидемий, экономических кризисов, голодных бунтов, войн, развалов когда-то могучих государств уцелели самые стойкие – те, в чьей коллективной памяти ещё звучит скрежет разбитых танковых гусениц…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Человек — верхушка пищевой цепи, венец эволюции. Мы совершенны. Мы создаем жизнь из ничего, мы убиваем за мгновение. У нас больше нет соперников на планете земля, нет естественных врагов. Лишь они — наши хозяева знают, что все не так. Они — Чувства.
«Каждый день по всему миру тысячи совершенно здоровых мужчин и женщин кончают жизнь самоубийством… А имплантированные в них байфоны, так умело считывающие и регулирующие все показатели организма, ничего не могут с этим поделать».
«Сначала исчезли пчёлы» — антиутопия, погружающая читателя в, по мнению автора, весьма вероятное недалёкое будущее нашего мира, увязшего в экологическом и, как следствие, продовольственном кризисе. В будущее, где транснациональные корпорации открыто слились с национальными правительствами, а голод стал лучшим регулятором поведенческих моделей, а значит и всей человеческой жизни. Почти всё население сосредоточено в мегаполисах, покинув один из которых, герои открывают для себя совершенно новый мир, живущий по своим, зачастую гораздо более справедливым правилам, чем современное цивилизованное общество. 18+.
Три сестры на изолированном острове. Их отец Кинг огородил колючей проволокой для них и жены территорию, расставил буйки, дав четкий сигнал: «Не входить». Здесь женщины защищены от хаоса и насилия, идущего от мужчин с большой земли. Здесь женщины должны лечиться водой, чтобы обезопасить себя от токсинов разлагающегося мира. Когда Кинг внезапно исчезает, на остров прибывают двое мужчин и мальчик. Выстоят ли женщины против них?
Триста лет назад человеческая цивилизация рухнула — и возродилась из пепла. Уцелевшие в катастрофе твердо решили не повторять ошибок своих предков. Теперь мир устроен по-настоящему правильно. Города утопают в зелени, аэромобили бесшумно скользят по воздуху. Но самое главное — на земле царит настоящая справедливость. Потому что больше нет некрасивых людей… ну, не считая подростков. Все, кому исполнилось шестнадцать, — безумно, головокружительно красивы благодаря достижениям пластической хирургии. Одна беда: как же мучительно долго тянутся последние месяцы перед шестнадцатым днем рождения!..Впрочем, за это время многое может произойти.