Экспедиция над облаками - [15]
Она помолчала, но в глазах у неё горело любопытство. Тишина всё сгущалась и сгущалась; наконец, Гарриэт спросила:
– А что скажут ваши родители?
Моди прочистила горло.
– Мама умерла, когда мы родились, а отец… – Она бросила быстрый взгляд на Артура.
Вопросительно приподняв брови, Гарриэт посмотрела на брата, затем на сестру и покивала, словно подтверждая какую-то догадку.
– Детям не место в экспедиции, – гнул своё Уэлби.
Гарриэт отмахнулась.
– В экспедиции всё зависит от цели, – сказала она. – Я, например, мечтаю первой ступить туда, где не бывал ещё ни один человек, – просто чтобы проверить, что я могу и чего стою. – Глаза у неё заблестели. – Деньги, конечно, лишними не будут, но это не главное. Так ответьте мне на один вопрос: почему вы решили всё бросить и отправиться на край света?
Повисла томительная пауза.
Артур откашлялся:
– Мы всегда хотели посмотреть мир. Да, мы понимаем, что ещё не выросли, но…
– На обмане крепкой команды не построишь, – перебила Гарриэт. – Скажите честно, почему вы хотите именно в эту экспедицию.
Мальчику показалось, что она видит его насквозь – что она откуда-то знает. Он поглядел на сестру. Та еле заметно кивнула.
– Наш отец – Эрнест Ярошторм.
К его большому удивлению, Гарриэт не вздрогнула и не отшатнулась, а просто сказала:
– Я, конечно, следила за новостями… Ужасная история.
– Отец не мог украсть чужое топливо! – горячо заверила её Моди.
– Я имела в виду нападение диких зверей. – Гарриэт немного помедлила. – Географическое общество пришло к выводу, что пропаже топлива нет другого объяснения, кроме кражи.
– Но прямых улик-то не было! А вдруг это местные воры?
Гарриэт задумчиво помолчала и наконец спросила:
– Так всё же, почему вы хотите в эту экспедицию?
Артур сглотнул.
– Наше имя покрыто позором. Мы надеемся смыть пятно, добравшись до Южного полюса.
Моди шагнула вперёд:
– Мы не боимся грязной или тяжёлой работы. Будем делать в два раза больше, чем любой другой член команды.
– Мы на всё готовы, лишь бы помочь вам первой добраться до полюса. – Артур шагнул следом.
– У моего брата одна рука, но она не слабее двух. Он с чем угодно справится. Видели бы вы, как он вяжет узлы! И готовит прекрасно, и…
Гарриэт тихонько засмеялась.
– Хорошо, хорошо, поняла. – Она ещё немного посмотрела на близнецов, затем пожала им руки, снова села за стол и взяла перо. – Ну что ж, рада была познакомиться. Желаю удачного дня.
Уэлби, шаркая, проводил их к двери.
– В случае положительного решения мы вас известим, – сказал он неубедительным тоном.
Дверь закрылась.
Всё было кончено. Надежды рухнули. У них даже не спросили адрес. Близнецы медленно, тяжело спустились по лестнице.
Навстречу им из гостиной вышла Фелисити:
– Ну как успехи?
Артур покачал головой.
– Да ладно вам, миленькие, ещё не вечер. У меня в ногах покалывает, а это всегда к перемене ветра, помяните моё слово.
– Ей не терпелось от нас отделаться, – вздохнула Моди.
– Эй, не вешать нос! Глядишь, удача и улыбнётся. – Фелисити подмигнула Артуру.
– К сожалению, удача в последнее время обходит нас стороной, но спасибо на добром слове, мисс Уиггети. Надеюсь, вам повезёт больше, чем нам, – сказал мальчик.
Глава 9. Предложение
Шли дни. Крошечная чердачная комнатка в Беггинс-холле как будто сжималась вокруг Артура и Моди. Зарядили дожди, и близнецы не успевали латать дырявую крышу. Парфена укрывалась от непогоды вместе с ними, но все небогатые пожитки пришлось свалить в угол, а один из матрасов так отсырел, что спать на нём было нельзя. По ночам Артур и Моди ютились на втором матрасе, кутаясь в колючие одеяла.
– Давай сходим туда, – предложил Артур однажды. – Что толку сидеть здесь и просто ждать? Пойдём!
Моди глубоко вздохнула.
– Ну что такое?
– Может, лучше взглянуть правде в глаза? Гарриэт не прислала нам никаких вестей.
– Старт назначен на завтра. Время ещё есть. Давай сбежим и спрячемся в доках. Может, сумеем пробраться на её корабль. Или на чей-нибудь ещё.
– Нет у нас никакого времени. Мы не успеем подготовиться.
– Ну надо же что-то делать!
Моди опустила глаза и потеребила в руках ленту.
– Наверное, пора смириться. Правду насчёт папы нам уже никогда не узнать.
– Моди, перестань! – Артур знал, что не смирится с этим никогда. – Мы найдём способ. Когда папа отправлял нам медальон, он хотел что-то сообщить, и мы просто обязаны выяснить, что именно.
Мальчик терпеть не мог ссориться с сестрой: ему казалось, что тогда он остаётся один против всего мира. Ведь по-настоящему его понимала только Моди – особенно теперь, когда не стало отца.
– Но как мы это…
В окно тихонько постучали.
– Арти, да это же Куини! – К стеклу прижалась пушистая кошачья морда. Моди открыла оконце, и Куини прыгнула в комнату. – Гляди-ка, у неё что-то на шее.
Моди отцепила от ошейника маленький серебристый тубус и бережно достала из него свёрнутую трубочкой бумагу.
– Мр-р-р, – довольно сказала кошка.
Парфена сердито заклекотала, но Куини гордо задрала нос, выскочила в окно и беззаботно понеслась прочь, прыгая с крыши на крышу.
Моди развернула послание и прочла вслух:
Дорогие Артур и Моди!
С радостью приглашаю вас обоих принять участие в трансконтинентальной экспедиции к Южному полюсу. Предлагаю Артуру место помощника кока, а Моди – место второго механика. По решению Географического общества старт состоится завтра в 8 часов утра. Наша экспедиция отправляется от дома № 4 по Архангел-стрит. Прошу соблюдать особую осторожность до отправления: с другими участниками гонки к полюсу произошёл ряд странных инцидентов.
Знакомьтесь с Нушкой – новой героиней Сержа Брюссоло! Ей двенадцать, у нее три миллиона веснушек, а еще ее дразнят морковкой!Прогуливаясь по лесу, Нушка увидела, как с неба упал таинственный чемоданчик. К удивлению девочки, чемоданчик заговорил и предупредил, что к деревне приближается великан, волшебная мантия которого способна исполнить самые заветные желания, но при этом древняя магия вызывает и жестокие распри между людьми. Остановить надвигающуюся катастрофу Нушка не в силах, поэтому, когда ее родители оказываются замурованы в обычной почтовой открытке, а подруга заключена под стражу, девочка решается на невероятное…
Дорогой друг!У тебя в руках фантастическая книга. Потому что всё, что происходит в моей совершенно новой повести, — настоящая фантастика! Представитель иной цивилизации оказался на планете Земля и подружился с девочкой Катей. И началось: погони, приключения, научные поиски и большая политика с настоящими президентами и миллиардами долларов. Прочитай эту книгу, и ты поймешь, что только дети, которые сегодня читают книги писателя Успенского, завтра будут знать, как делать мировую политику и вступать в контакт с внеземными цивилизациями.
Английский писатель Хью Лофтинг (1886–1947) широко известен серией книг о Докторе Дулитле (Айболит — его двойник). Но мимо нашего читателя прошла его удивительная повесть «На закате волшебства», где так тонка грань между реальностью и сказкой, где средневековье вступает в перекличку с нашим днем, где детям выпадает решать совсем не детские задачи, где обман и подлость пытаются осилить правду и честь, где сердце знает радость и печаль… И все это сплетено в увлекательном сюжете, выстроенном уверенной рукой Мастера.Художник Елена Попкова.
Параллельно, вместе, бок о бок существуют много миров. В каждом из этих миров поворотные моменты истории заканчиваются по-разному.Существует некое устройство для перемещения в эти миры, можно запросто покрутить ручку настройки и поймать другую реальность, но открытый доступ в другие миры означал бы крах для всей цивилизации. Зато доступ ограниченный открывает чудесные возможности…
Это фантастика. Но абсолютно ненаучная. Не ищите в этих повестях космических путешествий или встреч с пришельцами. Они — о Фантастике, которая сопровождает каждого из нас всю жизнь, живет рядом, но открывается только тем, кто ее достоин. Во-первых, детям. А во-вторых, тем взрослым, которые сумели сохранить в себе детство. А уж тогда с нами такое происходит — ну, просто фантастика!
Обычный семиклассник Коля, вернувшись из школы, находит на балконе своей квартиры - на двадцать третьем этаже! – незнакомого мальчика Олега. Тот утверждает, что "упал", когда гулял по окраинам некоего Верхнего Мира, тщательно замаскированного и потому невидимого. Когда Коля поднимает пришельца на смех, Олег предлагает вместе подняться по лестнице в небо и убедиться в том, что Верхний Мир существует…Так начинается череда случайностей, заговоров и приключений, которая изменит жизни обитателей обоих миров. А чтобы получить возможность вернуться домой, Коля должен не только найти загадочный Список Запрещенных Детей, но и научиться жестокости и искренности.
Главная цель книги – помочь родителям понять, что половое воспитание не является чем-то страшным, стыдным или безнравственным. К нему стоит относиться проще: как к части нашей обычной жизни с ребенком. Мы можем помочь своим детям исследовать не только внешний мир, но и внутренний: понять свое тело, разобраться в своих чувствах и ощущениях – и это очень важно. Лидия Пархитько, популярный блогер-психолог, рассказывает, как бережно и чутко можно реагировать на различные состояния ребенка, как объяснить ему процессы, происходящие с его телом, как выстроить здоровые границы с другими людьми, сформировать правильные поведенческие реакции и дать достойные ориентиры в сфере отношений.
Новая книга в серии детских энциклопедий с Чевостиком. На этот раз герои отправятся в плавание и узнают, когда появились первые лодки, что такое киль или штурвал, как спят моряки и многое другое.
В семье Гильермо все любили читать. И только Гильермо считал, что нет ничего скучнее этого занятия. Но однажды ему в руки попалась книга «Племя Зипполи». Вам нужно обязательно прочитать эту историю самим. Она необыкновенная. На русском языке публикуется впервые.
Чевостик и дядя Кузя отправляются в путешествие по Древней Греции. Они увидят Парфенон и статую Афины в первозданной красоте, посетят первый спектакль и увидят Олимпийские игры.