Эксклюзивное соблазнение - [33]
Алессио знал, что если Бет организует вечеринку, то она обязательно пройдет успешно, но не предполагал, насколько все будет хорошо.
Избранные гости, которых они пригласили, чувствовали себя как дети на шоколадной фабрике.
Когда экскурсия по лабораториям закончилась, все переместились в конференц-зал, преобразованный до неузнаваемости.
Толстые золотые бархатные портьеры закрывали стены, с потолка свисали хрустальные люстры, а пухлые диваны, удобно расставленные по комнате, создавали атмосферу богатства и загадочности. Канапе и безалкогольные напитки подавали специально нанятые модели, которые были воплощением элегантности: все в одинаковых серебристых нарядах и украшениях от Палветти. Струнный квартет играл знакомые классические мелодии, но негромко, чтобы гости могли разговаривать.
В дальнем углу вдруг раздался возглас, сопровождаемый взрывом смеха. Один из гостей не догадывался, что прекрасные золотые статуи в углах – живые люди, меняющие положение каждые десять минут.
Бет отлично играла свою роль: доброжелательная, гостеприимная хозяйка, красивая и очаровательная, с прирожденным дружелюбием. Прямо сейчас она разговаривает с подругой старинного друга Алессио, Джанниса Басинаса.
Словно почувствовав, что Алессио смотрит на нее, Бет повернула голову, и их взгляды встретились.
Его сердце замерло.
Ему никогда не надоест смотреть на нее.
Велика вероятность, что после сегодняшнего вечера он никогда больше с ней не увидится.
– Подруга Джанниса – это та девушка, которая была на бале-маскараде? – спросила Бет, хотя уже знала ответ.
Они вышли из вертолета и попрощались с Джиной и Марчелло, которые поехали домой на своей машине. Алессио не говорил с тех пор ни слова.
И не смотрел на Бет.
– Наверное, это она, – равнодушно отозвался он.
– Ты не говорил мне, какую услугу ты оказал Джаннису много лет назад, за которую он согласился провести для тебя бал-маскарад.
При лунном свете, проникающем в салон автомобиля, она увидела едва заметную улыбку Алессио.
– Он приклеил к полу офисную мебель директора школы. И все его канцелярские принадлежности к столу, а также книги – к полкам шкафа. Я предоставил алиби, благодаря которому Джанниса не исключили из школы.
Она рассмеялась.
– Зачем он это сделал?
Алессио слегка пожал плечами.
– На спор.
Машина замедлила ход и въехала через ворота на территорию поместья.
Бет не могла придумать, что еще сказать, чтобы развеять напряжение во время их мучительной поездки.
Она привыкла, что Алессио сдержан с ней на работе, но он никогда не был с ней холоден. Сейчас она боялась прикоснуться к нему и получить обморожение.
Ее сердце быстро колотилось от страха, когда она поднялась за Алессио по извилистой лестнице в их апартаменты.
– Я посмотрю, как там Доменико, – пробормотала она, когда они подошли к двери их спальни.
– Подожди, – потребовал Алессио. – Мне надо с тобой поговорить.
– Я на минутку.
– Это может подождать. – Открыв дверь, он стал ждать, когда она войдет в спальню.
Прошагав к бару, он взял бутылку виски.
– Я думала, ты не выпиваешь в спальне.
– Я припас это на крайний случай.
– Случилось что-то ужасное? – спросила она.
– Нет. Сядь.
Он наполнил виски два бокала и протянул ей один из них. Они сели на длинный диван у окна. Бет заметила, что Алессио держится на безопасном расстоянии от нее.
Она поднесла бокал к губам дрожащими руками.
Алессио сделал большой глоток и поморщился.
– Бет, я сразу перейду к делу, – сказал он.
Она вздрогнула.
– Я сделала что-то не так?
– Нет. Ты сделала все возможное, но я больше не вижу для тебя работы в компании. Эта вечеринка была уникальной и никогда не повторится. – Он ненавидел лгать ей. Но понимание того, что это необходимо, дало ему силы продолжать. – Мне не следовало разрешать тебе устраивать вечеринку. Я пошел на риск, который, кажется, окупился, но не могу рисковать снова.
– А чем же я буду, по-твоему, заниматься?
– Ничем. – Ему стало тошно.
У Бет – огромный потенциал, она – отличное приобретение для Палветти. Но она – обычная женщина из плоти и крови с сердцем, которое заслуживает любви.
– Ничем? Ты меня увольняешь?
Алессио нахмурился. Он несколько раз репетировал их разговор, но сейчас не мог подобрать нужные слова.
– Для тебя нет работы в нашей компании, – сказал он. – Ты можешь уходить.
Он приготовился к тому, что она вскочит на ноги и начнет радостно пританцовывать.
– Это не смешно.
– Ничего не поделаешь, – ответил он.
Она наморщила нос.
– Что я должна сделать? Мне надо заниматься только ребенком? По сути, это прекрасно, но я привыкла работать. Я могу работать неполный рабочий день и все успевать, верно? Ты хочешь, чтобы я работала непосредственно на тебя как помощник?
– Ты меня не слышишь? – резко прервал он. – Ты не будешь работать со мной. Я думал, что у нас все получится, и ты станешь настоящей Палветти, но я ошибся. Если ты не будешь играть никакой роли в бизнесе, то не станешь играть никакой роли и в моей жизни. Наш брак окончен.
Наступило молчание.
Наконец Бет тихо спросила:
– Ты говоришь о разводе?
– Да.
Она озадаченно посмотрела на него:
– Но у Палветти не принято разводиться.
– Мы не женимся на незнакомцах, но я это сделал.
Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?
Каталина всегда и во всем придерживалась правил. Ровно до той ночи, которая свела ее с миллиардером Натаниэлем и раз и навсегда все изменила. И теперь, скрываясь в заснеженных Пиренеях, Каталина готова на все, лишь бы отстоять свободу еще не рожденного ребенка. Даже если для этого ей придется бороться с самым дорогим и единственным любимым мужчиной…
Кара проводит потрясающую ночь с Пепе Мастранджело – богачом и известным плейбоем. Наутро он исчезает, а через некоторое время Кара обнаруживает, что беременна. Могла ли она предположить, что всего одна ночь станет прелюдией к невероятной любви?
Скромница Чарли и жгучий испанец Рауль когда-то были мужем и женой. Но их брак распался: Чарли устала чувствовать себя несовершенной, постоянно выслушивая нравоучения Рауля. И, несмотря на любовь к мужу, она ушла от него. После развода Чарли решила сделать все, чтобы доказать мужу: ею можно гордиться и восхищаться. И вот теперь у нее собственный бизнес, и Рауль оказывается единственным человеком, который может ей помочь. Что это – насмешка судьбы? Или шанс все изменить?
Роуз работает у богатого и красивого Николаса Барнса. Но не богатство привлекает девушку. Она любит Николаса. И когда тот предлагает ей фиктивный брак, Роуз соглашается. Даже просто находиться рядом с Ником – уже счастье…
Трудоголик Массимо Бриаторе предпочел расстаться с женой, которая отвлекала его от дел, чтобы посвятить себя бизнесу. Он доволен тем, что одинок. Но ему предстоит еще одна встреча со своей женой, которая должна лететь с ним на остров Фиджи, и притворяться, что они по‑прежнему счастливы вместе.
В жизни Рокси полно проблем. Ее друг детства, ставший жертвой преступления, уже никогда не вернется к нормальной жизни. Его обидчик, человек, которого Рокси ненавидит больше всех людей в мире, выходит на свободу. А после ночи, проведенной с мужчиной, в которого она была влюблена с пятнадцати лет, Рокси мечтает только об одном – навсегда вычеркнуть это воспоминание и этого человека из своей жизни. Но судьба снова и снова сталкивает девушку с офицером Рисом Андерсом. Рис готов пойти на все, чтобы быть с ней, охранять и оберегать ее, но Рокси привыкла со всем справляться сама.
Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.
Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…