Эксклюзивное соблазнение - [17]
Он провел пальцем по ее щеке, шагнул назад, поставил бокал на стол и пошел к двери с другой стороны огромной спальни.
Бет мельком увидела роскошную ванную, прежде чем за Алессио закрылась дверь.
Она выдохнула, только теперь поняв, что стояла затаив дыхание. Потом допила виски и чуть не поперхнулась, когда напиток обжег ей горло.
Со слезящимися глазами она вошла в свою ванную комнату и быстро моргнула, пораженная ее великолепием.
В большой гардеробной была аккуратно развешана и разложена одежда, которую она купила накануне. Дрожащими руками Бет выбрала ночную рубашку и вздрогнула, зная, что не останется в ней надолго.
Ей нужно во всем признаться Алессио.
Она долго принимала душ, а потом стояла перед зеркалом в ночной рубашке и трусиках.
Смотря на свое отражение, она молилась о том, чтобы не паниковать.
Через минуту она подошла к двери и приоткрыла ее.
Алессио лежал на кровати.
Бет старалась успокоиться.
Она испытывала подобный страх только в тот момент, когда думала, что у нее украли Доменико.
Сосчитав до десяти, она глубоко вздохнула и широко открыла дверь.
Глава 8
Мысль о том, чтобы сразу сообщить Алессио о своей неопытности, испарилась, как только Бет увидела его.
Комната освещалась только лампой над кроватью, создавая вокруг его тела золотой ореол.
Она подошла к нему на дрожащих ногах.
Его кожа оливкового оттенка была гладкой и безупречной, мышцы на груди и руках стали отчетливее. Тонкие темные волоски покрывали его грудь и живот.
Атласная простыня закрывала его тело ниже пупка.
Сердце Бет заколотилось, как отбойный молоток.
Добравшись до кровати, она откинула одеяло и легла на спину рядом с Алессио.
Повернувшись на бок, он положил голову на руку и посмотрел на Бет с нескрываемой страстью.
Она пыталась дышать. Старалась заговорить. Но не смогла сделать ни того ни другого. Ее словно парализовало от страха и предвкушения.
Он приложил палец к ее плечу и осторожно коснулся ключицы, а потом расстегнул верхнюю пуговицу ее ночной рубашки.
Расстегнув остальные пуговицы, он распахнул ее рубашку и замер от восторга. Он предвкушал этот момент уже несколько недель назад.
Прижавшись носом к ее волосам, он вдохнул аромат зефира, а потом опустил руку и погладил ее по животу. Он не предполагал, что ее кожа будет такой мягкой.
Бет была изысканно красивой.
Ее грудь оказалась полнее, чем он думал. Он обвел пальцем ее темно-красный сосок, и она резко глотнула воздух.
Он поднял голову и встретился с ней взглядом. Ее глаза были широко раскрыты.
Как только он припал к ее губам, она ахнула и осторожно ответила на его поцелуй. Он стал покрывать легкими поцелуями ее щеки, нос и глаза, лаская рукой ее живот и ноги.
Когда он просунул палец под ее тонкие трусики, она вздрогнула и сжала ноги.
Открыв глаза, он увидел, что Бет зажмурилась и сжала кулаки.
Он резко отодвинулся от нее, откинул одеяло и поднялся с кровати.
– Что за игру ты затеяла? – резко спросил он.
Ей потребовалось немало сил, чтобы открыть глаза.
Он голышом стоял на некотором расстоянии от кровати.
Бет села и натянула на себя ночную рубашку.
– Это игра? – Он нахмурился в замешательстве. – Или я все неправильно понял?
Она сглотнула, пытаясь заговорить, но у нее ничего не получилось.
Бет давно знала о том, что хочет Алессио, но ничто не могло подготовить ее к ощущениям, которые испытала. Рядом с ним она погружалась в безумное состояние, забывая обо всем на свете.
Он скривился.
– Не пытайся меня одурачить. Если ты не хочешь меня, то наберись смелости, чтобы признать это, а не лежи и не терпи мои прикосновения. – Он прошагал в ванную комнату и захлопнул за собой дверь.
Бет опустилась на кровать и обхватила голову руками.
Вскоре он вошел в спальню в расстегнутых джинсах. Не глядя на нее, он подошел к двери спальни.
Бет запаниковала.
– Не уходи, – прохрипела она.
Он схватился пальцами за дверную ручку, стоя к Бет спиной.
– Почему нет?
– Пожалуйста… Мы можем просто поговорить?
Он медленно повернулся к ней лицом и посмотрел на нее с подозрением.
– Ты хочешь поговорить?
Она кивнула и прикусила губу.
– О чем? – спросил он.
Она не знала, как ему во всем признаться.
– Начни с того, что сначала ты посматривала на меня с вожделением, а теперь отвергаешь меня во время брачной ночи.
– Я не…
Он с горечью хохотнул.
– Не надо слов. Твое тело говорило за тебя. Ты думала, я разведусь с тобой, если мы не будем спать вместе?
Она покачала головой, судорожно соображая.
– Поверь мне, красавица, я предпочту жить как монах, но я не буду заниматься сексом с женщиной, которая меня не хочет.
– Все не так. Просто я… – Она закрыла лицо руками. – Я никогда не делала этого раньше.
После долгого молчания он спросил:
– Чего ты не делала?
– Не занималась сексом.
Алессио уставился на Бет.
– Ты девственница?
Тишина в спальне стала гнетущей.
Прошло много времени, прежде чем Бет убрала руки от лица и встретилась с Алессио взглядом.
Кивнув, она ссутулилась.
На свинцовых ногах он подошел к кровати и осторожно сел рядом с Бет.
– Прости, – прошептала она.
– Я понятия не имею, за что ты извиняешься, – серьезно произнес он.
– За эту ночь. Дело не в том, что я не хочу тебя. – Помолчав, она прошептала: – Я испугалась.
Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?
Каталина всегда и во всем придерживалась правил. Ровно до той ночи, которая свела ее с миллиардером Натаниэлем и раз и навсегда все изменила. И теперь, скрываясь в заснеженных Пиренеях, Каталина готова на все, лишь бы отстоять свободу еще не рожденного ребенка. Даже если для этого ей придется бороться с самым дорогим и единственным любимым мужчиной…
Кара проводит потрясающую ночь с Пепе Мастранджело – богачом и известным плейбоем. Наутро он исчезает, а через некоторое время Кара обнаруживает, что беременна. Могла ли она предположить, что всего одна ночь станет прелюдией к невероятной любви?
Скромница Чарли и жгучий испанец Рауль когда-то были мужем и женой. Но их брак распался: Чарли устала чувствовать себя несовершенной, постоянно выслушивая нравоучения Рауля. И, несмотря на любовь к мужу, она ушла от него. После развода Чарли решила сделать все, чтобы доказать мужу: ею можно гордиться и восхищаться. И вот теперь у нее собственный бизнес, и Рауль оказывается единственным человеком, который может ей помочь. Что это – насмешка судьбы? Или шанс все изменить?
Роуз работает у богатого и красивого Николаса Барнса. Но не богатство привлекает девушку. Она любит Николаса. И когда тот предлагает ей фиктивный брак, Роуз соглашается. Даже просто находиться рядом с Ником – уже счастье…
Трудоголик Массимо Бриаторе предпочел расстаться с женой, которая отвлекала его от дел, чтобы посвятить себя бизнесу. Он доволен тем, что одинок. Но ему предстоит еще одна встреча со своей женой, которая должна лететь с ним на остров Фиджи, и притворяться, что они по‑прежнему счастливы вместе.
Дети не входят в планы энергичной нью-йоркской журналистки Эми Томас-Стюарт. Она всего второй год замужем, недавно потеряла работу, и квартира ее невелика. Но время уходит, и она решает: пора!
Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.
Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…