Эхо - [116]
— Допустим, она выехала из дома в три часа ночи, а из Дувра отправилась первым поездом до Лондона, — высказал предположение Дикон. — Тогда как раз к девяти она попадает домой.
Сержант отрицательно покачал головой:
— Первый поезд в воскресенье идет позже.
— Тогда она возвращалась на попутных машинах.
— Среди ночи в канун Рождества? В полной темноте? Чтобы ровно в девять при этом выглядеть перед соседями выспавшейся и, как говорят, «белой и пушистой»?
Лоренс внимательно посмотрел на Харрисона:
— А какова ваша версия, сержант?
— Мы считаем, что тут замешан еще один человек, сэр. Все это одни предположения, как вы сами понимаете. Но давайте представим, что де Врие ударили сзади по голове в то время, когда он занимался любовью с Амандой. Это единственное разумное объяснение тому, что труп голый. Потом этот сообщник сел за руль «роллс-ройса» там, где де Врие его оставил, — разумеется, не у дома, иначе соседи заметили бы такой автомобиль — и отогнал его в Дувр. Надеюсь, вы согласитесь, что это больше похоже на правду.
Лоренс улыбнулся:
— Я адвокат, мой милый друг. И вы никогда не заставите меня поверить в то, что вы только что сказали. Я могу предложить не менее возможный вариант. Просто де Врие был так возбужден свиданием с Амандой, что забыл запереть машину, и ее угнали любители покататься. Затем, после приятного времяпрепровождения в гостиной, Найджел отправился в ванную принять душ, где поскользнулся на кафеле и упал, ударившись головой. Аманда, придя в ужас от его случайной и нелепой смерти, спрятала труп в гараже, а сама временно скрылась куда-то, чтобы все хорошенько обдумать. У вас есть доказательства, которые могли бы опровергнуть мою версию случившегося?
Оба полицейских, не сговариваясь, повернулись к Барри.
— Возможно, мистер Гровер поможет нам? — попросил старший инспектор. — Сколько времени вы наблюдали за тем, что происходило в гостиной, сэр?
Барри принялся рассматривать свои руки:
— Недолго.
— Вы ушли прежде, чем они закончили?
Он молча кивнул.
— Вы уверены в этом, сэр? Большинство мужчин, окажись они на вашем месте, досмотрели бы до конца. Тем более, что вас никто не видел. Вы попались совершенно случайно. При этом вы же сами говорили, что это было восхитительно… Ну, хорошо. Но после этого, — он оглядел остальных присутствующих, пытаясь по их взглядам понять, не слишком ли он красноречив, — вы все же вернулись через несколько часов на прежнее место за новой порцией. Почему же вы в первый раз ушли, не дождавшись самого интересного?
Барри облизал пересохшие губы:
— Мне показалось, что она заметила меня. Мужчина неожиданно встал и задернул занавески.
Форчен достал фотографию и предъявил ее Гроверу:
— Это он?
— Да.
— А почему вы решили, что Аманда вас заметила?
— Потому что он поднялся только после того, как она посмотрела в сторону окна.
— В комнате был еще кто-нибудь?
Барри отрицательно покачал головой.
— Вы не пытались подсматривать через другие окна?
— Нет. Я испугался, что меня поймают, поэтому сразу же вышел на дорогу и поймал такси.
— Не может быть, чтобы вы настолько перепугались, — нахмурился Харрисон. — Потому что через восемь часов опять прибыли на то же место.
— Он оставил там папку с фотографиями, — вполне резонно заметил Дикон. — Вот поэтому и вернулся за ней. — Он задумчиво посмотрел на Барри. — Она ездит на черном «БМВ», а паркует его постоянно возле подъезда. В ту ночь машина стояла на месте?
Но Барри снова отрицательно покачал головой.
— Значит, это было преднамеренное убийство, и ей не требовался никакой соучастник, — как бы между прочим заметил Дикон. — Она совершила две поездки в Дувр. Первый раз — в субботу на своей машине, которую оставила там же, а вернулась домой на поезде. Второй раз она поехала в Дувр уже на «роллс-ройсе», а в Лондон прикатила на «БМВ». — Он достал сигарету, размышляя над тем, не совершила ли Аманда нечто подобное шесть лет назад. — Интересно только, что она планировала сделать с телом Найджела. — Он поднес зажигалку к кончику сигареты. — Она, наверное, уверена в своем тайнике, иначе зачем ей было гнать машину к паромам?
Старший инспектор внимательно слушал Майкла:
— Остается одна неувязка, сэр. Соседи утверждают, что ее машина стояла возле дома весь субботний день.
Дикон словно не обратил внимания на его слова:
— Раз Барри сказал, что ее не было, значит, ее не было.
— Мне кажется, что они хотят навесить на него это убийство, — агрессивно заворчал Терри. — То есть нашли себе удобную мишень. Если они решили, что у Аманды был соучастник, то Барри становится легкой добычей. — Он тихонько ткнул Лоренса в бок. — Вы не должны позволять им такие допросы. Это незаконно.
— Ну, я думаю, что вы несправедливы по отношению к нашим друзьям, Терри. Они же прекрасно понимают, также как и мы с тобой, что Барри не стал бы рассказывать о том, что видел мужчину в доме миссис Пауэлл, если бы был замешан в убийстве. — Он чуть заметно нахмурился. — Проблема заключается в другом. Если Найджел был убит, значит, Аманда причастна к этому преступлению. Такая симпатичная, милая женщина!
— Вы знакомы с ней, сэр?
— Видел пару раз. Мы с ней соседи, только не непосредственные. А Майкл может подтвердить, как я люблю сидеть на берегу реки и наблюдать, как течет жизнь.
Перерезанные вены и сверхдоза таблеток…Похоже, решив расстаться с жизнью, хозяйка усадьбы «Кедровый дом» Матильда Гиллеспи действовала наверняка.Явное самоубийство – у полиции нет в этом сомнений.Но врач Сара Блейкни обращает внимание на странную деталь, никак не укладывающуюся в версию суицида…Несомненно, кто-то хотел заставить Матильду замолчать – хотел настолько, что не остановился даже перед убийством.Но что она могла рассказать?Только ответ на этот вопрос может привести к убийце…
Изуродованное тело женщины выброшено волнами на пустынный морской берег…Трехлетняя дочь погибшей обнаружена в состоянии шока на улице Ливерпуля.В том, что произошло жестокое убийство, полиция не сомневается… но это — ЕДИНСТВЕННОЕ, в чем уверен ведущий дело следователь.ПОЧЕМУ убийца пощадил дочь жертвы?КАК жертва, панически боявшаяся моря, вообще оказалась на борту яхты?И главное — ПОЧЕМУ откровенно лгут главные подозреваемые: молодой актер, связанный с убитой ВЕСЬМА СТРАННЫМИ отношениями, и ее муж, предъявляющий полиции СОМНИТЕЛЬНОЕ АЛИБИ?!Правду знает лишь ОДИН СВИДЕТЕЛЬ.
В английском загородном поместье время охоты на лис.Однако погибают почему-то не звери, а люди…Первая жертва — жена хозяина имения, полковника Локайер-Фокса. Но убийство пока остается нераскрытым.Вскоре за этим преступлением следуют новые и новые…Кто же убийца?Соседи и даже полиция подозревают полковника, а тот почему-то не произносит ни слова в свою защиту.Расследование начинают Нэнси, внучка Локайер-Фокса, и ее друг — поверенный — Марк Анкертон…
Обстоятельства дела казались простыми: Олив Мартин призналась в убийстве своей сестры и матери. В тюрьме она получила леденящее кровь прозвище «Скульпторша».Вот и все, что было известно журналистке Розалинде Лей, когда она отправилась на первое свидание с Олив, отбывающей пожизненный срок в заключении. Могла ли Роз предвидеть, что эта встреча навсегда изменит всю ее жизнь?..Майнет Уолтерс живет в Гемпшире со своим мужем и двумя детьми. Все свое время она посвящает книгам и является профессиональным писателем.
Джейн Кингсли, наследница миллиардера, попала в аварию после того, как ее неожиданно бросает жених. Но была ли это попытка самоубийства? Она совершенно не помнит последние две недели. Постепенно память начинает возвращаться к ней.Помимо аварии, случилось что-то еще… Нечто настолько ужасное, что она боится даже вспоминать, что же это. Истина о случившемся лежит в темных комнатах ее сознания. Какие же страшные тайны откроет ей вернувшаяся память?
Круто изменив свою жизнь в одну из прогулок по ночному Питеру, Саша и Дима сталкиваются с новым испытанием в лице убийцы по прозвищу «Фанат», и теперь паре друзей придётся приложить немало усилий, чтобы отыскать нарушителя их спокойствия, параллельно отбиваясь от нападок семейства Аргадиян.
Может ли от одного случайного решения зависеть чья-то жизнь? Заблудившись в тёмных закоулках Питера, Саша оказывается в самой гуще событий. Неожиданная авария сводит воедино совершенно разных людей, переплетая их судьбы. И теперь Саше придётся разматывать клубок тайн, понимая, что прежняя жизнь больше не имеет значения.
Твоя планета захвачена чужими. Они сделали из людей зомби, а тебя и горстку повстанцев загнали в подземный бункер, как крыс. В небе уже не видно солнца от вражеских кораблей, а они всё прибывают. Совсем скоро твоя родная планета превратится в колонию, и люди будут безжалостно стёрты с её лица. Что сделаешь ты, чтобы остановить этот кошмар? Продолжение фантастической саги «Интроверт».
Преступление, совершенное много лет назад двумя полицейскими, осталось безнаказанным. С тех пор один из них сделал головокружительную карьеру и стал директором ФБР. Он славится своей непримиримостью в борьбе с преступностью. Однако те, кто пострадал когда-то от его действий, ничего не забыли. Они решают наказать высокопоставленного негодяя. Но как подобраться к чиновнику такого ранга? И тогда у этих людей возникает дерзкий и кровавый план…Роман «Тень убийцы» входит в серию супербестселлеров о детективе Лукасе Дэвенпорте.
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
Маргрейв — крохотный идеальный городок. Настолько идеальный, что это пугает.Бывший военный полицейский Джек Ричер, ведущий кочевой образ жизни, приходит в Маргрейв, намереваясь покинуть город через пару дней. Однако в этот момент в Маргрейве происходит первое убийство за тридцать лет. Его вешают на Ричера, единственного чужака в городе. И для него начинается кошмар… первым действием которого становятся выходные в тюрьме, на этаже смерти, в обществе заключенных, отбывающих пожизненное заключение.По мере того, как начинают просачиваться отвратительные тайны смертельного заговора, поглотившего весь город, растет счет трупам.
Криминалист Линкольн Райм приезжает во всемирно известный центр хирургии спинного мозга в Северной Каролине в надежде, что сложная операция по новой методике даст ему больше свободы движения. Ему известно, что исход операции может быть для него фатальным.Но еще до операции управление местной полиции просит Райма и его помощницу Амелию использовать свои криминалистические способности для поиска двух женщин, похищенных психически неуравновешенным подростком, прозванным в тех краях мальчишкой-насекомым.
Гэри Сонеджи — серийный убийца и похититель, мечта которого — совершить преступление века. Ему противостоит блистательный специалист по расследованию убийств детектив Алекс Кросс.
Линкольн Райм — один из лучших криминалистов страны, гений в области судебной экспертизы. После несчастного случая он стал инвалидом, однако полиция не может обойтись без его помощи. Убийца, прозванный Собирателем Костей, находит своих жертв на улицах Нью-Йорка. Райму приходится использовать весь свой опыт и талант, чтобы остановить преступника.С помощью очаровательной напарницы — полицейского детектива Амелии Сакс — ему предстоит пробиться через лабиринт вещественных доказательств, чтобы предотвратить очередное страшное преступление.