Его заключенная - [26]
Эш не знал, что сказать.
— Что-то не так? — ошеломленный её внешним спокойствием повторил он.
— Твой дом почти разрушен, все твои растения погибли и тебя по-прежнему обвиняют в убийстве. Вот что не так. Он положил руки на ее плечи, пытаясь определить, насколько она действительно была расстроена. Если бы он был на её месте, он был бы в бешенстве и начал полномасштабные действия в виде судебного иска против города за то, как они провели такой обыск.
Миа вздохнула, огляделась еще раз, затем улыбнулась.
— Да, всё это правда. Я ничего не могу поделать с обвинением в убийстве. Мне придется полностью положиться в этом на тебя и быть готовой ответить на любой вопрос. Ты блестящий юрист, который вытащил меня от тюрьмы, ты занимаешься своим делом, насколько я могу судить. — она вздохнула и продолжила.
— Я не могу понять, что случилось с Джеффом. Что-то внутри, говорит мне, что он в порядке, возможно где-то тусуется под солнцем на Карибском острове, даже не догадываясь, что его ищут. Не хочу верить, что он настолько эгоистичный. Кроме того, у меня нет паспорта я не могу улететь и искать его.
Она оглянулась на свой двор, полная решимости, её щёки пылали.
— Всё что я могу — привести в порядок мой участок. Ты поможешь избавиться от обвинения в убийстве. Все остальное просто ...неважно — суета.
Она поразила его логикой мышления. И да, он определенно собирался снять с нее эти нелепые обвинения в убийстве. Офис окружного прокурора не мог даже предъявить тело, но это не исключает возможность вынесения обвинительного приговора. Процесс может затянуться, чтобы доказать свою непричастность. И косвенные доказательства могут оказать не в её пользу. Ведь опасно полагаться на разумное мышление в таких ситуациях, тем более не у каждого в суде присяжных есть разум.
— Марк и остальная моя команда медленно ломают все доводы обвинения, Мия. Мы избавимся от этих обвинений и выясним, что произошло на самом деле.
Он оглядел двор еще раз.
— Но ты не можешь оставаться здесь. Давай вернёмся ко мне, и я найду кого-нибудь, чтобы всё это привести в порядок.
Миа покачала головой.
— Боже мой, я не могу позволить, чтобы кто-то пришел убирать этот бардак за меня, — ответила она.
Но тут было слишком много работы Эш не мог позволить ей одной всё это разбирать.
— Позволь мне сделать это для тебя, — полный решимости защитить её всеми доступными способами, сказал Эш.
Она улыбнулась, благодаря за предложение, но покачала головой.
— Я не могу позволить тебе сделать это. Ты и так делаешь для меня много всего, — она вздохнула и посмотрела вокруг.
— Кроме того, я увлекаюсь садоводством.
Девушка слегка поморщилась и посмотрела на него.
— Просто нужно убедиться, что моя морозильная камера забита мороженым. Сегодня вечером я собираюсь заесть всю свою боль.
Эш не хотел возражать, зная, что это обидит Миа.
— Я хочу сделать это, — настаивал он, — И тебе не нужно это лишнее бремя.
— На самом деле, — улыбнулась она и посмотрела вокруг.
— Поправить все это одной мне не тяжело. Это хоть как-то отвлечет меня от Джеффа и предстоящего судебного разбирательства. Я не против работы. Так как я не могу пока ходить в школу, я могу заняться чем-то полезным.
Она снова улыбнулась ему.
— Это будет так же, как твой ремонт. Ты же сам говорил, что через работу, когда ты мастеришь по дереву или красишь, ты отвлекаешься от проблем. Ну, я чувствую то же самое занимаясь садоводством. Это заставляет меня чувствовать себя сильной и всемогущей, отдавая земле свою энергию я получаю от неё взамен спокойствие. Она пожала плечами и добавила.
— Садоводство — успокоение для души.
Краем глаза, Эш уловил движение по тротуару. Его первым порывом было засунуть Миа обратно в машину, не желая общаться с соседями.
Они вдвоем повернулись одновременно, пожилая пара приближалась. Эш хотел закрыть девушку собой, защищая ее от возможных жестоких словесных оскорблений. Соседи обычно доверяют полиции, поэтому, когда кого-то арестовывают, общество автоматически предполагает, что человек виновен.
Эш был озадачен. Пара остановилась прямо перед ней, их глаза были полны нежности, даже без намека на злобу.
— Миа, скажи чем мы можем помочь, — спросил мужчина, который выглядел лет на шестьдесят или шестьдесят пять и его жена, которая кивнула рядом с ним, — Мы здесь, чтобы исправить все это безобразие и поддержать тебя.
Женщина протянула руку и нежно прикоснулась к руке Мии, показывая свою поддержку нежным прикосновением.
— Мы не могли поверить во что полиция превратила твой красивый двор, дорогая. Мы говорили им снова и снова, что ты не убила этого ужасного человека. Мы знаем, что ты этого не делала. Так что просто скажи нам, что нужно, мы всё для тебя сделаем, милая.
Мия тепло улыбнулась паре, протягивая руку, чтобы пожать. Вместо этого, милые старички обняли её до хруста в костях.
— Это так любезно с вашей стороны, — сказала она, и Эш услышал как снова задрожал её голос.
Когда она отстранился, то представила Эшу пожилую пару.
— Арни, Бет, это мой адвокат, Эш Торп. Эш, это Корриндерсы. Они живут через три дома вниз, у них четверо детей и десять внуков.
Они встретились взглядом в переполненном баре Джорджтауна. Кира Ворд развлекалась в компании своих друзей и никак не ожидала, что красивый и жизнерадостный молодой человек Аксель Торп обратит на неё внимание. У них нашлись общие интересы и жизненные цели. Аксель покорил Киру обаянием, харизмой, взаимное влечение переросло в глубокое чувство. Но неосторожное и, возможно, неправильно понятое предложение Акселя вбило клин между ними. И какими бы страстными и многообещающими отношения не казались для Киры все закончилось болезненным предательством. Прошло шесть лет и Кира не смогла отказаться от выгодного предложения поработать в Торп группе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.