Его влюбленное высочество - [19]
— Ладно, считай, что я тебе верю. Но почему же она так рано приехала?
— Думаю, она уже это объяснила: хотела повидать родителей, познакомить их со своим избранником. Ты же должна понимать: эти дни перед свадьбой такие волнительные в жизни каждой женщины… Кара, так ты мне веришь?
— Да.
Кара хотела сказать «нет», но увидела столько неподдельной горечи в его взгляде… Горечи… и чего-то еще…
— Так значит, если я скажу, что хочу поцеловать тебя, что не могу без тебя жить, ты поверишь мне?
Во рту у нее пересохло. Кара понимала, что должна отказать ему, но… Тут она и сама не могла лгать.
— Ты хочешь этого так же, как и я, правда? Только никакой лжи.
— У тебя есть основания обвинять меня во лжи? — возмутилась девушка.
— А профессор Стюарт? — напомнил он ей и улыбнулся.
— Ну, это разные вещи. Если бы здесь был Стюарт…
— Если бы он был здесь, то его немедленно заточили бы в темницу по моему приказу. — Глаза Майкла лучились весельем. Неожиданно он посерьезнел. — А теперь… — Он не закончил фразу и жадно приник к ее губам.
Кара обмякла в его руках. Все ее тревоги и сомнения исчезли. Оставались только он и она.
— О, черт, — пробормотал кто-то позади Майкла.
Кара узнала голос Паркер. Она отпрянула назад и всмотрелась в темноту коридора.
— Паркер, я сейчас все тебе объясню.
— Да уж, объяснишь! Давно этого жду. — Она повернулась к Майклу. — Итак, братишка, не возражаешь, если я на время заберу у тебя подругу?
— Возражаю. Но на время — можешь. Считай, что Кара — это мой тебе свадебный подарок.
— Да уж, с тебя станется, жадина, — шутливо упрекнула брата Паркер и вновь обратилась к Каре: — Я тебя защищу от этого парня, подружка.
В другое время Кара была бы благодарна подруге за заботу, но сейчас почувствовала лишь раздражение.
— Паркер, я уже взрослая, и вполне могу позаботиться о себе сама!
Паркер решила не заметить ее слов. Тем более, что Майкл сказал:
— Полагаю, тебе будет небезынтересно узнать, моя дорогая сестричка, что я сделал Каре предложение руки и сердца.
— Что? — Паркер даже задержала дыхание.
— Но я сказала «нет», — быстро ответила Кара.
— Да вы только-только познакомились! Вы едва знаете друг друга! — Паркер удивленно хлопала ресницами.
— Ну, не совсем «только-только»… — начал Майкл.
— Помолчи, — прервала его Кара. — Я и сама могу себя защитить, так же как и принять решение, за кого мне выходить замуж. Я отказала ему, Паркер.
На этот раз Кара получила возмущенный взгляд со стороны Паркер.
— Это еще почему? Возможно, он плохой брат, но ходят достоверные слухи, что самые шикарные женщины мира только и мечтают заполучить его в мужья.
— Вот и пускай забирают его, если так хотят. Меня это не волнует.
— Ага! Из этих слов я как раз могу заключить, что очень даже волнует.
— Вот видишь, — вмешался Майкл. — Твоя подруга — загадочная женщина. Ей нравится целоваться со мной, но ее сердце принадлежит таинственному профессору Стюарту.
— Какому еще Стюарту? — удивилась Паркер. Кара не ответила. Она упрямо смотрела в глаза Майклу испепеляющим взглядом.
— Стюарт — отличный парень, я уже говорила тебе.
— Ну, ты мне много чего говорила, кара миа, — его голос смягчился до мурлыкания.
— Не называй меня так!
— Кара миа, — повторил он, наслаждаясь эффектом. Потом наклонился и поцеловал ее в лоб. — Оставляю тебя с моей сестрой. Поговорите пока. А я пойду найду своего шурина.
— Вот-вот, и правильно, — сказала Паркер с облегчением, затем повернулась к подруге. В ее взгляде читалась уйма невысказанных вопросов. — Кажется, я многое пропустила за эти две недели. Причем, самое интересное. Ну теперь-то ты мне расскажешь?
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Как только шаги Майкла затихли, Паркер потянула Кару в гостиную, которую та никогда не видела. И это неудивительно: во дворце было столько комнат!
Эта была самая удобная из всех, виденных Карой ранее. Огромный камин и мягкий диван.
— Итак? — спросила Паркер, как только они расположились на диване.
Под пронзительным взглядом подруги Кара почувствовала себя как-то неуютно.
— И не смотри на меня так.
Руки ее непроизвольно накрыли живот, который к этому времени округлился довольно-таки заметно, однако она поймала себя на этом движении и сложила руки на коленях.
— Давай, рассказывай, — сказала Паркер довольно твердо: это был и приказ и просьба одновременно.
— Ты и сама видела уже достаточно. Что я могу рассказать еще? Твой брат попросил меня выйти за него замуж, я отказала ему.
Паркер усмехнулась.
— Нет, кажется, это далеко не все. И если не расскажешь мне, я вызываю Шей. Она расколет тебя за минуту.
Кара решила избрать осторожную тактику.
— Ладно. Я тебе все расскажу, но, честно говоря, я хотела сделать это после ваших свадеб. Так было бы лучше для всех нас.
Паркер покачала головой так энергично, что ее белокурые волосы растрепались.
— Не надо меня щадить! Это важный вопрос, и поэтому я нужна тебе, даже если ты не хочешь этого признавать. Давай же поговорим.
Глаза Кары увлажнились. Она никогда не была плаксой, поэтому ей стало странно: что это она плачет? Последнее время Кара часто была на грани истерики. Наверное, стала такой чувствительной из-за беременности.
— Паркер, не надо. Подумай, у тебя скоро свадьба. Такая романтичная церемония! Представляешь, как необычно: две свадьбы в один день! Сконцентрируйся на этом. Я все тебе расскажу, но потом.
Либби Макгинес была возмущена поведением нового соседа, из-за которого она не смогла вовремя встретиться с дочкой. В тот день никто не мог предположить, как романтично завершится эта история в канун Рождества…
Джо Делакемп совсем не ожидал встретить Луизу, свою первую любовь, которую не видел целых восемь лет. Оказалось, все эти годы Луиза тщательно скрывала, что воспитывает сына, как две капли воды похожего на Джо.
Рыжеволосая красотка Шей Карлсон любила потертые джинсы и свой «Харлей-Дэвидсон». Разве могла она подумать, что когда-нибудь станет принцессой?
В город у озера приезжает Адам Бентон. Он когда-то жил здесь по соседству с девочкой но имени Мэри Эйлин. Правда, теперь в нем нет ничего общего с тем мальчишкой, которою она помнила. Неужели Адам тот самый человек, которого она нагадала в детстве и который часто спится ей?
Анна Чепел верит в людей и хочет помочь им жить ярко, необычно, празднично. Она пытается создать для совершенно особенного человека – Колма Франклина – мир, в котором ему будет хорошо. Конечно же если позволит Лайам, излишне заботливый брат-близнец Колма. Но, мучимый чувством вины, Лайам отказывается верить и мечтать. Может быть, его нужно просто научить этому? Главное испытание ждет эту троицу впереди… Сможет ли женщина с непослушными кудряшками и заразительной улыбкой убедить Лайама в том, что вместе у них есть шанс? И сумеют ли они преодолеть все препятствия и создать особенную семью, которая станет поистине уникальной?
Мак и Амелия, работающие в одной юридической фирме, терпеть друг друга не могли – до той самой поры, когда Мак был вынужден обратиться к Амелии за помощью…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Для того чтобы стать партнером в юридической фирме, у Элиаса Донована есть все… кроме жены. Это неожиданное условие руководства заставляет его по-новому взглянуть на окружающий мир…