Его Мисс Совершенство - [25]

Шрифт
Интервал

— Конечно, нет, — возразил он. — Я действительно взял с собой много работы, но сам прекрасно со всем справляюсь.

Ну, за исключением того, что нужные файлы постоянно куда-то пропадали, и всякий раз, когда он пытался отправить электронное письмо в Нигерию, компьютер выдавал какие-то странные символы. Короче говоря, у него случился тотальный технический коллапс. В остальном все было, как обычно.

Кендалл красноречиво улыбнулась, и он понял, что ей известно о его проблемах. Затем она продолжила:

— Хорошо, я задержусь еще на пару дней. Это очень красивое место, и я воспользуюсь вашим щедрым предложением.

Матиас не мог понять, почему ее ответ вызвал у него такое удовольствие, и решил об этом не думать. Кендалл еще шире улыбнулась и сложила руки под грудью так, что ее футболка снова задралась. Волна удовольствия накрыла его подобно мощному цунами, и он осознал, что ему еще никогда в жизни не было так хорошо, как сейчас, рядом с Кендалл, которая согласилась провести с ним еще несколько дней.

Но он ошибся. Ее следующее предложение усилило это чувство в десятки раз.

— Знаете, мне нужно кое-что купить в городе. Почему бы нам заодно не поискать там новый «Блэк Берри»? Я запрограммирую его для вас, чтобы вы могли без труда им пользоваться.

В этот момент Матиас понял, что Кендалл Скарборо — единственная женщина на всем белом свете, которая могла бы сделать его счастливым.

— Но Матиас, — добавила она более серьезным тоном, — вы должны пообещать мне, что не станете связываться с тем парнем из Нигерии.

Прищурившись, он посмотрел на нее.

— Почему?

— Просто не делайте это. Доверьтесь мне.

Матиас с удивлением для себя обнаружил, что уже давно доверился ей. Подсознательно. Впрочем, учитывая то, как долго они работали вместе, ничего странного в этом не было. Но он хотел, чтобы Кендалл тоже ему доверяла.

— Пойдемте, — сказала она. — Вам придется вести машину. Давайте заодно купим продукты. Я устала от гостиничной еды и сухомятки. Предлагаю сегодня вечером самим приготовить ужин.

Глава восьмая

Найти «Блэк Берри» для Матиаса в таком маленьком городке, как Хантерз-Лэндинг, оказалось невозможно. Зато они сделали много других полезных вещей: съели на двоих огромную порцию бананового мороженого в кафе, поиграли в хоккей в игровых автоматах, купили свежие продукты на сельскохозяйственном рынке и выпили пива в баре. Странно, но Матиас забыл про «Блэк Берри» раньше, чем доел мороженое. Когда Кендалл снова упомянула об этом приборе за пивом, он с трудом вспомнил, что именно покупка «Блэк Берри» была главной целью их поездки в город. Он получал такое огромное удовольствие от общения с Кендалл, что успел забыть, зачем вообще ему была нужна эта дурацкая штуковина.

Он также не помнил, когда в последний раз играл в хоккей в автоматах. Ему, выросшему в духе постоянного соперничества, было непривычно с кем-то делиться мороженым. Прежде он никогда не пил пиво в обеденное время и не тратил часть рабочего дня на бесполезные, но приятные вещи.

Матиас радовался, как ребенок, потому что с ним была Кендалл.

Она ему нравилась. Очень нравилась. Не только как сотрудница, но и как человек. Все пять лет, что они вместе работали, их связывали товарищеские отношения, только он не осознавал этого. Сейчас их дружба еще больше укрепилась. Он так непринужденно общался с ней, как не общался с людьми, которых знал с детства. А прошлый вечер на веранде с телескопом…

Разбирая покупки и готовя ужин, они непринужденно болтали. Рядом с Кендалл даже мытье посуды оказалось приятным занятием.

Когда Матиас откупорил вторую бутылку вина, Кендалл достала из серванта два бокала. Пока он наливал вино, она погасила свет, а затем они оба прошли в гостиную.

Солнце уже касалось горных вершин; темно-синяя поверхность озера была гладкой, словно шелк. Кендалл подошла к лампе, но потом передумала ее включать. Когда она подошла к окну, Матиас присоединился к ней. Но его вниманием завладели вовсе не горы и озеро, а довольное и умиротворенное лицо Кендалл, любующейся пейзажем.

— Это место просто великолепно, — заметила она.

По-прежнему не сводя с нее глаз, Матиас кивнул.

— Великолепно, — повторил он.

— Как жаль, что твой друг, построивший этот дом, не может больше наслаждаться сказочным видом.

Вздохнув, Матиас посмотрел вдаль.

— Хантер наслаждается им, где бы он сейчас ни находился. Думаю, ему приятно видеть, как на всех нас действует красота окружающей природы. Похоже, он еще в те далекие годы знал, в кого превратятся Семь Самураев.

— И в кого же они превратились? — спросила Кендалл.

Матиас печально вздохнул.

— В людей, которые слишком заняты строительством своих деловых империй. Людей, которые так много работают, что разучились ценить каждое мгновение жизни.

Сказав это, Матиас понял, что сегодняшний день стал для него исключением. Сегодня он забыл о работе, о своей империи. Он думал только о Кендалл и о том, как ему хорошо рядом с ней.

Краем глаза Матиас заметил, что Кендалл повернулась к нему лицом, но он продолжил смотреть вдаль, словно что-то ища.

— Тебе его не хватает, правда? — мягко произнесла она.

Он кивнул.

— Это произошло так быстро. К тому времени, когда врачи обнаружили у него рак, было уже бесполезно что-либо предпринимать.


Еще от автора Элизабет Беверли
Любовь не умирает

Джорджия и Джек познакомились в маленьком курортном городке, когда ей не было и четырнадцати, а ему едва исполнилось семнадцать. И вновь встретились там же через 23 года. Сбудутся ли теперь их полудетские мечты?


Босс в подарочной упаковке

Мать-одиночка Клара Истон внезапно узнает, что ее бывший любовник – богатый наследник. После смерти он завещает своему сыну огромное состояние. Клара едет в Нью-Йорк с малышом, чтобы познакомиться с его новой семьей, и неожиданно встречает брата-близнеца покойного мужа…


Пламя нашей любви

Делла еще в детстве пообещала себе — свое тридцатилетие она отметит с размахом. В этот день она осуществит все, о чем только могла мечтать. И Делла сделала это… А еще получила совершенно неожиданный подарок.


Девушка по вызову

Роман Вайолет Тэнди о жизни девушки по вызову имел такой успех, что она уже начала мечтать о покупке собственного домика. Но на очередной презентации книги незнакомец заявил, что описанный Вайолет отрицательный герой — это он сам и что он подает на писательницу в суд, так как от него отвернулись все его знакомые и деловые партнеры! Что теперь делать Вайолет? Как доказать, что роман — всего лишь ее авторская фантазия?


Претендент на ее сердце

В маленьком городишке Вэллес-Каньон, где никогда ничего не происходило, работы для шерифа Райли Хантера было мало. Так продолжалось до тех пор, пока здесь не появилась зеленоглазая красавица, которую разыскивала полиция штата Оклахома.


Не было бы счастья...

Зои Холланд, работающая медсестрой в родильном отделении крупной больницы, обожает детей и боится завести собственных. Не без причин. У Зои Холланд проблемы. С которыми, впрочем, ей помогает справиться врач той же больницы — неотразимый Джонас Тсит, знающий верное средство не только от насморка, но и от других болезней.


Рекомендуем почитать
Небесные оковы

У них было все: молодость, красота, деньги и даже любовь. Но после короткого романа последовали восемь лет разлуки. Они могли бы больше никогда не встретиться, если бы их не свело чужое счастье.


Белая Пантера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Свидание вслепую

Испытав страшное разочарование в любви, Хелен Стоун полагает, что у нее не осталось шансов найти свое счастье. От отчаяния и из любопытства она дает объявление в газету, в рубрику «Знакомства». Завязавшаяся переписка с абонентом 8479 приводит к неожиданному финалу…


Чемпион по обьятиям

Сотрудница рекламного агентства Мадди Синклэр стеснялась своего слишком высокого роста и крупной фигуры и всеми силами старалась скрыть эти, как она считала, недостатки.Однако профессиональный фотограф Дэн Уиллис, работающий с супермоделями, уверен, что подлинная красота не может быть стандартной. Почему бы ему не стать новым Пигмалионом?


Любовное заклинание

Симона прибегает к колдовству, чтобы влюбить в себя богатого красавца-бизнесмена. Однако ее заклинание воздействует совсем не на того человека....


Сраженные любовной лихорадкой

Сидни уговорила подруг провести неделю отдыха на Аляске и испытать свою волю в экстремальных условиях. Но она никак не ожидала, что придется испытывать и свое сердце: весна на Аляске, как и везде, пора любви…


Поединок страсти

Роман «Поединок страсти» принадлежит к весьма популярному на Западе жанру любовного романа, в нем действуют необычайно привлекательные герои, чьи любовные переживания окрашены в яркие мелодраматические тона. Эта книга безусловно найдет своих читателей — и особенно читательниц — в нашей стране.


Младшая сестра

Оказывается, даже родная дочь высокопоставленных родителей может стать Золушкой. Во всяком случае, так решил знаменитый путешественник и писатель Николас Аларо, когда познакомился с Кресси…


Я подарю тебе счастье

Выходя замуж за Рамона, Нена выполняла обещание, данное ею умирающему дедушке. Сам же Рамон женился на молодой девушке, следуя воле своих родителей. Однако брак по расчету подарил обоим самое прекрасное чувство на свете.


Краски лета

Журналистка Николь Квест и не ожидала, какие перипетии ждут ее, когда откликнулась на брачное объявление в газете. Что толкнуло умного, красивого, сексуального мужчину искать себе жену по объявлению?