Его другая любовь - [8]
Я не могла быстро идти: прокладка сдвинулась во время трапезы, и со стороны казалось, что у меня грыжа. Слава богу, успела зайти в туалет и исправила положение. Глянула в зеркало и увидела, что на лбу выскочил прыщ. Искусно прикрыла его прядью волос (времени наложить тон у меня не было). Побежала к дверям и запрыгнула на заднее сиденье нашего второго такси.
Питу, похоже, шоу очень понравилось, что меня слегка удивило и одновременно порадовало. Глядя на то, как в антракте он внимательно изучает программку, я мысленно поклялась, что буду ходить с ним в театр почаще. Немного загордилась, когда в конце представления он бросил танцовщице розу.
Усевшись в последний на сегодня кеб по пути в отель, я придвинулась к Питу и положила голову ему на плечо. Мы непринужденно молчали, пока он не спросил, понравился ли мне вечер. Я искренно ответила, что да, очень.
— Ну и хорошо, — промолвил он. — Ты это заслужила.
Вернувшись в номер, я пошла в ванную снять макияж. Услышала телефонный звонок. Когда вернулась в комнату, Пит смеялся. Сказал, что звонила мать, докладывала о Глории: в тот вечер она вызвалась за ней поухаживать. Пит заверил, что все в порядке. Он выключил свет, и мы обнялись. Все как обычно.
Почти. Когда мы улеглись, я извинилась, объяснила ситуацию и сказала, что он может действовать, если хочет. При этом я надеялась, что Пит откажется, потому что живот у меня здорово болел. К счастью, он повел себя очень мило: ответил, что ничего страшного и он рад, что угодил мне этим вечером. Отвел с моего лица прядь волос и проговорил:
— Мне с тобой очень повезло. Сегодня ты особенно красива.
Я улыбнулась, благодарно его поцеловала и прошептала:
— Я тебя люблю.
Он ответил, что и он тоже.
— Ты знаешь, что сердца бьются в унисон, когда они так близко… — прошептала я.
— Что? — Пит приоткрыл глаза и озадаченно нахмурился. — Вряд ли так может быть. Ведь надо учитывать пол людей, вес и рост. С физической точки зрения это невозможно. Где ты такое прочитала?
Я добродушно рассмеялась, сказала «не бери в голову», и мы погрузились в счастливый сон.
В понедельник на работе я по-прежнему пребывала в приподнятом настроении.
— У нас был чудесный уик-энд, — похвасталась и Лотти, когда мы пошли в кафе обедать.
На улице было страшно холодно, и, поворачивая за угол, мы запищали от обжигающего ветра.
Влетели в кафе, и нас обдало кухонным жаром. Из носу сразу потекло. Воздух был наполнен успокоительным запахом жареного мяса и ароматом кофе. На окнах оседала смесь жира и пара, образуя тоненькие ручейки, стекавшие по стеклу. Орало включенное на полную катушку радио, а двое парней в заляпанных краской джинсах и рабочих куртках лениво листали газеты, дожидаясь своих заказов.
— Ты в самом деле довольна? Пит молодец… Как думаешь, лосось бывает такого цвета? — Лотти с сомнением смотрела на ряды сэндвичей.
Но всей видимости, она хотела спросить, правильно ли выбрал Пит отель и ресторан.
Наливая себе горячее молоко, я подумала, что кое-что, наверное, я бы поменяла. Мы могли бы заняться любовью, если бы он понял значение моих слов о сердцебиении. И не пошли бы на то шоу. Ни за что бы не пошли.
Глава 4
Я бы изменила и кое-что еще. Но больше всего мне хотелось бы вернуться в воскресенье. Это было всего тридцать три часа назад… и тогда все было нормально. Начиналось воскресенье блестяще.
За завтраком Пит сказал, что хочет увидеть выставку, о которой читал. Хочу ли я туда пойти?
— Ну, разумеется, хочу! Зачем дома сидеть?
Пока он готовился, а я возилась в спальне с Глорией, неожиданно произошло нечто замечательное. Глория забралась под кровать и принялась повизгивать и рычать. Я вытащила ее, а она потянула за собой блестящий мешок. Я в недоумении его раскрыла, и оттуда выскочила очень красивая, мягкая сумка «Малберри» цвета карамели. Комната наполнилась запахом натуральной кожи.
Я задохнулась, потому что знала, сколько это стоит. В изумлении прикрыла рукой рот. Увидела уголок карточки, торчавшей из переднего кармана, и вытащила ее.
Потому что знаю, как тебе это понравится. Это еще не все. Увидишь! П.
Я так разволновалась, что рванулась к ванной, прижав сумку к груди, постучала в дверь и заверещала:
— Пит, я в восторге!
Дверь отворилась, и я увидела Пита. Он стоял, обернув вокруг тела полотенце, в облаке геля и дезодоранта. По его груди стекали капли воды, но я все равно обхватила его и покрыла поцелуями.
— Что такое? — рассмеялся он.
— Я нашла это под кроватью. Не сердись! Знаю, что испортила твой сюрприз, но мне она так понравилась! — Я накинула лямку на плечо и покрутилась перед ним. — Сегодня пойду с ней в галерею! Боже, как мне она нравится!
Я погладила мягкую кожу и улыбнулась Питу. Он почесывал ухо и слегка хмурился.
— Что ж, я рад, что тебе нравится, — произнес он наконец. — Я должен был подарить ее тебе на день рождения, но припозднился… — Вид у него был смущенный. — И хотел подождать до Рождества.
— Извини, пожалуйста, — рассмеялась я, хотя совсем не испытывала угрызений совести. — Что ж, подаришь на Рождество что-нибудь другое, потому что я ни за что не положу эту сумку снова под кровать и не стану притворяться, будто не знаю о ее существовании. Сейчас же переложу в нее все свои вещички, — быстро прибавила я и скинула сумку ногой с лестницы, чтобы он не заставил меня ее вернуть.
Завтра Софи исполнится 40 лет. Однако она во многом до сих пор ведет себя как девочка: отправляясь спать одна, оставляет включенным свет в ванной и ложится так, чтобы видеть открытой дверь. В ночь накануне своего юбилея Софи внезапно просыпается в полнейшей темноте и с ужасом обнаруживает прямо напротив кровати незнакомого человека. Он достает из кармана письмо и велит Софи вскрыть его в присутствии всех родных и друзей на праздновании своего дня рождения, ровно в восемь вечера. Иначе ее матери и сестрам грозит смертельная опасность! Мужчина исчезает так же внезапно, как и появился, а Софи охватывает настоящая паника.
Вечные поиски работы, свадебные торжества у друзей, праздники по заведенной программе… Для внештатного фотографа Элис Джонстон жизнь тянется размеренно и тягуче. Даже постоянный бойфренд и тот ей уже порядком надоел. И вдруг в ее жизнь врывается Гретхен. И мир преображается, словно в калейдоскопе. Новые знакомства, новые романтические отношения… Но Элис еще не знает, что у ее подруги есть тайна, которая, как бомба замедленного действия, грозит омрачить тот праздник, который, казалось бы, не кончится теперь никогда… Впервые на русском новая книга Люси Доусон, автора романа «Его другая любовь», одного из самых ярких литературных дебютов последних лет.
Часть 2. Бывшая танцовщица элитного мужского клуба, ударившаяся в бега -сможет ли она осуществить свой дерзкий замысел и начать новую жизнь, или прошлое все же даст о себе знать?
Часть 4. Карьера танцовщицы позади. Теперь она -никому не известная бизнес -леди, хозяйка роскошного клуба. Новый город, новые впечатления и действительно новая жизнь. А как же любовь -новая, старая, вечная? И как быть, если тебя преследуют прошлые грехи?
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.