Его другая любовь - [8]

Шрифт
Интервал

Я не могла быстро идти: прокладка сдвинулась во время трапезы, и со стороны казалось, что у меня грыжа. Слава богу, успела зайти в туалет и исправила положение. Глянула в зеркало и увидела, что на лбу выскочил прыщ. Искусно прикрыла его прядью волос (времени наложить тон у меня не было). Побежала к дверям и запрыгнула на заднее сиденье нашего второго такси.

Питу, похоже, шоу очень понравилось, что меня слегка удивило и одновременно порадовало. Глядя на то, как в антракте он внимательно изучает программку, я мысленно поклялась, что буду ходить с ним в театр почаще. Немного загордилась, когда в конце представления он бросил танцовщице розу.

Усевшись в последний на сегодня кеб по пути в отель, я придвинулась к Питу и положила голову ему на плечо. Мы непринужденно молчали, пока он не спросил, понравился ли мне вечер. Я искренно ответила, что да, очень.

— Ну и хорошо, — промолвил он. — Ты это заслужила.

Вернувшись в номер, я пошла в ванную снять макияж. Услышала телефонный звонок. Когда вернулась в комнату, Пит смеялся. Сказал, что звонила мать, докладывала о Глории: в тот вечер она вызвалась за ней поухаживать. Пит заверил, что все в порядке. Он выключил свет, и мы обнялись. Все как обычно.

Почти. Когда мы улеглись, я извинилась, объяснила ситуацию и сказала, что он может действовать, если хочет. При этом я надеялась, что Пит откажется, потому что живот у меня здорово болел. К счастью, он повел себя очень мило: ответил, что ничего страшного и он рад, что угодил мне этим вечером. Отвел с моего лица прядь волос и проговорил:

— Мне с тобой очень повезло. Сегодня ты особенно красива.

Я улыбнулась, благодарно его поцеловала и прошептала:

— Я тебя люблю.

Он ответил, что и он тоже.

— Ты знаешь, что сердца бьются в унисон, когда они так близко… — прошептала я.

— Что? — Пит приоткрыл глаза и озадаченно нахмурился. — Вряд ли так может быть. Ведь надо учитывать пол людей, вес и рост. С физической точки зрения это невозможно. Где ты такое прочитала?

Я добродушно рассмеялась, сказала «не бери в голову», и мы погрузились в счастливый сон.

В понедельник на работе я по-прежнему пребывала в приподнятом настроении.

— У нас был чудесный уик-энд, — похвасталась и Лотти, когда мы пошли в кафе обедать.

На улице было страшно холодно, и, поворачивая за угол, мы запищали от обжигающего ветра.

Влетели в кафе, и нас обдало кухонным жаром. Из носу сразу потекло. Воздух был наполнен успокоительным запахом жареного мяса и ароматом кофе. На окнах оседала смесь жира и пара, образуя тоненькие ручейки, стекавшие по стеклу. Орало включенное на полную катушку радио, а двое парней в заляпанных краской джинсах и рабочих куртках лениво листали газеты, дожидаясь своих заказов.

— Ты в самом деле довольна? Пит молодец… Как думаешь, лосось бывает такого цвета? — Лотти с сомнением смотрела на ряды сэндвичей.

Но всей видимости, она хотела спросить, правильно ли выбрал Пит отель и ресторан.

Наливая себе горячее молоко, я подумала, что кое-что, наверное, я бы поменяла. Мы могли бы заняться любовью, если бы он понял значение моих слов о сердцебиении. И не пошли бы на то шоу. Ни за что бы не пошли.

Глава 4

Я бы изменила и кое-что еще. Но больше всего мне хотелось бы вернуться в воскресенье. Это было всего тридцать три часа назад… и тогда все было нормально. Начиналось воскресенье блестяще.

За завтраком Пит сказал, что хочет увидеть выставку, о которой читал. Хочу ли я туда пойти?

— Ну, разумеется, хочу! Зачем дома сидеть?

Пока он готовился, а я возилась в спальне с Глорией, неожиданно произошло нечто замечательное. Глория забралась под кровать и принялась повизгивать и рычать. Я вытащила ее, а она потянула за собой блестящий мешок. Я в недоумении его раскрыла, и оттуда выскочила очень красивая, мягкая сумка «Малберри» цвета карамели. Комната наполнилась запахом натуральной кожи.

Я задохнулась, потому что знала, сколько это стоит. В изумлении прикрыла рукой рот. Увидела уголок карточки, торчавшей из переднего кармана, и вытащила ее.

Потому что знаю, как тебе это понравится. Это еще не все. Увидишь! П.

Я так разволновалась, что рванулась к ванной, прижав сумку к груди, постучала в дверь и заверещала:

— Пит, я в восторге!

Дверь отворилась, и я увидела Пита. Он стоял, обернув вокруг тела полотенце, в облаке геля и дезодоранта. По его груди стекали капли воды, но я все равно обхватила его и покрыла поцелуями.

— Что такое? — рассмеялся он.

— Я нашла это под кроватью. Не сердись! Знаю, что испортила твой сюрприз, но мне она так понравилась! — Я накинула лямку на плечо и покрутилась перед ним. — Сегодня пойду с ней в галерею! Боже, как мне она нравится!

Я погладила мягкую кожу и улыбнулась Питу. Он почесывал ухо и слегка хмурился.

— Что ж, я рад, что тебе нравится, — произнес он наконец. — Я должен был подарить ее тебе на день рождения, но припозднился… — Вид у него был смущенный. — И хотел подождать до Рождества.

— Извини, пожалуйста, — рассмеялась я, хотя совсем не испытывала угрызений совести. — Что ж, подаришь на Рождество что-нибудь другое, потому что я ни за что не положу эту сумку снова под кровать и не стану притворяться, будто не знаю о ее существовании. Сейчас же переложу в нее все свои вещички, — быстро прибавила я и скинула сумку ногой с лестницы, чтобы он не заставил меня ее вернуть.


Еще от автора Люси Доусон
Кто прислал мне письмо?

Завтра Софи исполнится 40 лет. Однако она во многом до сих пор ведет себя как девочка: отправляясь спать одна, оставляет включенным свет в ванной и ложится так, чтобы видеть открытой дверь. В ночь накануне своего юбилея Софи внезапно просыпается в полнейшей темноте и с ужасом обнаруживает прямо напротив кровати незнакомого человека. Он достает из кармана письмо и велит Софи вскрыть его в присутствии всех родных и друзей на праздновании своего дня рождения, ровно в восемь вечера. Иначе ее матери и сестрам грозит смертельная опасность! Мужчина исчезает так же внезапно, как и появился, а Софи охватывает настоящая паника.


Что сделала моя лучшая подруга

Вечные поиски работы, свадебные торжества у друзей, праздники по заведенной программе… Для внештатного фотографа Элис Джонстон жизнь тянется размеренно и тягуче. Даже постоянный бойфренд и тот ей уже порядком надоел. И вдруг в ее жизнь врывается Гретхен. И мир преображается, словно в калейдоскопе. Новые знакомства, новые романтические отношения… Но Элис еще не знает, что у ее подруги есть тайна, которая, как бомба замедленного действия, грозит омрачить тот праздник, который, казалось бы, не кончится теперь никогда… Впервые на русском новая книга Люси Доусон, автора романа «Его другая любовь», одного из самых ярких литературных дебютов последних лет.


Рекомендуем почитать
Бегом на шпильках

Натали и Бабс — лучшие подруги. Так было всегда, с самого раннего детства, но однажды случилась катастрофа: шумная, веселая и верная Бабс совершила ужасное — вышла замуж. Что делать, если твоя лучшая и единственная подруга торжественно клянется в вечной любви к постороннему мужчине? Как жить дальше, если у тебя с этой треклятой вечной любовью сплошные проблемы?После «предательства» подруги Натали кажется, что жизнь ее кончена. Она всегда была девочкой-паинькой, но тут пускается во все тяжкие. Сомнительная любовная история, в которую она ныряет как в омут, заставляет Натали потерять контроль над своей жизнью.


Ирка, Танька и Отель

Две девчонки из-за любви оказываются в одном отеле в Турции. Их ждут удивительные любовные приключения, забавные происшествия, и на фоне их любовных историй живёт своей жизнью отель, полный вроде обычных, а на самом деле необычных, интересных, неординарных.Девчонки проходят через любовные испытания, и выходят из них не сломленные, обновлённые, с надеждой на будущее счастье и познавшие настоящую женскую дружбу.


В ритме свинга

Она преподаватель в университете. Разумеется, одинока. Безусловно, стерва. Не потому, что положила все для науки и преподавательской деятельности. Отнюдь. Просто не любит компромиссов не в чем — ни в работе, ни в личном жизни. Стало быть, идеального мужчину не встретила в виду его отсутствия в природе. Он студент. Чертовски обаятелен и привлекателен.


Любить — значит жить

С тех пор, как Гейл Патнер рассталась с шотландцем Яном Далмиером, прошло три года. Ей кажется, что она смогла забыть его. Став женой Билла Кардью, она вместе с ним уезжает в Шотландию, и там вновь встречает свою первую любовь. Выясняется, что причиной их разлуки были интриги и наветы родственников. С новой силой вспыхивает былая страсть, и Гейл предстоит решить, останется ли она с нелюбимым мужем или же ответит на любовь Яна…


Никому тебя не отдам

Что делать, если твой принц явно не из сказки и больше похож на злодея? Не привык, чтобы ему отказывали и все равно получит свое? Уступить? Или скрываться от него и пытаться наладить свою жизнь? Хорошо, когда есть друзья, которые тебе всегда помогут.


Любовь - сила магии. Меньшее из зол

Как же сделать выбор, если выбирать приходится среди двух зол? Как узнать, которое из них меньшее? И меньшее ли оно, если на кону не только твоя жизнь, но и дальнейшая судьба потомков двух семей? Так уж вышло, что пророчества давно умершей вещуньи по сей день управляют судьбами живых, а дар коварного бога — скорее проклятье, чем награда. Бороться с этим бессмысленно, но если есть выбор, главное, не прогадать…