Его другая любовь - [54]

Шрифт
Интервал

— Послушай, Клара, ты еще так молода! — молила я. — У тебя вся жизнь впереди.

— И что я буду с ней делать? — удивленно спросила она. — У меня все будет, но только с ним одним. Это волшебно.

— Он сказал, что любит тебя? — с сомнением спросила я.

Клара рассмеялась.

— Да, и это не плод моего воображения. Я знаю, что он говорит правду. Просто не могу описать. Понимаешь, Миа, это не просто похоть.

«Только без подробностей, — подумала я. — Избавь меня от этого».

— Но ты не можешь знать наверняка, что вы любите друг друга!

— Почему? — Клара удивилась. — Почему ты думаешь, что я не могу знать?

Ответа я не знала.

— Я так счастлива, просто описать не могу. Неужели ты за меня не порадуешься?

Я оттаяла.

— Ну конечно!

— Я люблю! — закричала она. — Ура!

Спустя два часа я уже была в церкви, надев другое платье, и думала: возможно, моя младшая сестренка пойдет под венец раньше меня. А если со мной такого никогда не случится? Никогда.

Но я была уверена, что по моему виду никто из собравшихся не догадается, как я страдаю из-за того, что у моего бойфренда появилась другая женщина. Я сидела в холодной пыльной церкви и ждала появления невесты. Пит раздраженно дергал свой галстук и говорил, что ему наверняка выпишут штраф, поскольку мы оставили машину в неположенном месте. Я шипела на него, чтобы он не ерзал. В общем, мы выглядели как любая нормальная пара.

Я оглядывала гостей и повсюду видела подтверждение своих мыслей. Женщины вытягивали шеи, чтобы посмотреть, кто во что одет, а потом взволнованно шептали что-то скучающим мужьям. Мужчины радостно обменивались рукопожатиями и смеялись, а сидящие рядом жены нервничали и были похожи на сердитых маленьких птиц. Нет, они не выглядели несчастными — как-никак, сегодня радостное событие, — однако печальный опыт последних двух недель научил меня, что не все так благостно, как кажется на первый взгляд.

Зазвучал свадебный марш, все поднялись со скамей и повернули головы. В проходе появилась невеста. Тоненькая, дрожащая, взволнованная девушка пыталась шагать в такт музыке и останавливала своего отца, стремившегося пройти вперед как можно быстрее. Невеста застенчиво оглядела церковь, нервно закусила нижнюю губу… но стоило ей увидеть затылок жениха, как она облегченно вздохнула и лицо ее озарилось нежной счастливой улыбкой. Она расслабилась и из нерешительной робкой девчушки превратилась в спокойную, элегантную и стройную девушку. Уверенной походкой пошла прямо к нему.

Прижимая к себе сумочку и книгу псалмов, я внимательно смотрела на невесту. Пит стоял чуть поодаль от меня, заведя руки за спину. Я вспомнила о другой свадьбе, на которую мы ходили вместе в начале нашего знакомства. Невеста и жених, запинаясь от волнения, клялись в верности друг другу, а мы с Питом крепко держались за руки и красноречиво переглядывались. Настанет день, и мы тоже пообещаем друг другу, что всегда будем вместе и только смерть сможет нас разлучить.

Вот и сейчас я слушала, как жених и невеста клялись быть верными и любящими супругами. Я остро чувствовала расстояние между собой и Питом и вдруг подумала: а надо ли теперь выходить за него замуж, после того, что случилось? На минуту закрыв глаза, представила себя в подвенечном платье, рядом с ним. Мы стоим спиной к гостям, и тут двери церкви медленно открываются, появляется Лиз. Она застывает в призрачном свете, а потом с воплем бежит по проходу: «Не-е-ет!» Как в плохом фильме.

Я покачнулась, и Пит, нахмурившись протянул руку, чтобы поддержать меня. Он спросил с удивлением:

— Ты нормально себя чувствуешь?

Я кивнула и опустила голову.

Последующая часть церемонии была очень красивой, хотя викарий едва не довел мать невесты до сердечного приступа: он взял большие садовые ножницы и продемонстрировал, что две половинки, сложенные вместе, становятся одним целым. Он щелкнул ножницами по букету георгинов, и головки дорогих цветов упали на пол. Увидев, что матери невесты вот-вот станет дурно, он оставил это занятие и убрал ножницы. Затем позволил себе пошутить — не очень смешно, но зрители с облегчением засмеялись.

Церемония завершилась, и новобрачные прошли по нефу. Он широко улыбался ей, она держала его под руку и трогала кольцо на своем пальце. Я смотрела и завидовала их счастью.

Пит нагнулся ко мне и шепнул, что нам пора: он боится за неправильно припаркованный автомобиль.

По прибытии мы зашагали по грязной деревенской дороге вместе с другими гостями. На воздухе было слишком холодно, поэтому мы вошли в фойе и поговорили со знакомыми, пока фотографы делали снимки. Мать невесты делала внушение двум маленьким подружкам невесты: они предпочли бы с визгом побегать друг за дружкой по грязному лугу, как поросята, а не позировать перед камерой.

Затем мы уселись за столы, и началась утомительная процедура знакомства гостей. Все спрашивали друг друга, кто кем приходится невесте и жениху. Меня посадили рядом с мужчиной, который представился мне как Фиш. Пит занял место рядом с супругой Фиша, дородной блондинкой в платье из коричневого крепа. Она подтолкнула Пита в бок и сказала:

— Мы с вами поладим!

Пит вежливо улыбнулся и обратил на меня через стол тоскливый взор. Я невольно фыркнула в бокал с теплым шампанским. Его улыбка сняла с моей души все заботы и напряжение, навалившиеся на меня во время венчания. Неожиданно я подумала, что день пройдет весело.


Еще от автора Люси Доусон
Кто прислал мне письмо?

Завтра Софи исполнится 40 лет. Однако она во многом до сих пор ведет себя как девочка: отправляясь спать одна, оставляет включенным свет в ванной и ложится так, чтобы видеть открытой дверь. В ночь накануне своего юбилея Софи внезапно просыпается в полнейшей темноте и с ужасом обнаруживает прямо напротив кровати незнакомого человека. Он достает из кармана письмо и велит Софи вскрыть его в присутствии всех родных и друзей на праздновании своего дня рождения, ровно в восемь вечера. Иначе ее матери и сестрам грозит смертельная опасность! Мужчина исчезает так же внезапно, как и появился, а Софи охватывает настоящая паника.


Что сделала моя лучшая подруга

Вечные поиски работы, свадебные торжества у друзей, праздники по заведенной программе… Для внештатного фотографа Элис Джонстон жизнь тянется размеренно и тягуче. Даже постоянный бойфренд и тот ей уже порядком надоел. И вдруг в ее жизнь врывается Гретхен. И мир преображается, словно в калейдоскопе. Новые знакомства, новые романтические отношения… Но Элис еще не знает, что у ее подруги есть тайна, которая, как бомба замедленного действия, грозит омрачить тот праздник, который, казалось бы, не кончится теперь никогда… Впервые на русском новая книга Люси Доусон, автора романа «Его другая любовь», одного из самых ярких литературных дебютов последних лет.


Рекомендуем почитать
Я узнал тебя

После смерти мужа героиня романа намерена сдержать слово, которое дала у постели умирающего. Чтобы сохранить уникальное поместье и продолжить род Гэлбрейтов (собственных детей у них не было), он взял с нее обещание выйти замуж за его племянника, который, согласно завещанию, имеет право на свою долю наследства лишь в случае женитьбы на молодой вдове. Герои встречаются, обсуждают условия завещания… и жизнь обоих круто меняется. Вступают в действие непредвиденные факторы, они и определяют развитие событий.


По ту сторону экрана

Зрители в восторге от популярного телешоу. Его красивая, остроумная, доброжелательная ведущая — кумир миллионов. Но что происходит с ней по ту сторону экрана?Неотразимую телезвезду изводит ревностью и бесконечными придирками надоевший муж?Значит, надо избавиться от благоверного раз и навсегда. Чтобы ничто не мешало наслаждаться жизнью.Чтобы наконец почувствовать себя не только успешной, но и счастливой.


Встреча с прошлым

Настоящая любовь требует величайшего самопожертвования. Чтобы уберечь любимого человека от мучительного разочарования, героиня берет на себя вину за то, чего никогда не совершала. В разлуке проходит несколько лет, и вот они встречаются снова. На этот раз их любовь побеждает все обиды, подозрения и сомнения, и герои романа наконец находят свое счастье.


Долина грез

Для Милдред Догэрти, героини романа, главным в отношениях двух любящих людей всегда была полная честность. И когда она поняла, что возлюбленный предал ее, она без раздумий порвала с ним. Но через несколько лет их дороги с Норманом Ллойдом снова пересеклись. И эта встреча заставила ее на многое взглянуть совсем по-другому.


Любимая балерина

Очаровательная талантливая балерина Люси находит свое счастье, встретив молодого успешного дипломата Джулиана. Однако его мать прикладывает все усилия, чтобы разлучить влюбленных. С необыкновенной изобретательностью она клевещет на Люси…


Сердечный трепет

Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.