Египетский талисман - [10]

Шрифт
Интервал

Четыре верблюда


Когда школьный автобус остановился и двери открылись, Алекс всё ещё пребывал в прекрасном расположении духа. Но хватило одной фразы, чтобы это настроение мигом улетучилось.

– Кого это ты с собой притащил?

Сердце Алекса заколотилось как бешеное. Кальвин! Именно на него их угораздило наткнуться. На него и трёх болванов, которые всюду его сопровождали. У всех четверых на лицах блуждали высокомерные ухмылки. Все четверо стояли подбоченившись. Все четверо жевали жвачки, преувеличенно громко чавкая. У всех четверых была одинаковая одежда, одинаковая дурная слава в школе и одинаково плохие оценки за контрольные. У всех четверых всегда было всё одно и то же. Только Кальвин обладал тем, чего не было у остальных: властью. Его слово было главным. До сих пор Алексу всегда удавалось обходить Кальвина стороной. Но именно сегодня! Именно сейчас, когда он и Сахли…

– Где ты его взял? – спросил Кальвин у Алекса, обходя вокруг Сахли. – Он точно не местный.

Алекс предпочёл не ввязываться в разговор.

– Идём, Сахли!

Однако болваны Кальвина преградили ему путь.

– Куда это ты намылился? – прорычал Кальвин. – А разрешения спросить не забыл?

Алекс решил слегка подыграть:

– Он мой друг. Издалека.

Кальвин широко ухмыльнулся и демонстративно перекатил во рту жвачку:

– Значит, такому неудачнику, как ты, приходится заказывать себе друзей из-за границы. Ожидаемо. – Он подошёл к Сахли. – А разговаривать он умеет или это модель без звука?

Его болваны дружно рассмеялись.

– Откуда ты? – Кальвин грубо обратился к самому Сахли.

Сахли невозмутимо смотрел прямо перед собой и молчал. Алекс пытался утянуть его за собой.

– Идём, нам пора.

– Минуточку! Пусть вначале скажет мне, откуда приехал, – возразил Кальвин. Его друзья подошли ближе. На их лицах уже появилось предвкушение от близкой возможности кого-то поколотить. Неподалёку стояли ещё несколько их одноклассников. Но вмешиваться они не решались. Все боялись Кальвина как огня.

Наконец раздался голос Сахли:

– Я из Аравии. Прямо из пустыни.

Глаза Кальвина сузились и превратились в щёлочки.

– Из пустыни? Ты?

Алекс уже хотел ответить за друга, но Сахли с готовностью заявил:

– Я могу это доказать.

Кальвин выглядел удивлённым.

– Ты можешь доказать, что приехал сюда из пустыни?

Сахли кивнул, и Кальвин вызывающе встал перед ним:

– Ну, валяй!

Ещё никогда ранним утром перед школой не было так тихо. Тем временем на школьный двор подтянулись учащиеся всех классов. Вокруг Алекса, Сахли, Кальвина и его друзей собралась многочисленная публика. Все затаили дыхание. Чувствовалось, что они переживают за нового мальчика и восхищаются его смелостью, ведь он решился бросить вызов самому Кальвину.

Однако ни один из них не был готов вмешаться.

Сахли повернул голову, подмигнул Алексу, поднял правый указательный палец и громко крикнул:

– Идите! – и щёлкнул языком.

Школьники немало удивились, когда Кальвин и его друзья выстроились в ряд позади Сахли, фыркнули и запрокинули головы назад. Сахли сделал шаг вперёд, и четверо парней за его спиной последовали его примеру. Сахли снова шагнул вперёд, и группа шагнула за ним. Затем Сахли решительно тронулся в путь и как по арене провёл продолжающую фыркать группу мимо озадаченных учеников прямо к школьному пруду. Там Сахли остановился и крикнул:

– А теперь – пейте!

Четверо мальчишек, не колеблясь, опустили головы и принялись хлебать воду из пруда.

– Фу-у-у! – донеслось из рядов школьников. Но Сахли не обращал на это внимания. Он ещё раз щёлкнул языком, и Кальвин и его друзья снова выстроились перед ним.

– Вот вам доказательство того, что я родом из пустыни, – объявил Сахли. – Как вы успели заметить, с верблюдами я обращаюсь очень ловко! С верблюдами в пустыне и с верблюдами вроде вас.

Кальвин смотрел на него в недоумении.

Его друзья смотрели на него в ещё большем недоумении.

А школьники разразились громким, звонким смехом, искренним и заливистым.

Сахли же вернулся к Алексу.

– Разве нам не пора? – спросил он.

И в этот момент раздался звонок, возвещающий начало первого урока.

Волшебная сила через пространство и время


Аргус тяжело поднялся со своего ложа. В голове гудело, в желудке бушевало. Однако ему было уже не так плохо, как несколько часов назад, когда он наконец вернулся в своё логово в оазисе. В голове безостановочно крутились воспоминания о прошедшем дне, и джинн злился на себя за то, что потратил впустую так много времени. На визит к высшему магу, на посещение системы пещер под сторожевой вышкой и ещё на сон. Но сон был необходим. Ему нужно было поспать, чтобы восстановиться после такого напряжения и набраться сил для нового путешествия во времени.

– О нет! – уже от одной мысли об этом его желудок снова свело судорогой. – Опять путешествие во времени! – Его передёрнуло. Возле его ног раздалось громкое «Мяу!»

Млабрабаст, египетский кот, встал и с наслаждением потянулся. Судя по всему, он тоже отлично поспал. Теперь он смотрел вверх на Аргуса и облизывался.

– О, понимаю, – сказал Аргус. – Ты проголодался, да? – Он обвёл взглядом свою разрушенную пещеру. – Но разве я найду здесь что-нибудь для тебя? – Он посмотрел во все стороны. – Кошек у меня в гостях ещё не бывало. У меня нет… Я не знаю… Я не могу… – Он вздохнул. Оставалось надеяться, что в этот момент никто за ним не подглядывает. Однажды Аргус собирался возглавить магический круг. Стать всемогущим. Непобедимым. И вот он сидит здесь и пытается решить самые низменные проблемы, которые только могли возникнуть в его мире.


Еще от автора Штефан Геммель
Тайна дракона

Алекс и Сахли – самые лучшие друзья, несмотря на то что Алекс – обычный мальчик, а Сахли живёт в волшебном шаре и владеет магией. Поэтому в приключения они обычно попадают вместе. Но только не в этот раз! Друзьям предстоит отправиться… в прошлое, когда в мире водились драконы! Алекс первым отправляется в прошлое, ведь только Сахли может вернуть его обратно. Но всё идёт не так – и вот Алекс заперт в пещере, выход из которой охраняет огнедышащий дракон. А самое страшное – мальчик даже не может позвать друга на помощь! И теперь Алексу остаётся рассчитывать только на себя.


Дневник пропавшего профессора

Алекс всегда знал, что на чердаке бабушкиного дома можно найти что-то очень необычное! Не зря же ему было запрещено ходить туда. Но он и подумать не мог, что отыщет секретную комнату своего дедушки – профессора, таинственно исчезнувшего несколько лет назад. Здесь мальчик нашёл не только кучу старинных артефактов, но и дневник дедушки. Оказалось, что профессор Аврелий изучал… магию! Он отчаянно хотел разгадать тайну волшебного шара – магического артефакта, обладающего огромной силой. И теперь Алекс должен продолжить его дело! Ведь это единственный способ найти дедушку.


Заклятие скорпиона

После того как Алекс разгадал загадку волшебного шара, он обрёл верного друга. Сахли, мальчик из шара, обладает магической силой и обязательно поможет найти дедушку Алекса. Но друзьям придётся сразиться с Аргусом, коварным джинном, который ни за что не допустит, чтобы они нашли профессора. Он даже готов прибегнуть к тёмному колдовству и использовать древнее заклятие скорпиона! К счастью, на помощь Алексу и Сахли пришли две смелые девочки, говорящая кошка и… мышь! В такой компании бороться со злодеями совсем не страшно! Бестселлер престижного журнала Spiegel. Вторая книга в серии.


Рекомендуем почитать
Трансформеры. Месть Падших

Сэму и его друзьям Автоботам казалось, что Десептиконы разбиты навсегда. Оптимус Прайм и его соратники ищут и уничтожают последние искры внеземной угрозы, и вдруг им встречается такое, чего они никак не ожидали: исполинский непобедимый робот. Само существование Земли висит на волоске! Сэм и Оптимус Прайм выходят на смертельный бой с коварными Десептиконами. Никогда ещё битва за нашу планету не была такой жестокой!


Настя и джинн. Книга 1

Насте 9 лет. Она с родителями и старшей сестрой приезжает на отдых на море, где находит волшебную лампу, из которой появляется джинн. Джинн оказывается девочкой, ровесницей Насти, а замуровал в лампу ее злой чародей. Насте предстоит помочь своему новому другу отыскать и спасти из плена ее мать и отца, которых чародей также заточил в лампы. Помогут ли в этом три желания, которые джинн подарила Насте? Смогут ли девочки победить злого чародея? Где спрятаны лампы? Необыкновенные приключения Насти начинаются.


Вперёд. В поисках Камня Феникса

Когда Садалия Брашторн – эльфийка-школьница из Нового Грибограда – мечтала стать знаменитым репортёром, она и предположить не могла, что её родной городок предоставит ей такую возможность. А точнее, её родная школа, которая в один прекрасный день прямо у неё на глазах превратилась в дракона! С этого невероятного момента начинается самое захватывающее расследование в жизни Садалии – ей предстоит двинуться по следу своего одноклассника Иэна Лайтфута и его брата Барли, чтобы выяснить, как они связаны с возвращением в мир магии, а также зачем они отправились в квест на поиски легендарного и таинственного Камня Феникса.


Сказка о завтраке

История о похождении героев сказок на далекой планете. Вас ждут захватывающие приключения и сражения со злодеями.


Эликсир жизни

Запечатанная на протяжении сотен лет комната вскрыта! Внутри темно, холодно и пыльно, а в дальнем углу, у стены… большой портрет некой правительницы. Произнося заклинание, Сайлас Хип и представить не мог, что выпустит на свободу призраки коварной королевы Этельдредды, правившей в стародавние времена, и ее ручного ядовитого зверька. Их появление в новом времени привело к распространению в Замке смертоносной болезни. Обманутый Этельдреддой, ученик Архиволшебника Септимус Хип отправился в прошлое к талантливому знахарю и алхимику Марцеллию Паю в надежде, что тот поможет создать лекарство от загадочной хвори.


Осьминог Паул на Луне

Однажды осьминог Паул вышел на прогулку и попал в… Отдел Специальной Подготовки Животных в Космос! Продолжение юмористичной истории про осьминога Паула погрузит вас с головой в чудесный и увлекающий мир, полный захватывающих моментов и любопытных героев…