Египет времен Тутанхамона - [8]
Аменхотеп II, взошедший на престол около 1500 года до н. э., посвятил всю свою энергию завоеванию южной части Египетского Судана. Он дошел до Вад-Ва-Нагаа — местности, расположенной примерно в 150 километрах от современного города Хартум. Но представляется сомнительным, что его влияние в Судане распространялось далее Напаты (Джабал-Баркал), расположенной у подножия Четвертого порога. Во время одной из своих войн или набегов в Сирию он убил мятежного вождя и отправил его тело в Напату для повешения на городской стене. Местные жители, смотря на него, должны были испытывать страх. Можно с уверенностью сказать, что жрецы Амона в Фивах не упустили возможности проинформировать своих коллег о том, что именно бог Амон даровал царю эту победу. Аменхотеп II был преданным служителем Амона. На его стеле, воздвигнутой после возвращения из Ретенну, сказано, что он вернулся с «сердцем, переполненным благодарностью отцу его Амону, повергнув всех своих врагов, расширив границы Египта, собственноручно уничтожив семерых вождей, тела которых он подвесил вниз головами на носах своих ладей, пока они плыли по Нилу в Фивы».
Преемником Аменхотепа II около 1450 года стал его сын Тутмос IV, который, судя по всему, считал, что своим восхождением на престол обязан не жрецам Амона, а жрецам Гелиополиса. Его мать была не царской крови, и вполне возможно, что ее религиозные симпатии были отданы древним солнечным богам, а не фиванскому Амону, или Амону-Ра. На огромной стеле из красного гранита, которая стоит между лапами Сфинкса в Гизах прямо перед его грудью, вырезана важная надпись, которая проливает свет на вопрос восшествия на трон Тутмоса IV. Согласно тексту, юный принц Тутмос охотился в Гизах и присел отдохнуть в тени Сфинкса. Там он уснул, и единый в четырех лицах солнечный бог Гарахути-Хепера-Ра-Тем (Тему), явившись ему во сне, обещал ему корону Египта, если он очистит Сфинкса и его храм от поглотившего их песка пустыни.
Считалось, что Сфинкс являлся образом и местом обитания Тему-Гарахути, солнечного бога, в котором были объединены основные черты и могущества Тему — старейшего солнечного бога Гелиополиса, и Гарахути, еще более древнего солнечного бога. Тутмос сделал так, как хотел бог, иначе говоря, как желали жрецы Гелиополиса, и тем самым способствовал претворению в жизнь их политических целей, обеспечив себе поддержку в получении трона. Во время своего недолгого правления, продолжавшегося около девяти лет, Тутмос IV совершал набеги в Сирию и Египетский Судан, так что храм Амона, без сомнения, не остался без изрядной доли добычи. Действительно, надпись в Кар-наке содержит перечень даров, преподнесенных им Амону по возвращении из весьма успешного набега. Следует отметить, что, хотя имя Амона составляло часть его личного имени, имя Небти означало «признанный в независимости, как Тем».
Следствием открытия Западной Азии победоносным Амасисом I и его преемниками стал значительный рост связей между Египтом и народами Сирии, Митанни, Ассирии и Вавилона. Торговля между этими странами росла, причем торговые караваны везли не только изделия и продукты одной страны в другую, они также являлись носителями информации об образе жизни, обычаях и религии разных народов, с которыми они входили в контакт. Тутмос IV оказался первым египетским царем, который установил дружеские отношения с правителями Кардуниаша (Вавилонии) и Митанни. Тушрата, царь Митанни, в своем послании Аменхотепу IV (хранится в Берлинском музее) сообщал, что отец его отца, Аменхотеп III, отправил людей к его деду Артатаму с просьбой отдать дочь последнего ему в жены. Иными словами, Тутмос IV хотел жениться на принцессе Митанни. Шесть раз Тутмос IV повторял свое предложение, и все зря. Только на седьмой раз царь Митанни отдал свою дочь египетскому царю. Став царицей Египта, она называлась «наследственной царевной, великой дамой, правительницей Юга и Севера, великой царской матерью, Мутемвиеи»
Естественно, принцесса явилась в Египет со своей свитой, и вполне вероятно, что она и ее спутники принесли в Египет религиозные представления, гармоничнее сочетавшиеся с политикой жрецов Гелиополиса, нежели с последователями Амона.
О царстве Митанни известно немного. В Берлине хранится письмо, написанное на языке Митанни, и изучившие его историки относят язык к каспийской группе, сравнивают его с грузинским и приписывают арийское происхождение. Имена четырех богов Митанни упоминаются в тексте договора, найденного в Богаз-Кеуи, ими жители Митанни клялись соблюдать договор. Вот эти имена:
1.
2.
3.
4.
Если опустить многочисленные определения, имена могут быть транслитерированы следующим образом:
1. Ми-ит-ра-аш-ши-шд.
2. У-ру-ва-на-аш-ши-ил.
3. Ин-тар.
4. На-ша-ат-ти-я-ан-на.
А их идентификация с индийскими богами Митра, Варуна, Индра и Насатия представляется очевидной. Солнечный и небесный характер этих индийских богов имеет много общего с солнечными богами Гелиополиса, и, если царевна Митанни, ставшая супругой Тутмоса IV, принесла свои культы в Египет, легко поверить, что ее симпатии были отданы Тему и родственным ему богам, а не Амону. С ее прибытием в Фивы там появилась влиятельная сила, враждебная Амону, однако правление ее супруга оказалось слишком коротким, чтобы иметь ощутимые последствия.
«Книгой мертвых» в Древнем Египте называли свиток с религиозными текстами, который помещали в гробницу, чтобы умерший мог достигнуть благодатных Полей Иалу. Эта книга содержит перевод самого известного образца «Книги мертвых» — легендарного папируса Ани.
Уоллис Бадж, хранитель отдела египетских древностей Британского музея, рассказывает о роли магии в египетской религии, о могущественных амулетах, отгоняющих злых духов, скарабеях бессмертия, магических рисунках и заклинаниях. Вы узнаете о тайне имени, ритуалах и проклятиях черной магии древней цивилизации Нила. В книге приводятся тексты магических заклинаний, цитаты из древних папирусов и надписей на стенах гробниц.
Древнеегипетские сказки – это увлекательные повествования о приключениях героев, о борьбе с силами зла, о деяниях знаменитых фараонов и полководцев. Тексты, включенные в эту книгу, собраны и переведены Уоллесом Баджем – звездой первой величины в мировой египтологии. Выдающийся ученый-ориенталист, удостоенный за свои труды дворянского звания, создатель оригинальной транскрипции египетского языка, автор множества книг о Древнем Египте, Бадж собрал прекрасную коллекцию сказок, повестей и легенд.Книга предназначена для широкого круга читателей – от научных работников и студентов до всех, кто увлекается Древним Египтом.
Уоллис Бадж представляет величественную эпопею духовной эволюции древних египтян, в основе которой лежит неистребимая вера в вечную жизнь. Основываясь на религиозных текстах разных эпох, проводя сравнительный анализ гимнов и плачей, разбирая погребальные церемонии, поминальные обряды и таинства, автор раскрывает значение древних мифов о самопорожденном и самосущем Боге и его видимом воплощении – светозарном Ра. Рассказывает о культе Осириса, так много страдавшего после загробного суда и обещавшего бессмертие в преображенном теле каждому умершему праведнику.
Данная работа представляет первое издание истории человечества на основе научного понимания истории, которое было запрещено в СССР Сталиным. Были запрещены 40 тысяч работ, созданных диалектическим методом. Без этих работ становятся в разряд запрещенных и все работы Маркса, Энгельса, Ленина, весь марксизм-ленинизм, как основа научного понимания истории. В предоставленной читателю работе автор в течение 27 лет старался собрать в единую естественную систему все работы разработанные единственно правильным научным, диалектическим методом.
"3 феврале — марте 1919 года комиссия сената США слушала людей, вернувшихся из революционной России. Для оправдания интервенции нужно было собрать доказательства, что власть в России узурпирована кучкой преступников, безнравственных и корыстных людей, подчинивших себе народ с помощью «агитаторов из Ист-Сайда» и германских офицеров." Статья из журнала Энергия, экология 1990 № 11.
Очерк истории крестьянской войны XVII в. в Китае. В книге рассказывается о Китае в конце правления династии Мин, причинах развития повстанческих движений, ходе и итогах восстания.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В основе книги лежит историко-культурная концепция, суть которой – рассмотрение истории абхазов, коренного населения Абхазии не изолированно, а в тесном взаимодействии с другими соседними народами и древними цивилизациями. Здесь всегда хорошо прослеживалось биение пульса мировой политики, а сама страна не раз становилась ареной военных действий и политико-дипломатических хитросплетений между великими державами древности и средневековья, нового и новейшего времени. За последние годы были выявлены новые археологические материалы, архивные документы, письменные источники, позволившие объективнее рассмотреть многие исторические события.
Книга, написанная археологом А. Д. Грачем, рассказывает о том, что лежит в земле, по которой ходят ленинградцы, о вещественных памятниках жизни населения нашего города в первые десятилетия его существования. Книги об этом никогда еще не было напечатано. Твердо установилось представление, что археологические раскопки выявляют памятники седой старины. А оказывается и за два с половиной столетия под проспектами и улицами, по которым бегут автобусы и трамваи, под дворами и скверами, где играют дети, накопились ценные археологические материалы.