Ее защитники - [2]

Шрифт
Интервал

Дункан провел пальцами по своим светлым волосам и сердито посмотрел на брата.

- Джонсон забронировал комнаты только на четыре ночи. Я предложу им наш домик и надеюсь, они его возьмут. Мы останемся здесь, будем следить за всеми волками и их поведением. И позвоню нашим братьям, попрошу у них помощь. В любом случае они не должны быть далеко. Они могут или помочь присмотреть за волками, или взять группу Джонсона в путешествие.

Брэд кивнул брату, когда он услышал хруст гравия и увидел, как машина спускается по дорожке к гостинице.

- Один из наших гостей уже здесь.

Вместе они подошли к входной двери, открыли ее и сели на веранду, наблюдая за автомобилем.

Медведь Брэда поднялся на поверхность, когда теплый, свежий запах летнего бриза донесся до него из автомобиля, и его член затвердел. Какого черта?

Он посмотрел на Дункана, чтобы увидеть тот же странный взгляд на его лице, который, как знал Брэд, должен был быть у него. Брэд выпрямился и насторожился. Он чувствовал, что все его тело предвкушало что-то грандиозное. Райский запах продолжал доноситься до него из-за выхлопных газов, а тело Брэда напряглось, как и его член.

Машина подъехала, и он увидел двух пассажиров: обе женщины.

- Почему, черт возьми, ты не сказал, что когда мы говорили про группу Джонсона, что это женщины?

- Потому что забронировал мужчина, и я был занят в то время. Поэтому просто записал одно из их имен - Джексон Джонсон. Как, черт возьми, мог знать, что это женское имя? - зарычал Дункан.

Брэд зарычал, его медведь так близко к поверхности и свободе, что не знал, сможет ли он удерживать его. Прежде у него никогда не было проблем с медведем.

Две женщины вышли из машины. Женщина со стороны пассажира была высокой, может быть, около пяти футов и девяти дюймов, очень стройной, с рыжими волосами, обрезанными до плеч, светлой кремово-белой кожей и ясными голубыми глазами. Она была ошеломляющей. Он подошел поближе и вдохнул ее запах. Но ничего не почувствовал. Его медведя она не заинтересовала.

Дойдя до неё, он протянул руку, чтобы поприветствовать женщину. Она протянула ему свою руку и пожала его, улыбаясь. Он все еще ничего не чувствовал, но его медведь был на грани, и запах чистого летнего бриза усилился.

- Привет! Я Джексон. Джеки.

Дав себе мысленно подзатыльник, он сосредоточился на женщине перед ним.

- Здравствуйте. Добро пожаловать в отель «Дикая природа полярного медведя Аляски». Я Брэд, а это мой брат - Дункан.

Он повернулся к брату только для того, чтобы увидеть, что его нет позади него, потому что он стоял рядом с другой женщиной, обнюхивая ей шею.

- Какого чёрта он делает с моей подругой?

Брэд снова повернулся к рыжей.

- Мне жаль, мэм.

Он подошел к брату, удивляясь, что, черт возьми, происходит с ним, когда запах чистого летнего бриза обрушился на него во всю силу. Достаточно близко, Брэд увидел, что медведь Дункана захватил власть, и Брэд знал, что его тоже не слишком далеко и все из-за крошечной, пухленькой, маленькой женщины.

Чем ближе он становился, тем больше он проигрывал своему медведю. Дункан отвернулся от женщины, когда Брэд находился в нескольких шагах от нее. Глаза Дункана светились, что означало - он скоро превратится, и мех уже прорвался. Дункан заговорил раздраженным голосом:

- Она моя ... наша. У нас есть пара.

Брэд остановился, когда за спиной раздался крик.

- Ой. Мой. Бог. Кто вы оба?

Джеки посмотрела на подругу, загороженную Дунканом, и завопила:

- Карэн, борись. Уходи. Садись в машину, нам нужно уезжать. Я звоню копам.

Джеки помчалась к пассажирской двери машины, но Брэд схватил ее, прежде чем она успела открыть дверь и схватить мобильник, который был на приборной панели. Джеки начал кричать и драться в его захвате.

- Остановись.

Брэд удерживал ее с другой стороны машины, когда она дралась.

- Успокойся. Мы не сделаем тебе больно. И твоя подруга находиться в безопасности. Она наша пара. Черт! Это не должно быть так. Это не то, как мы себе это представляли.

Джеки медленно успокоилась и, казалось, начала изучать его.

- Что ты имеешь в виду, под парой? И почему моя подруга не кричит и не сражается с ним?

Застонав, Брэд действительно не хотел объяснять, что происходит с его парой, особенно когда его тело начинало болеть от нужды, и он изо всех сил пытался держать своего медведя под контролем. Он бросил взгляд на брата, который кусал их пару за шею и тёрся об неё, оставляя на ней свой запах.

- Феромоны, они делают нас неотразимыми для наших пар. Это очень удобно, когда они являются людьми. Уверен, она станет самой собой, когда будет полностью нашей.

Джеки сузила глаза.

- Что ты имеешь в виду, под "она будет нашей"?

Она вырвалась из его схватки и побежала к своей подруге.

- Я думаю, мы должны уехать. Вы можете оставить деньги себе. Мы никому ничего не расскажем. Обещаю. Нам бы всё равно никто бы не поверил.

Она открыла дверь своей машины.

- Нет.

Брэд перехватил Джеки и вытянул её из машины.

- Ты не заберёшь нашу пару. И прекрати говорить об этом сейчас же. Я пытаюсь удержать своего медведя. Не двигайся, пока я думаю, что нам делать с этой ситуацией.

Он выудил телефон из кармана и позвонил своим братьям.


Еще от автора Хэйзел Гоуэр
Письма к её солдату

Сможете ли вы влюбиться в кого-то, кто отправлял вам письма?Лучшая подруга Бьянки Гардинер, Грета, просит написать письмо её брату на линию фронта.Она соглашается, потому что давно тайно влюблена в него. Бьянка не ждёт ответа, ведь он никогда не обращал на неё внимания. Однако Калеб отвечает ей, и просит ещё больше писем. Бьянка использует свои письма в качестве исповеди каждую неделю, вкладывая в них свою душу и переживания, с которыми она больше ни с кем не делится.Офицер Калеб Саттен влюбляется в Бьянку через письма, которые она присылала ему в течение двух лет.


Пара Кейна

Жизнь Фейт балансировала между двумя мирами – человеческим и сверхъестественным. Сейчас ей придется сделать выбор между ними. Фейт Йорк — человек, но со сверхъестественной силой, что удивительно, так как никто из ее родителей не имеет паранормальных способностей. К счастью, семья оборотней, живущая неподалеку, помогла ей научиться управлять своими силами. Она сразу полюбила всю семью, но особенно Кейна, старшего сына, который станет следующим Альфой. К сожалению, Кейн не смотрит на нее так, как она смотрит на него.


Навсегда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассекреченный тритон

Когда раскрытие преступления идет по неправильному пути, тритон Рот Грейсон оказывается в затруднительном положении. Мучаясь от боли, он не может противостоять стремлению заклеймить свою человеческую пару, когда неожиданно оказывается в ее компании. Эйприл захотела огромного тритона с того самого момента, как увидела его, однако не ожидала какой поворот примет ее жизнь, или тайну, которую скрывала ее лучшая подруга. Несмотря на страх и недопонимание в их и без того хрупких отношениях, сможет ли Рот убедить Эйприл дать им шанс, или Эйприл сбежит от раскрывшейся ей тайны?


Ее личный тритон

Доктор Клей Грейсон уверен, что нашел свою пару, однако весь мир морских жителей застывает от новости, что она человек.Элвин в экстазе, когда врач ее отца, и главный мужчина ее фантазий приглашает ее на свидание. Хоть и, невозможно отрицать химию между ними, есть что-то странное в Клее, чего она не может понять.Наедине с Элвин, Клей понимает, что она действительно его пара. Осознав, как ему повезло встретить свою пару, когда множество морских жителей не находят, он, не думая, ставит ей метку, связывая их вместе.Когда Элвин узнает, что Клей такое, примет ли она его и простит ли за то, что он заклеймил ее без разрешения?


Ускользающая пара

Что делать, если твоя пара всегда была рядом, но ты понял это слишком поздно? Сможет ли Алисса Мэйплез простить Долтона Брауна за ее разбитое в юности сердце? Теперь же, став старше и мудрее, она не уверена, что может верить Долтону, когда тот говорит, что Алисса - его пара. Неужели Долтон упустил свой шанс? Он надеялся на обратное, поскольку ни он, ни его медведь не желают сдаваться. Они будут делать все возможное, чтобы заполучить Алиссу и доказать ей, что они созданы друг для друга и всегда будут вместе.


Рекомендуем почитать
Я твой ужас и страх

Он всегда приходит без приглашения во тьме ночной. Имя этому гостю Страх, черный человек, Король Кошмаров. Но разве так страшны иллюзии, если сравнивать с тем, что выплескивает водопадом реальность? Бугимен после поражения ищет способ восстановить свою силу и выместить гнев. Казалось бы, явиться к той, что постоянно видит кошмары — лучшее решение. Но так ли все просто?


Утро под мертвым небом

Шоу постепенно обретает успех, и новички-охотники на призраков Перри Паломино и Декс Форей берутся за самое страшное расследование. Крохотный остров, окутанный туманом, в проливе между Британской Колумбией и Вашингтоном хранит давний и темный секрет. Раньше там была колония, и почти сорок прокаженных оставили на острове гнить и умирать. Теперь там лагерь, и Перри с Дексом проводят выходные там, чтобы обнаружить призраков, но они вскоре поймут, что бояться на острове Дарси стоит не только призраков. Остров попытается свести их с ума, настроить против друг друга, будет угрожать уничтожить не только их отношения, но и их жизни.


Вор

Однажды две девушки из противоположных уголков Земли сталкиваются в обманчиво сонном городке на самом юге. Их невероятная дружба становится катализатором, который поможет распутать самые охраняемые тайны Хэйвенвуда и навсегда изменит их жизни.Джул Грэм не знала чего ожидать, когда ее, после внезапного исчезновения отца, отправили жить к бабушке, но, определенно, не частную школу, в которой полно иностранных учеников, и на заднем дворе которой находится волшебное зеркало. Ее новая лучшая подруга — белокурая девушка, разговаривающая по-японски, а все взрослые, включая бабушку Джул, обращаются с ней словно с бомбой замедленного действия.


Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.


Руны

У семнадцатилетней Рейн Купер проблем по самое горло: исчезновение отца, сумбурное поведение матери и возможный отъезд ее парня. Последнее, что ей сейчас нужно — это Торин Сент-Джеймс, таинственный новый сосед с наглой улыбкой и странной способностью читать ее.Рейн тянет к тёмной сексуальности Торина, несмотря на здравый смысл, пока он не спасает ее при помощи странных знаков, и она понимает, что он другой. Но, исцелив ее, Торин изменил что-то внутри Рейн. Теперь она не может перестать думать о нем. В одно мгновение она хочет упасть в его объятия, в другое — бежать прочь.В страхе она решает выяснить, кто такой Торин.


Бессмертные

Ничто не может остановить Рейн Купер, когда она чего-то хочет...Рейн, наконец, знает, что ее великолепный сосед Торин Сент-Джеймс - легенда из скандинавской мифологии, и что ее чувства к нему сильны. Торин без ума от Рейн, но нарушил одно правило, которым жил: никогда не поддавайтесь Смертному. Проблема в том, что он больше не помнит ее, его воспоминания стерты Норнами - норвежскими судьбоносными божествами, чтобы наказать девушку за то, что она бросила им вызов.Так что Рейн придумала план...Она сделает так, чтобы Торин забыл свое правило во второй раз и влюбился в нее снова.Но Рейн быстро узнает, что хорошо продуманные планы не работают, когда имеют дело с божествами и сверхъестественными существами.


Её покровители

Во время отпуска, вместе с подругой Карен, Джеки посещает Аляску. Она только что рассталась со своим противным бывшим и морское путешествие, совершаемое с целью увидеть белых медведей и прекрасную, дикую природу Америки, это именно то, что ей необходимо. Прибыв в сторожку, где каждому приезжающему обещают показать белого медведя, последнее, что она ожидают, это увидеть двоих мужчин, которые верят, что она их вторая половинка. Аштен и Рейлок по телефону узнают, что прибыла пара их братьев. Они спешат домой, полагая, что была найдена пара Брэда.