Её победа - [2]
— Всему, что требуется от инструктора, — без тени смущения ответила молодая женщина. — Итак, вы назовете нам свое имя? Или это секрет?
— Нет, не секрет, — произнес Тим, не сводя с собеседницы глаз. — Тим Хеннеси.
Кристин еще раз улыбнулась.
— Очень приятно.
Тим явственно услышал в ее голосе нотки иронии и ощутил внутренний протест. А Кристин, как ни в чем не бывало, продолжила знакомство — дружелюбно, приветливо, удостаивая каждого в классе сдержанной улыбкой и внимательным взглядом.
— Сегодняшнее занятие посвятим истории парашютного спорта и ознакомлению с основными требованиями, предъявляемыми к человеку, который принял решение стать парашютистом, — сообщила она, когда все представились. — Начнем с истоков парашютизма.
Тим почти ничего не слышал. Раздосадованный и оскорбленный, он никак не мог смириться с мыслью, что должен будет подчиняться этой Кристин Рэнфилд, считаться ее учеником, следовать ее наставлениям. Ему хотелось отделаться от дурацких мыслей, спокойно дождаться окончания занятия, уйти отсюда и больше никогда не возвращаться. Но перед его глазами навязчиво возникали раздражающие картины, а мысли работали в одном направлении.
Это я-то, прошедший столь солидную школу выживания, должен смотреть на эту малявку как на инструктора? — думал он, представляя, как на занятиях Кристин будет указывать ему на ошибки. Абсурд! Нет уж, я не допущу этого. Потребую перевести меня к инструктору посолиднее, в крайнем случае перейду в другой клуб. Видели бы меня сейчас ребята! Померли бы со смеху!
Воображение рисовало ему друзей, трясущихся от хохота, и внутри у него все переворачивалось.
К счастью, сегодняшнее вводное занятие длилось недолго — около получаса. Насилу дождавшись заключительной фразы Кристин: «На сегодня, пожалуй, все», — Тим решительно поднялся с места. Инструктор повернула голову, и их взгляды встретились.
У нее были умные, обрамленные не очень длинными, но густыми и темными ресницами глаза. Ее лицо отражало дух маленького упрямца, вечного бунтаря. На мгновение Тим замер словно загипнотизированный ее волевым чарующим взглядом. Ему вдруг показалось, что он видит в каре-зеленых глазах Кристин смешинки. Казалось, что ей известны все его мысли, все намерения и что она потешается над его глупым смятением.
Тим медленно прищурился, анализируя свои ощущения.
— Следующее занятие в среду в это же время, — спокойно переведя взгляд на остальных подопечных, произнесла Кристин. — Принесите тетради и ручки. До встречи.
Спустя четверть часа Тим уже ехал на своем красном «форде-мустанге» по оживленным улицам вечернего Вашингтона. Он пребывал в странном состоянии: раздражение, досада, желание срочно что-нибудь предпринять смешивались в его душе с непонятным чувством, давать название которому ему почему-то не хотелось.
Бесцельно покатавшись по городу минут тридцать и так и не успокоившись, он притормозил у обочины, достал сотовый и набрал номер одного своего товарища.
Тот ответил лишь после пятого гудка. Тиму голос друга показался несколько необычным — более расслабленным и приглушенным, чем всегда, — и на душе у него вместо ожидаемого успокоения сделалось тяжелее.
— Джефф, здорово, — сказал он. — Послушай, старик, не съездить ли нам куда-нибудь выпить пивка?
— Пивка? В понедельник? — Джефф усмехнулся. — Я тебя не узнаю. По-моему, ты пьешь только по выходным, и то в крайне редких случаях…
— Правильно, только по выходным, — подтвердил Тим, предчувствуя, что сегодня вытянуть Джеффа из дома ему не удастся, и возгораясь желанием выпить не пивка, а чего-нибудь покрепче. — Но у каждого правила бывают исключения. — Он почесал затылок, размышляя, стоит ли посвящать друга в подробности сегодняшнего знакомства с Кристин Рэнфилд. — Понимаешь, я записался в парашютный клуб…
— Вот молоток! — воскликнул Джефф, оживляясь. — А мы с Дейвисом все только собираемся.
— Но видишь ли, в чем дело… — пробормотал Тим, при воспоминании о Кристин испытывая приступ раздражения. — А впрочем, по телефону всего не расскажешь. Так ты составишь мне компанию?
— С удовольствием бы, старик, но… — промямлил приятель.
— Что «но»?
— Понимаешь, я сейчас у Линды, — понизив голос до трусливого шепота, произнес Джефф. — И… и не могу ее оставить.
Тиму показалось, что он ослышался. Его приятеля, убежденного холостяка, парня бесстрашного, свободолюбивого, с несгибаемой волей и стальными нервами, ненавистника подкаблучников и дамских угодников, как будто подменили. Джефф прошептал, что не может оставить Линду — девицу, с которой познакомился два месяца назад в супермаркете. Прошептал! Боясь, что она услышит, какие именно произносит он слова в разговоре с лучшим другом!
От возмущения и нежелания верить во всю эту чертовщину Тим сжал свободную руку в кулак и ударил им по собственному колену.
— Та-ак, — протянул он. — С тобой все понятно. Значит, спекся? Пригрелся у женской юбки?
— Эй, давай без оскорблений! — пробасил Джефф, на минуту вновь становясь самим собой.
— Может, скоро и свадьбу задумаете сыграть? — издевательски любезно осведомился Тим.
— Может, и задумаем, — ответил Джефф.
— Да ты что, старик? — резко наклоняя голову вперед, как будто таким образом он мог воздействовать на друга более эффективно, прокричал Тим. — Совсем спятил? А как же наши планы? А совместный отпуск в августе? А поездка в Аргентину? А покорение Аконкагуа?
Сиара Купер, когда ее бросает возлюбленный, получает необычное предложение — съездить с соседом, Нейлом Барлоу, на юбилей его бабушки и сыграть там роль его невесты. Сосед — личность загадочная. Фанатично увлечен спортом и работой и слишком часто меняет подруг. Сиара, дабы избавиться от воспоминаний о бойфренде, соглашается и, приезжая в Англию, невольно отыскивает ключики ко множеству тайн Нейла. Способен ли он, утративший способность любить, опять воспылать настоящей страстью? Возможно ли для Сиары, еще вчера тосковавшей по жениху, всерьез увлечься другим?..
Герберт Оурэй безнадежно влюблен в капризную красавицу Фиону, которая открыто издевается над ним. О нем самом тайно мечтает его подруга детства Дебора. Желая помочь страдающему другу и жертвуя собственной любовью, она придумывает план, как ему завоевать сердце Фионы. Но тут все меняется самым неожиданным образом…
Аврора и Эдвард встретились неожиданно, и помимо их воли между ними возникло чувство, неотвратимое как сама жизнь. Казалось, их спаяли невидимые узы и такой близости не будет конца. Но труден путь к счастью, и, чтобы обрести его, молодым людям пришлось преодолеть препятствия, сотканные из людской зависти и корысти, застарелых обид и предрассудков. И в этом им помогла любовь, раз и навсегда поселившаяся в их сердцах.
Жизнь Рассела Доусона, омраченная разводом с женой, вдруг озаряется встречей с необыкновенной женщиной, Лесли Спенсер, и его сердце согревает надежда. Но Йоланда, бывшая супруга, узнав невероятную новость, возгорается желанием доказать, что она единственная в жизни Рассела любовь. Поверит ли Лесли, что это не так, несмотря на блестящую аферу, провернутую Йоландой?..
Дэниел появляется в жизни Трейси случайно, и между ними вспыхивает чувство, неотвратимое, как сама жизнь. И все бы было замечательно, если бы Дэниела не окружала некая тайна, которая не давала Трейси покоя. Правда всплывает неожиданно, и шокированная Трейси прогоняет возлюбленного. Если бы не письмо, затерявшееся во времени, им, наверное, не суждено было бы встретиться вновь…
Познакомившись с подружкой университетского приятеля, компания давних друзей приходит в ужас. Эрнестин глупа, ветренна, тщеславна – совсем не пара интеллектуалу Энтони Бриджу. Что удерживает их рядом друг с другом? Вне всяких сомнений, какая-то тайна, поняли друзья и решили вмешаться. Спасет ли положение Синтия Макгарви, очаровавшая Энтони еще в студенческую пору? И не приведет ли их встреча к непо-правимой беде?..
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…