Ее неотразимый защитник - [9]
Следующий час Таш наслаждалась сказочной красотой мелких каменистых озер. Она обнаружила яркие анемоны, крохотных морских звезд, маленьких крабов и мелких серебристых рыбок. Нашла цветную гальку и ярко-зеленые комочки водорослей. Увидела целые отдельные миры, которые, кажется, пребывали в полной гармонии. Правда, когда рак-отшельник прыгнул на рыбку и проглотил ее, она не смогла не зажмуриться. Это был прекрасный и в то же время жестокий мир. И все же звуки разбивающихся о риф волн, крики чаек и острый привкус соли в воздухе, смешанный с ароматом эвкалипта, помогали расслабиться душой и телом.
Пока в мыслях вновь не всплыло лицо Митча. Она оборвала его, когда он собирался поделиться с ней чем-то важным.
Оглядевшись по сторонам, Таш опустилась на ближайший валун.
– Что за глупая овца, – прошептала она, нервным жестом зачесывая волосы и сбивая при этом шляпу. Сердито нацепив ее обратно, Таш напомнила себе, что ей лучше не знать его секретов.
Как им продержаться эти три дня? Таш едва не поколотила его уже сегодня. Так они долго не протянут…
Усилием воли она заставила себя подняться, вспугнув стайку крохотных рыбок в озере, и решительно направилась обратно.
Митч все еще лежал на спине, пряча глаза под бейсболкой. Таш присела рядом, но не слишком близко.
– У меня к тебе предложение.
Митч не двинулся и даже не посмотрел на нее. Но Таш это не остановило.
– Полиция хочет допросить Рика, да? Эй. Я с тобой разговариваю.
Митч медленно сел и поднял козырек бейсболки. Что она задумала?
– Сама знаешь, что да.
– Но для ареста улик недостаточно. Все ваши так называемые улики всего лишь косвенно указывают на него.
– К чему ты ведешь, Таш?
Митч привстал, протянул руку и снял с нее темные очки. Он хотел видеть ее глаза. Хотел понимать, не врет ли она, не задумала ли глупость. Не то чтобы ее так же легко прочитать, как в юности, но Митч разбирался в людях. Однако лицо Таш не выдавало ничего.
– Даже не надейся, что я хоть на секунду поверю, будто ты готова сдать Рика.
Отстранившись, Таш посмотрела на него сверху вниз.
– Ты предатель, но не дурак. Конечно же я не собираюсь сдавать Рика. – Это прозвучало как нечто настолько само собой разумеющееся, что Митч неожиданно рассмеялся. – Я знаю, что Рик не виноват в тех преступлениях, в которых вы его подозреваете.
Веселье тут же улетучилось. Когда дело касалось Брэдфорда, Таш будто переносилась в другую реальность.
– Давай я ему позвоню, поговорю.
Митч немедленно напрягся всем телом, он был готов отказать ей. Но, если откажет, Таш просто встанет и уйдет. Он не хотел, чтобы она уходила, он устал от ее подчеркнутой холодности.
Какой уж тут профессионализм.
Она не сводила с него взгляда карих с золотыми крапинками глаз.
– Хочешь, чтобы я разрешил тебе его предупредить? Не надейся.
– Что случилось с презумпцией невиновности? – спросила она, и Митч на секунду отвлекся на чеканившие слова губы.
– Я знаю Брэдфорда.
– Ты никогда его не любил. Почему?
– Он торговал наркотиками!
– Ты и до этого терпеть его не мог. За что? За кражу шоколадки и мелкое хулиганство? Бога ради, Митч, там, где мы росли, такие вещи случались сплошь и рядом, ты это знаешь не хуже меня. Я сама делала то же самое!
Он сжал зубы до скрежета.
– Он был заводилой, сбивал с пути остальных – тебя, Шерил О'Хара.
– Шерил? – Она прикрыла глаза. – Ты ошибаешься. Даже не представляешь, насколько.
Ее убежденность окончательно вывела Митча из себя.
– Я знаю, что он тебя бил! – Слова вылетали словно пули.
Брэдфорд бил ее, и Митч до сих пор хотел разорвать его за это голыми руками. Почему Таш его защищает?
– Я знаю! Это животное…
Таш застыла.
– Он меня и пальцем не тронул!
Митч осекся, но ненадолго.
– Когда я встретил тебя после курсов подготовки в полицию, у тебя на щеке был синяк. А еще через пару месяцев – фингал под глазом. – Одно происшествие еще можно было списать на случайность. Но два? Исключено. – А у Рика были синяки под обоими глазами, а еще сломанный нос и разбитая губа. Я спросил об этом твоего отца. Он сказал, что Рик тебя ударил, а он… э-э-э… воздал Рику по заслугам.
– И ты поверил?!
В ее взгляде вспыхнуло презрение.
– Естественно, я поверил ему!
Таш попыталась встать, но он удержал ее за запястье.
– Ты хочешь сказать, что Рик тебя не бил?
С удивительной проворностью Таш вывернулась из его хватки, и он вдруг понял, что на месте она остается только потому, что сама так решила.
– Конечно же он никогда не бил меня!
– Тогда кто?..
Она выгнула бровь, не скрывая насмешки.
– Ты детектив. Сам догадайся.
Митч проводил ее взглядом, пока она быстрыми шагами уходила в коттедж. А когда она уже не могла его слышать, громко и долго выругался. Ее голос, лицо, взгляд – все говорило об искренности. Но если ее избивал не Рик, то кто, черт возьми?
На его коже выступил холодный пот. Нет. Господи, пожалуйста, нет. Он не мог так ошибаться.
Он вскочил и побежал к коттеджу, распахнул дверь и ворвался внутрь. Таш мыла посуду, но резко обернулась.
– Твой отец, – прохрипел Митч. – Это он тебя бил?
Таш смерила его сердитым взглядом.
– Ты сам видел, как хорошо он размахивает кулаками.
Это был не ответ, но Митч прочитал правду в ее глазах. Его затошнило. Как он мог настолько ошибаться? Все это время…
Николь одержима идеей изменить себя: стать более жесткой и независимой. А еще — похорошеть и похудеть. Тогда-то ее бывший жених и лучшая подруга, объявившие о помолвке, пожалеют о своем предательстве! Новый босс, к которому Николь уезжает на подработку, вызывается помочь ей в этом невероятном перевоплощении. Но и ему требуется помощь…
«Между нами все кончено», — сказал Алекс, и по выражению его лица Кит поняла — он серьезен. Что же теперь делать? Остается только забыть возлюбленного и попытаться построить новую жизнь. Кит решила так и поступить, но однажды коварная судьба снова сводит ее с Алексом…
Лайам испытал шок, когда незнакомка сообщила ему, что ребенок, которого она держит на руках, – его сын. Сможет ли он стать малышу настоящим отцом? Сможет ли ответить взаимностью влюбленной в него женщине?
После волшебной ночи в объятиях смуглого красавца Маджеда Сара Коллинз узнает, что она беременна. Ее раздирают противоречивые чувства по поводу того, стоит ли открывать ему свой секрет. Она уже прониклась любовью к своему ребенку, но не уверена, что убежденный холостяк Маджед разделит ее чувства. Но он не только приходит в восторг, услышав ее новость, но и предлагает выйти за него замуж. И тут Сара узнает, что Маджед – не просто богатый парень, он – наследник престола одного из ближневосточных государств…
Доминик никогда не верил в любовь, для него важна лишь карьера. Он готов на все, лишь бы доказать себе и окружающим, что способен на многое. Но где уж тут найти время для работы, когда рядом постоянно крутится назойливая, безответственная, но очень соблазнительная дочь босса?
Дизайнер Кристи Минслоу вложила много сил и средств в создание и продвижение собственного бренда одежды и аксессуаров для отпуска. Теперь она готова продать «Пляжный Понедельник» и сосредоточиться на социальных и экологических проектах. Генеральный директор крупной компании Джеймс Купер-Форд приглашает Кристи обсудить условия сделки в Сингапур. После горького предательства любимого человека Кристи опасается сближаться с деловым партнером, но не может не признать, что их тянет друг к другу. Вполне возможно, короткий роман в ярком экзотическом Сингапуре — это то, что ей нужно!..
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Однажды повстречавшись с Сереной Депиеро, Лука Фонсека отправился в тюрьму. За прошедшие с того памятного дня годы бразильский миллиардер сумел восстановить репутацию, но так и не забыл случайной встречи. И когда он вдруг узнает, что Серена устроилась работать в один из филиалов его благотворительного фонда, в нем вновь вспыхивает ярость… или страсть?
Лео Спенсер приехал в маленький ирландский городок, чтобы встретиться со своей биологической матерью, бросившей его когда-то. Брианна, хозяйка местного паба, у которой остановился Лео, сразу же понравилась ему. Он надеется приятно провести время с очаровательной владелицей паба, а заодно и узнать подробности о своей матери. Но Брианна не так проста, как кажется…
Сальваторе Кастеллано не ожидал, что, подыскивая специалиста для занятий со своей дочерью, он встретится с очаровательной Дарси. Несколько месяцев, проведенных вместе на Сицилии, привели к тому, что были раскрыты все тайны, решены все проблемы, расцвела любовь…
Тара Фицпатрик шесть лет работает экономкой в доме миллиардера Лукаса Конвея. Лукас ценит и уважает свою помощницу, однако совсем не видит в ней женщину… до тех пор, пока Тара не принимает решение уйти. Лукас приглашает девушку на деловое свидание, которое непредсказуемым образом заканчивается поцелуем. Наутро Лукас уезжает из Дублина, не зная, что единственная ночь страсти изменила его судьбу навсегда…