Единственный шанс - [22]
Не сказав более ни слова, Ченс прошел мимо Дженни, оставив мужчин недоуменно переглядываться.
Сердце Дженни сжалось от боли. «Нет, я больше этого не вынесу», — подумала она и опустилась на стул у двери, почувствовав, как подкашиваются ноги.
— Интересно, что это с ним? — проговорил Маркус, пожимая плечами. Душа Ченса была для него тайной за семью печатями, и он давно уже оставил попытки ее разгадать. Единственное, что его волновало, — это состояние дел, а с тех пор, как на ранчо появился Ченс Маккол, дела «Три Т» обстояли как нельзя лучше. — Вы идите, покатайтесь, — продолжил он. — Дженни, с тобой мы увидимся завтра. — Хмыкнув, он принялся собирать бумаги со стола. — Нельсон, а ты приезжай к нам поскорее, слышишь? Мне очень приятно иметь такого замечательного молодого помощника.
Дженни не могла поверить своим ушам. Нельсон не мог отличить бычка от телки и едва ли знал, с какой стороны подойти к лошади. Почему же отец не желает видеть то, что бросается в глаза? В течение последних месяцев она была весьма самостоятельна, и он решил, что она наконец нашла свое счастье.
Дженни мгновенно увидела в этом свою вину, хотя очень хорошо скрывала свои чувства. Глубоко вздохнув, она подняла голову и посмотрела с плохо скрываемым отвращением на человека, который сновал за ней по пятам, как кобель за сучкой во время течки.
Устыдившись себя самой, она закрыла лицо руками. Нет, время Нельсона Тернбулла подошло к концу.
С завтрашнего дня она больше не потерпит ни одного неожиданного визита «друзей» Маркуса. Если ему угодно расширить свои владения, он может прикупить земли. Ченсу она не нужна, Маркус не знает, что с ней делать. Нет ничего проще. Она уедет, получит диплом специалиста по маркетингу и начнет заниматься делом.
— Ну, пойдем, дорогая, — предложил Нельсон. — Выберем себе лошадей. У нас есть еще несколько часов светлого времени до того, как мне придет пора уезжать.
Дженни глубоко вздохнула. У нее не нашлось повода уклониться от обещанной прогулки верхом. Это была ее собственная идея.
— Хорошо, — согласилась она. — Но на этот раз позволь мне самой подобрать для тебя лошадь. В прошлый раз ты чуть не получил сотрясение мозга. Чейни слишком силен для тебя.
— Чепуха, — возразил он, изображая возмущение. — , Я в состоянии справиться со всем, что у тебя есть.
Дженни прикусила язык. Это был один из тех немногих моментов, когда она считала бессмысленным спорить со столь явным идиотизмом.
— Генри! Оседлай Чейни! — приказал Нельсон, когда они подошли к конюшне.
Мудрый ковбой прищурился больше обычного и молча сплюнул. Во рту у него был жевательный табак. Смачный коричневый плевок приземлился в дюйме от начищенных ботинок этого хлыща, увивавшегося за Дженни.
— Прошу прощения. Не заметил, как вы подошли, — пробормотал он, с удовлетворением наблюдая за выражением отвращения, промелькнувшим на лице Нельсона Тернбулла. Хмуро сведенные бровки Дженни он проигнорировал. Она знала его отношение к Тернбуллу, но Генри это мало беспокоило.
— Разумеется, — ответил Нельсон.
— Не уверен, что вам следует брать этого коня сегодня, мистер Тернбулл, — продолжил Генри. — У него несколько иное настроение. Привели двух кобылок, и он скорее готов взгромоздиться им на спину, нежели катать вас на своей спине.
— О Боже! — воскликнул Нельсон, бросив быстрый взгляд на Дженни, которая в этот момент, прислонившись к стене, тщательно снимала какую-то пылинку со своих джинсов. — Вам не следовало бы говорить о таких вещах в присутствии леди.
— Ерунда, — заметил Генри. — Дженни все это сто раз видела своими глазами. Подтверди, дорогая! Это же часть жизни на ранчо. И в один прекрасный день она сама станет владеть всем этим. Так что ей надо знать, как и что делается.
— Не имеет значения, — отмахнулся Нельсон. — В таком случае я оседлаю его сам. — Оттолкнув Генри и не обращая внимания на его призыв к благоразумию, он широкими шагами вошел в стойло, где был привязан Чейни.
Конь вскинул морду и раздул ноздри, почуяв запах чужака. Нельсон сжал зубы, сдернул с крюка на стене, упряжь и широко распахнул дверцу стойла.
— А ну иди сюда, сукин сын! Я покажу тебе, кто здесь хозяин! — проговорил Нельсон.
Дженни потребовалось всего несколько мгновений, чтобы осознать, что сейчас может произойти. Она отвлеклась и расслышала лишь последнюю часть того, что говорил Генри. Но выражение откровенной паники на лице старого ковбоя однозначно дало ей понять, что действовать надо немедленно. Она ринулась вперед, чтобы остановить Нельсона. Но было уже слишком поздно.
Нельсон, оставив калитку открытой, сделал шаг внутрь, жеребец предупреждающе заржал. Нельсон в испуге отпрянул. Он не имел ни малейшего представления о том, как ведут себя животные, когда желание самца начинает преобладать над всем остальным.
Испугавшись, взмахнул перед собой уздечкой и совершенно случайно накинул ее на голову коня, задев самую нежную часть его морды. Жеребец рванулся назад, используя свое единственное средство защиты. Кованые подковы взметнулись в воздух. Нельсон замер, остолбенев от страха. За спиной у него была стенка, перед лицом — разъяренный конь. Он понял, что в опасности.
Дочь профессионального игрока. Лаки Хьюстон в совершенстве владела искусством обращения с картами, а потому профессия дилера в шумном и роскошном лас-вегасском казино стала для нее не только работой, но и призванием. Любовь в планы Лаки не входила… пока однажды девушка не встретила Ника Шено, мужчину, перед которым невозможно было устоять. Судьба послала девушке самую удачную карту в ее жизни. Карту страсти. Карту счастья. Карту, которую надо удержать любой ценой…
Джексон Рул, долгие годы проведший в заключении, выходит наконец на свободу — и случайно спасает жизнь хорошенькой хозяйки оранжереи Ребекки Хилл, которая в благодарность дает спасителю работу. Конечно, бывший заключенный — далеко не лучший спутник жизни для дочери патриархального пастора. Но что значит прошлое, если двое полюбили друг друга — и готовы бороться за свое будущее…Псевдоним Дина Маккол принадлежит писательнице Шэрон Сэйл.
Брак с богатым и могущественным политиком оказался для Аманды Поттер сущим адом. Пока — то ли по случайности, то ли по воле судьбы — в руки ее не попал таинственный индейский талисман, обладающий огромной магической силой. Пока — в час смертельной опасности — она не повстречала мужественного, не знающего страха Джефферсона Дюпре. Лишь он один способен защитить Аманду от убийц, подосланных ее безжалостным мужем. Лишь он один может вновь вернуть красавице надежду на будущее — и счастье страстной, разделенной любви…
Знаменитый кантри-музыкант Джесс Игл нашел зеленоглазую Даймонд Хьюстон в придорожном кабачке — и с первой секунды был покорен не только ее красотой, но и божественным голосом. Джесс пообещал сделать из девушки звезду, Даймонд последовала за ним — но внезапно исчезла. И теперь Игл готов поставить на карту все, чтобы вернуть возлюбленную…
Когда-то, совсем еще мальчишкой, Джон Томас Найт не колеблясь отдал бы жизнь, чтобы спасти свою первую любовь — Саманту Карлайл. Но вот уже много лет, как юношеское чувство стало всего лишь далеким воспоминанием. Однако теперь, когда Саманту преследует таинственный убийца, она вынуждена вспомнить о Джоне Томасе и просить его о помощи — и отважный техасец понимает, что по-прежнему готов отдать за нее жизнь…
Скромный библиотекарь из маленького городка Амелия и соблазнительная красавица Эмбер из ночного ресторана. Кто из них покорит сердце удачливого фермера и самого бесшабашного парня в городе Тайлера Сэвэджа?
Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Мэри Мерфи, невинная девушка, выросшая в монастырском пансионе, вынуждена выдать себя за опытную обольстительницу и вступить в опасную игру, партнером в которой оказывается многоопытный знаток женщин Уэбб Кальдерон. Мужчина поистине дьявольской красоты, чья притягательность могла сравниться с обаянием павшего ангела, Уэбб открывает перед Мэри новый мир обжигающей страсти…
Пережив боль предательства и тяготы развода, Шелли Уайлд твердо решила никогда более не доверяться мужчинам и затворилась в мирке покоя и одиночества. Но в ее скучное существование, как вихрь, ворвался Кейн Ремингтон — странник и бродяга, объехавший самые дальние края, авантюрист, играющий без правил, мужчина, которого невозможно не желать и нельзя не опасаться, человек, верящий только в одно — в то, что любовь должна идти рука об руку с риском…
Изысканная, как алмаз, хрупкая, как тонкое стекло, Риба Фаррел существовала словно в унылом сером тумане, пока не встретила неутомимого искателя сокровищ Чанса Уокера. Откуда ему было знать, что в Долине Смерти его ждет самая драгоценная находка из всех, что удалось сделать за всю жизнь? Только он мог спасти эту грустную чувственную красоту, и только она могла научить его любить.
Трэвис Дэнверс, миллионер с лицом н телом античного бога и душой бесстрашного искателя приключений, был мужчиной, опасным для женщин. Но судьба посмеялась над ним – послала ему встречу с Кэт Кохран, имеющей все основания не доверять роду мужскому. И теперь Трэвис, впервые в жизни пылая подлинной страстью, снова и снова пытается любой ценой завоевать любовь и доверие Кэт и доказать, что может сделать ее счастливой, а сделать это будет непросто…