Единородное Слово. Опыт постижения древнейшей русской веры и истории на основе языка [заметки]
1
Памятник получил название по месту хранения его в итальянском городе Перуджиа (совр. Перуджа; древняя Перусия – вначале этрусский, а затем – с 309 г. до Р. Х. – римский город /1/).
2
Имя арийцев в XX в. опорочено человеконенавистнической идеологией и практикой гитлеризма (возросшего, кстати, на совсем иных корнях). Поэтому любое упоминание о принадлежности к арийскому имени незамедлительно вызывает эмоциональное отторжение в массовом сознании, связываясь исключительно с претензией на биологическое превосходство. Однако факты дискредитации имени народа или человека не единичны и не случайны в истории.
3
Во II в. огромная территория (на севере до Припяти, на востоке до Северского Донца, на юге до Дуная, на западе до хребтов Южных Карпат) «оказалась вдруг вовлеченной в стремительный процесс развития <…> Этот скачок по своей значимости и достижениям равен предыдущему тысячелетию, если не более того» /2/.
4
В 1909 г. старец Оптинский, иеромонах Нектарий (Тихонов,? 1928) говорил собеседнику: «Великими нашими старцами положен завет не трогать вовеки леса между скитом и обителью, кустика рубить не дозволено, не то что вековых деревьев». И смысл этого запрета становится ясен из рассказа другого здешнего старца, Варсонофия, будущему протиерею Василию Шустину (1910): «Тут он мне показал ряд деревьев – кедров, посаженных под какими-то углами. Эти деревья, говорил он, посажены старцем Макарием в виде клинообразного письма. На этом клочке земли написана при помощи деревьев великая тайна, которую прочтет последний старец скита». В 1920-х гг. оптинский заповедный лес был вырублен под корень /5/.
5
В настоящее время появились отечественные издания: Бренев Г. Н. Доисторическая цветная цивилизация. СПб.: Потаенное, 2010; Орешкин П. П. Вавилонский феномен. СПб.: ЛИО «Редактор», 2009. – Примеч. ред.
6
В качестве примера укажем на известный лишь узкому кругу специалистов источник, который трудно заподозрить в стремлении углубить русскую историю. Речь идет о еврейско-хазарской переписке X в. В предисловии к публикации этих документов их исследователь П. Н. Коковцов, цитируя еврейский письменный источник – «Книгу Иоссипон», сообщает, «что, “по мнению некоторых, славяне происходят от ханаанцев”. Как известно, это странное мнение успело вполне утвердиться в еврейской письменности, где, начиная с знаменитого Соломона Инцхаки (Раши, ум. 1105), славянский язык систематически именуется “ханаанским”», и оправдано «тем соображением, будто бы ханаанцы, спасшиеся бегством от Иисуса Навина и израильтян, вступивших в Палестину, удалились в славянские земли» /8/.
В какие именно? Арабский географ ал-Бекрий писал, что «страны славян тянутся от Сирийского (т. е. Средиземного) до окружающего моря (т. е. океана)» /9/.
Ханаан значит «покорная, подвластная, униженная земля» /БЭ, с. 740/. Как известно из библейских текстов, не всем ханаанам привелось «удалиться» из «подвластной униженной земли». Так, в Новом Завете упоминается хананеянка, которая «была язычница, но имела великую веру во Христа» /БЭ, с. 741 (подчеркнуто мной. – С. М.)/.
В той же работе Коковцова, со ссылкой на арабских географов ал-Истахрия, Ибн-Хаукаля, ал-Идрисия, говорится: «Любопытно, что у тех же арабских географов вместе с “русским” племенем Славия упоминается, в качестве другого племени тех же Русов, народ Артания со столицей Арта» /10/. Возможно, Арта – это Аратта, торговый город на Иранском нагорье. Но сколь имя народа русов – Артания – близко по звучанию к имени Иордан!
Словом, как скоро мы убедимся, Древнюю Палестину и другие восточные земли среди прочих племен и народов населял многочисленный славянский народ, включая славян, именуемых в библейских текстах хананеями. И теперь только остается сожалеть, что от географической литературы арабов «до нас дошли только жалкие остатки» /11/.
7
«Бренев показывает, что “русские совсем не нация изначально, а белый вождь всех цивилизаций, всех территорий <…> создавший «энергетическую» мужскую религию Бога Отца, мировой язык и мировую власть”» /12/.
8
«Предрешено было в старые времена, чтобы мы сплотились с иными и создали державу великую» /13/.
9
М. В. Ломоносов считал: «Что словенский народ был в нынешних российских пределах еще прежде Рождества Христова, то неоспоримо доказать можно» /14/.
10
Эта дата хронологически вписывается в историю древнего Шумера, как приблизительное время вторжения в Месопотамию некоего инородческого населения и начала постепенного ослабления многотысячелетнего государства шумеров, закончившегося Вавилонским смешением.
11
«…Ум человека все забыл, потерял <…> но если ум – дурак, то рефлекс всегда стихиен, бессознателен, гениален, целесообразен и точен. Он в нужных деталях все запомнил, отложил в крови <…> и в языке. Язык оказался самой лучшей историей; сама редакция языка все рассказывает точно, рисует картины наивных глубин детства человечества, говорит о великом и героическом прошлом <…> Все тайное становится явным в деталях точной науки» (Г. Н. Бренев) /19/.
По теории В. Гумбольдта и его последователей, первоначальный язык состоял из одних «корней», т. е. слова не имели ни префиксов, ни суффиксов, ни окончаний. «Слова обладали ясностью и непринужденностью, но в то же время были слишком перегружены многозначностью» /20/.
12
Эти догадки, благодаря последним публикациям, получаютвесомое подтверждение. Так, французский мыслитель Рене Генон, говоря о тайных именах Бога в некоторых возрожденческих обществах, сообщал, «что Франческо Барберини в своем Tractatus Amori’s изображает себя в позе поклонения перед буквой I (И); а в “Божественной комедии” Адам говорит, что первое имя Бога было I (И), а имя, которое пришло затем, было El (Эль). Эта буква I, которую Данте называет “девятой фигурой”, согласно ее месту в латинском алфавите <…> очевидно, есть не что иное как иод (iod), хотя последняя есть десятая буква еврейского алфавита (а также славянского – «и» десятеричное. – Ред.); и действительно, иод, помимо того, что она является первой буквой Тетраграммы, образует божественное имя сама по себе, будь она изолирована или повторена три раза» /21а/. В «Божественной комедии» Адам рассказывает: «Пока я не сошел к томленью Ада, / “И” в дольнем мире звался Всеблагой, / В котором вечная моя отрада; // Потом Он звался “Эль”…» («Рай», песнь XXVI, ст. 133–136). Современный русский традиционалист приходит к важным выводам на отечественном материале, демонстрируя «расшифровку старообрядческими полемистами символической нагрузки самого слова “алиллуйя”: “ал” – символизирует Бога-Отца, “илл” – Сына, а “уйя” – Святого Духа. Никакой внятной “научной” аргументацией это утверждение не было оснащено. Все это можно было бы отнести к области курьезов, если бы не исследования Германа Вирта. Уже в XX веке по мере реконструкции протоязыка человечества, в ностратических и даже праностратических его пластах обнаружилось, что древнейшей сакральной формулой обращения к Богу было сочетание трех гласных звуков “a”, “i”, “u”. Получается, что староверы, непонятно каким образом, еще в XVII веке сохраняли древнейшие, тысячелетней давности (а возможно, еще более древние) формы сакрального взывания к Божеству» /21б/. А мы добавим, что не менее удивительно, как на излете XX в. автору настоящей книги удалось проникнуть в сокровенную тайну языка. – Примеч. ред.
13
Если принять А (ДА) как древнейшее имя Господа (а не как «связующее» союзное слово), русские обрядовые песни и былины обогащаются невыразимо поэтичным и глубоко религиозным чувством, потому что почти каждая строка в них тогда зачинается призыванием Божиего имени:
А (Бог) й во стольноем во городи во Киеви
А (Бог) й у ласкова князя у Владимира
А (Бог) начинался заводился да почестной пир и т. д. /22/.
14
Известно, что в конце XV–XVI вв. соединительное значение союза а стало вытесняться значением противительным /23/, а в XVII–XVIII вв. и в качестве союза стало вытеснять да (это изменение приходится на времена никоновских и петровских реформ, как видно, не случайно). Новейшие издания фольклора окончательно и своевольно избавились от зачинов А, ДА, И – тоже своего рода реформа /24/.
15
«Древние народы относились к письменности с благоговением, как к некоему чудодейственному искусству <…> Вавилоняне нарекли создателем письма и счета бога мудрости Набу (небо? – С. М.), сына творца вселенной Мардука (мировой дух? – С. М.)» /25/. «Считалось, что письмена обладают магической силой, так как они являются воплощением сказанного…» /26/.
16
Фригийцы – «народ, проникший из Фракии в Западную Турцию после падения хеттов»/28/. В древнем именовании фригийцев – муски – звучит название мосхи, с которыми мы связываем имя нашей столицы – Москвы. Слово бекос может транслитерироваться как Богос (Бог) и пекос (печеное). В этой связи ср. русское слово колобок (буквально: Солнце-Бог). Наблюдения о ритуальном значении хлеба могли бы составить отдельную работу.
17
Систематизатор эзотерических знаний, говоря о причинах Троянской войны, считает, что «осада Трои есть символическое представление похищения человеческой души (Елена) человеком (Парисом)» /33/.
18
Не это ли столь поразило св. Кирилла, который, как сообщает «Паннонское житие», не только обнаружил в Херсонесе написанные русскими письменами Евангелие и Псалтырь, но «и чловека обретъ глаголюща тою беседою, и беседова с нимъ и силу речи приимъ, своей беседе прикладаа различнаа писмена, гласнаа [и] согласнаа, и к Богу молитву творя, въскоре начатъ чести и сказа-ти, и мнози ся ему дивляху» /34/. Отсюда видно, что сам солун-ский посланец обучился у некоего русского какой-то особой речи и письму. В приписке к паннонской легенде, вошедшей в состав «Сказания о грамоте русстей», которое внесено в списки полной редакции Толковой Палеи, утверждается, что как русская вера, так и грамота одинаково богооткровенны /35/.
19
Это характерно и для древнерусского языка. Когда полугласные исчезли из живой речи, в церковном пении «их продолжали “тянуть”: вместо “спас” пели “сопасо” <…> вместо “днесь” – “денесе”…» /37/.
20
Относительная полнота передачи содержания текста может быть достигнута лишь путем воспроизведения всех вариантов разбивки и перевода каждой из 46 строк и сведения их в единый текст. Варианты подстрочного перевода, а также сводный перевод памятника см. в приложениях 3 и 4.
21
Или арийские? Среди древнерусских имен встречаются имена несомненно египетского происхождения, как, например, Ха-мун (египетск. Амон).
22
В последующих частях работы мы попытались приподнять завесу над этим мировоззрением.
23
Эта форма часто встречается в древнерусских именах: Путя-та, Вышата, Нежата и т. п.
24
Ряд источников указывает на то, что Моисей был сыном дочери фараона.
25
Эта транслитерация может быть заменена более прозрачной: Ор-Муж или Ор-Муж-Да (Арий – Муж Правый). Самое имя Ормузд содержит также основу Мосе (муз).
26
Один из смыслов этого названия, вероятно, раскрывается как Сыны Арийские.
27
О древних врагах иудеев – исполинах земли Васанской – и не изученной пока близости имен васанских и древнерусских следует говорить в отдельной работе.
28
Память о священном Золотом руне сохранилась в русском слове рюень – сентябрь /Фасмер, т. III, с. 532/. Видимо, сентябрь издревле был месяцем начала учения, в которое традиционно, судя по русским былинам, отдавали с семи лет. По былинам же известны «ярлыки скорописчаты»: «Садился Васька на ременчатый стул, / Писал ярлыки скорописчаты» /52/.
Ярлык – «договорная грамота», «грамота вообще, письмо» /Срезневский, т. III, стб. 1661/). Скорописчатыми могли называться те, что писались именно клинописным (руническим) письмом, поскольку оно более приспособлено к скорописи, чем письмо буквенное.
29
К примеру, на основе одного египетского иероглифа, как утверждают специалисты, из текста можно извлечь понятия Бог, жрец, судьба, фараон.
30
Дошедшее до нас из древности название таинственного растения (гриба?) или вещества – сома, из которого приготовляли напиток бессмертия богов, по своим корням соответствует этому имени.
31
С точки зрения исследования пракорней название Кедрон, возможно, означает: Кровь (КИ, КРИ) Правого (ДА) Солнца (РА); а также: Кровь – Дар Наш.
32
Как явствует из текста «Слова об ариях» – инока и воина. Какая знакомая нам по судьбам монахов-воинов Пересвета и Осляби традиция и какое самоотверженное служение Господу рода, отдающего на иноческое служение всю свою мощь и силу – первенца рода!
33
Между тем академик И. А. Грабарь в своей фундаментальной «Истории русского искусства» пишет: «Подведя итоги всему, что сделано в России в области искусства, приходишь к выводу, что это по преимуществу страна зодчих. Чутье пропорций, понимание силуэта, декоративный инстинкт, изобретательность форм – словом, все архитектурные добродетели встречаются на протяжении русской истории так постоянно и повсеместно, что наводят на мысль о совершенно исключительной архитектурной одаренности русского народа» /11 (подчеркнуто мной. – С. М.)/.
34
Как известно, у восточных славян никогда не было рабства. Слово раб (робъ) исследователи единодушно возводят к др. – русск. робя – ребенок /Срезневский, т. III, стб. 126; Фасмер, т. III, с. 427, 487, 453/. Таким образом, ранние русские христиане несомненно осознавали себя не невольниками (рабами), но детьми Бога. На необходимость такого осознания указывает и Новый Завет: «…наследник, доколе в детстве, ничем не отличается от раба, хотя и господин всего <…> Так и мы, доколе были в детстве <…> А как вы – сыны, то Бог послал в сердца ваши Духа Сына Своего, вопиющего: “Авва, Отче!” Посему ты уже не раб, но сын, а если сын, то и наследник Божий через (Иисуса) Христа» /Гал 4:1, 3, 6–7/. (Обратим внимание: согласно В. Н. Татищеву, галаты – «сусчие славяне» /15/.) Религия «рабов», по закону духовного воздействия слова на человека, определенно должна была породить рабскую психологию и рабское сознание, от чего и предостерегает ап. Павел.
35
Тщание ученых в уточнении состава киевского пантеона следовало бы направить в совершенно иную сторону.
Имя ПЕРУН с точки зрения литореи (древнейший тайнописный прием, состоящий в замене одних знаков другими, известный и на Руси /17/) может быть осмыслено как ИЕРОНО (ИЕРОPOНО; одинаковые рядом стоящие слоги часто заменялись одним: ро вместо роро), что дает расшифровку: Священные руны, Священные письмена (в возможном значении – Бог Священного Слова), поскольку в древнейшей русской письменности обозначения для (ПО) и (И), как уже говорилось, сходны. Кроме того, этимологически это имя несомненно связано с упоминаемым Перуджианским камнем именем Единого Бога Правого ПОАРО (ПОЕРОН: с прибавлением относительного Н – НА, т. е. наш) – библейск. Пеор (откуда название горы Фавор, на которой произошло Преображение Господне).
Языческие божества МОКОШЬ (МОКИШЬ) и ВОЛОС, с учетом применения других способов шифровки (перестановка слогов, обратное прочтение), дают уже знакомое по тексту Перуджианского камня КИМОШ (КИ-МОЖЕ – кровь мужей) и СЛОВО.
В адрес скептиков преподнесем и вовсе уж лежащее на виду: ХЪРС – ХОРС (солнечный бог язычников) несет в себе имя самого Исуса Христа: в православной церкви на иконах Бога-Сына и по сей день можно увидеть надписание под титлом ХРС.
Так что за языческими трансформациями, может быть, стоит не только глумливое искажение имен, но и самой сути русской веры. К такому выводу приводит, например, имя языческого скотьего божества Волоса (Слова). «Согласно Священному писанию, люди и скоты противопоставляются друг другу: первые – познавшие “Закон”, вторые – не знающие его язычники. В Псалтыри в том же значении, что и слово “скоты”, употребляется слово “звери” <…> Уподобление различных народов определенным животным известно с глубокой древности…» /18/.
36
Так, считается, что теория происхождения русских государей от императора Августа сформировалась в XVI в. «…Иван IV возразил шведскому королю Юхану III в ответ на замечания последнего относительно знаков власти: “А что писал еси о Римского царства печати, и у нас своя печать от прародителей наших, а и римская печать нам не дико: мы от Августа кесаря родством ведемся” <…> Существует предположение, что в XV в. имелось литературное произведение политического характера, которое обосновывало родство русских князей с римскими императорами начиная от Августа» /20/.
Источник, как и все прочие, уводящие происхождение народа рос в глубокую древность, как водится, утрачен. Так, к примеру, утрачена Иоакимовская летопись, повествующая об апостольским служении св. Андрея на Руси, которой пользовался еще Татищев (см. ниже).
Но народная память хранит больше. Сарафан и кокошник – главные предметы русской женской национальной одежды – указывают на принадлежность росов вообще к древнейшему царскому роду, от которого произошли народ и нация.
Сарафан (звук ф – позднейшее приобретение русского языка) – ЦАРА ПАН, что может означать верхнюю царскую одежду. Кроме того, в Древней Руси понева, понява, понявица – не только женская домотканая одежда, но и плащаница, погребальная пелена, орарь и т. п. /СлРЯз XI–XVII, вып. 17, с. 66–67/, что указывает не только на принадлежность носящих сарафаны к царскому роду, но и к роду священническому, о чем свидетельствует и другой обязательный предмет русской женской одежды – кокошник. Сколь бы ни были разнообразны по форме и украшениям кокошники, они, несомненно, восходят к короне или нимбу. Столь величественного женского головного убора нет ни у одного другого народа. Корнями же своими слово кокошник связано со словом коко, кока, что означает не только яйцо («в беседе с детьми»), но и крестный отец, как пишет Даль, который напрямую связывает кокошник с днем Купалы (т. е. праздником Иоанна Крестителя) через их общее именование – кокуй /Даль, т. II, с. 134–135/.
37
Первый епископ Новгородский, создавший ранее Нестора летопись, на которую опирался В. Н. Татищев, излагая свою «Историю».
38
Примечательно, что инициалы Андрея Первозванного – А П – дают начало словам апостол, апа (надежда). Ни единожды не встречавшееся в Ветхом Завете имя Андрей при обратном прочтении дает ИЕРДНА (ИЕР ДА НА – священный правый наш), что созвучно названию реки Иордан. Эта река, как известно, течет с севера на юг; апостол Андрей понес воду обновленной веры во встречном направлении – с юга на север, туда, куда указывали отпечатки стоп Восставшего из гроба Исуса Христа.
39
Первое известное пророчество о приходе в мир Спасителя принадлежит арийскому пророку Заратуштре /27/.
40
Киево-Печерский патерик приводит рассказ о Никите Затворнике, который, «прельщен бысть от диавола», изучил наизусть Ветхий Завет и «николи же въсхоте видети, ни слышати, ни по-читати» Евангелие и Апостол /34/. Характерно и то, что «ветхозаветная тематика заметно выделяет одного из составителей “Повести временных лет”…»/35/.
41
На то, что в послевладимирский период вероисповедные вопросы, касающиеся христианства и иудаизма, чрезвычайно остро встали на Руси, указывает мало кому до сих пор, кроме специалистов, известный великий памятник отечественной литературы – «Слово о законе и Благодати» митрополита Илариона (датируется 1037–1043 гг.). Значительно опередив по времени написания «Слово о полку Игореве», по глубине и ясности религиозно-философской мысли этот памятник не имеет себе равных среди всей европейской христианской литературы того времени. А самый факт создания этого непревзойденного труда русским священником для русских православных христиан является бесспорным доказательством того, что русская вера ко времени его появления имела глубочайшие православно-христианские корни и русская религиозная мысль, безусловно, должна была развиваться столетиями, чтобы явить миру такое совершенство.
42
Массовому этому передвижению предшествовало народное восстание 1113 г. в Киеве, вызванное засильем иудеев /39/.
43
Киевское имя Владимирской Божией Матери – Пирогощая. Скорее всего, это народная интерпретация имени, звучавшего древле как Поарогощая, или – по уже известной нам в таких случаях взаимозаменяемости знаков 1 (ПО) и 1 (И) – Иерогощая, т. е. Правая (Святая) Гостья, а точнее – Богиня; «праслав. *gosti (ж.) аналогично по образованию др. – инд. devi “богиня”» /Фас-мер, т. I, с. 448/. Икона была византийским даром Киеву – дар более чем бесценный, подтверждающий древнейшее родословие росов. (Пожалуй, сторонники «русского язычества» затруднятся объяснить, почему Богородичная Пирогощая церковь в Киеве, как известно, «была воздвигнута на месте капища Волоса» /41/ – «скотьего» бога.) Выбор Боголюбским именно этого образа указывает лишь на то, что он искони являлся для русских святыней особой. Иначе и не могло быть: по некоторым данным, это единственное прижизненное изображение Пречистой Девы, писанное евангелистом Лукой, согласно преданию, «на доске того стола, на котором в юности Спасителя трапезовали: Христос, Богоматерь и Иосиф Обручник» /42/. Впрочем, иные источники указывают, что икона писана на другой столешнице – той, за которой происходила Тайная Вечеря.
44
Разумеется, вовсе не случайно. Внуку Мономаха не могла быть неведома наша древнейшая история. О культе Рода и Рожаницы, тесно сплетающемся у росов с почитанием Богородицы, см. в части III.
45
Таких со временем можно было воспитать в любой вере, что, кстати, практиковалось среди народов с древнейших времен.
46
В то время как в Европе большая часть верхов оставалась неграмотной, на Руси грамотность повсеместно была распространена даже среди простолюдинов, о чем свидетельствуют многочисленные берестяные сообщения, открытые в Великом Новгороде, Пскове, Смоленске, Витебске, Старой Руссе, Полоцке, Твери, Торжке, Москве /49/. «В одном из литературных произведений XVI в. упоминалось, что “преж сего в Российском царстве и на Москве и в Великом Нове граде и по иным городом многие училища бывали и писати и пети и чести гораздных много было, но певцы и чтецы и доброписцы славны были по всей земле и доднесь”. Речь шла о домонгольской Руси» /50/. О высокой грамотности
47
В 1470 г. в Новгороде появился проповедник Схария (Захария), который вызывал своими проповедями малодушное недоверие к церковной иерархии, смущая «соблазном самовластия». Скоро его ересь переняли многие именитые граждане, в том числе и священники, отказавшиеся от спасительных Таинств и догматов православия. Ересь распространялась стремительно. Сам великий князь Иван III пригласил в Москву еретиков, поставив двух виднейших из них протопопами в Успенском и Архангельском соборах – главнейших московских храмах. Митрополитом на Москве был избран связанный с еретиками Зосима. Центром сопротивления ереси стал Волоколамский монастырь, откуда развернул борьбу с нею преподобный Иосиф Волоцкий.
48
было делом не новым: в Европе уже с XV в. богословы начали классифицировать нечистую силу /54/, а кабалистика, возросшая на иудаизме, и того раньше принялась за создание демонского «пантеона».
49
Старообрядцы – ближайшие сторонники протопопа Аввакума – называли себя «боголюбцами» /55/, и неслучайное это имя как бы взывает обратить внимание на причины раскола Руси на Киевскую и Владимиро-Суздальскую при князе Андрее Боголюб-ском. Многоречивы и такие «совпадения»: реформы Никона начались год в год через 500 лет после ухода Боголюбского на север (1654 и 1154 гг.); именно суздальский боголюбец, священник Никита Добрынин, был «главосечен и в блато ввержен и псам брошен на съедение» /56/ – так же, как и князь Андрей «убьен бысть в суботу на нощь» /57 / и кинут в огород на поедание псам…
50
Хотя в то время предания еще сохраняли представления о сущностной связи солнца с поворотными событиями духовной жизни на земле. Указывая на солнечные затмения 1654 г. (начало реформ Никона) и 1666 г. (когда собором была закреплена победа над старообрядцами) как на знамение, протопоп Аввакум «приводит свидетельство Ареопагита о солнечном затмении как о видимом предвестии конца мира <…> По преданию, когда Дионисий был еще языческим мудрецом, он вместе со своим учеником наблюдал затмение солнца в городе Гелиополе, случившееся во время распятия Христа. При этом Дионисий сказал: “Или конец века наступил, или Бог-Слово страдает плотию”» /60/.
51
«Некоторые секретные ордены учили, что солнце населено расой созданий, чьи тела состоят из излучающего духовного эфира, не очень отличного от состава пылающего шара солнца <…> Величайший и наиболее светоносный из этих сфер – Архангел Михаил» /61/.
Значительная часть христианской церковной лексики связана с древнейшими именами солнца: РА, СОЛО, ХОРО, КОЛО (о чем будет сказано ниже).
52
О слиянии у росов культов земли и Богородицы сообщают многие исследования.
53
Очевидно, что иудаизм, ныне безусловно признаваемый предшественником христианства, не только не стал называться христианством, но и, предав Спасителя на распятие, в самых непримиримых формах отмежевался от Его веры.
54
Изначальное, со временем искаженное у многих народов знание о Правом Боге определило четкое разграничение в Древнем мире понятий «право» и «лево» (ср. иудейское «левиты»), которое ясно прослеживается в христианстве, в том числе и в Новом Завете: «Отныне Сын Человеческий воссядет одесную силы Божией» /Лк 22:69/; «Все народы, все, сколько их было, есть и будут – все предстанут на Страшный Суд, и Господь разделит людей на две части: одних поставит по правую сторону, других – по левую. Святость поставит по правую, греховность – по левую. Свершится Суд…» /69/.
55
На память сразу приходят древние русские обрядовые танцы – хороводы. «“После Рождества неделю всю ходят в круга”. <…> Пожилые женщины объясняли так: “На имальцах, о святках, больше всего рядами ходят, есть и кружки. А уж на Троицю, весной, не ходят рядами, а только кружки водят”» /70/.
56
Солнечной лексикой освящен и весь быт старинной русской жизни. Например, солныш – «угол, отделение в крестьянской избе для женщин и печи» /Фасмер, т. III, с. 711/.
57
Среди древних русских городов есть еще два с тем же именем: во Владимирской (Переяславль-3алесский) и в Рязанской областях.
58
Иерихон (ИЕРО ХО НА – священный дух наш, или ИЕРО КОН – священный предел, священная граница) был сметен с лица земли: «И предали заклятию все, что в городе, и мужей и жен, и молодых и старых, и волов, и овец, и ослов, все истребили мечом <…> А город и все, что в нем, сожгли огнем…» /Нав 6:20, 23/.
59
От второго звучания древнего корня можно вывести и другое имя – Яро-славль (ИАРО– или ИЕРО-славль, а также АРО-славль – арийская слава).
60
Отметим, что в названии городища, вблизи которого возник Переяславль, содержится указание на еще более древнее имя: Трах-темир-овское, ведущее в Шумер.
61
Отсечением от древних значений пракорней обусловлена непонятность преобладающей части древних русских географических названий, относимых, как правило, к другим языкам.
Выше уже рассматривалось одно из значений имени Москва: МОСО КИ ВО – мессианская кровь вы. Трудно удержаться, чтобы, в качестве аргумента, не расшифровать еще одно ныне непонятное, но продолжающее сохраняться название загородной резиденции князя Владимира Мономаха под Новгородом Великим – Ракомо. Невозможно представить, чтобы за княжеской резиденцией закрепилось на века непонятное для русского уха имя. Естественно предположить, что его значение понятно было русским еще многие столетия. В «Библейской энциклопедии» слово рака приводится как сирийское, означающее «пустой, негодный человек» /БЭ, с. 594/. В качестве бранного оно, судя по библейским текстам, было широко употребляемо между иудеями во времена Исуса Христа и считалось очень оскорбительным: за его употребление виновный подлежал суду синедриона, т. е. верховному иудейскому судилищу (кстати, и в самом евр. ra’ – плохой, злой /80/). В древнерусском рака значит ларец, ковш; гроб, гробница; надгробный памятник /Срезневский, т. III, стб. 63–64/. При взгляде на пракорни получаем: РА ХО МО – Солнца духа мы, а также РАКА МО – священные мы и другие сакральные значения. В слове церковь содержится слово рака: ЦЕ РАКО ВО – вот солнечный дух ваш, вот священная гробница ваша (святые мощи действительно погребали в церквах).
62
Обратим особое внимание: обозначаемый как А (очередное «совпадение» с письмом Перуджианского камня), этот Бог – Единый и Правый – оказывается Троицей, если следовать апокрифу о детстве Исуса. Канонические Евангелия, не конкретизируя столь отчетливо, тем не менее отмечают, что «все слушавшие Его дивились разуму и ответам Его» /Лк 2:47/. И было чему дивиться, как явствует из апокрифа: ребенок Исус напомнил о Троице, испокон означаемой знаком А.
63
Апа – древнерусское надежда, ожидание /Срезневский, т. I, стб. 25/, ср. современное упование. Имена, содержащие этот корень, присущи древним мифологиям. Апас – «персонифицированные космические воды в ведийской мифологии» /МНМ, т. 1, с. 91/. Апис – «в египетской мифологии бог плодородия в облике быка», в Мемфисе почитался как душа бога Птаха, а также солнца (Ра); египетский же Апоп – «огромный змей, олицетворяющий мрак и зло, извечный враг бога солнца Ра» /Там же, с. 92, 96/. Видимо, оба египетские имени (А-пис – не-пост, А-поп – не-поп) утвердились во времена усиления язычества, когда древнейшее имя Бога А стало у некоторых народов означать отрицание.
64
Традиция посвящать Богу или освящать семена, первые хлебные колосья, овощи, фрукты сохранялась в русской церкви даже в XW в. /87/. Общеизвестен русский обычай заготовлять на зиму большое количество капусты (с яблоками, клюквой, морковью и т. п.): «Капуста не пуста, сама летит в уста», «Хлеб да капуста лихого не попустят» /Даль, т. II, с. 88/.
65
Другое предположительное значение корня ста – старый.
66
День памяти усекновения главы Иоанна Предтечи в народе называется Иван Постный. «…Наши предки ни одного святого не почитают так строго постом, как св. Иоанна Крестителя» /89/.
67
Срезневский и Фасмер, в отличие от множества языковедов и исследователей славянского язычества, прямо указывают на общность этих имен /Срезневский, т. I, стб. 1369; Фасмер, т. II, с. 419/.
68
в городе с таким именем были побиены арийские младенцы во времена исхода. Здесь укрывалась Дева Мария с Богомладенцем от преследования Ирода /БЭ, с. 294/.
69
В том же Протоевангелии говорится, что Симеон-Богоприи-мец был избран на место убитого Захарии. И хотя «гибель Захарии не имеет основы в канонических текстах» /95/, однако неслучайно же Господь призывает на головы фарисеев и книжников всю кровь праведную «от крови Авеля праведного до крови Захарии», убитого «между храмом и жертвенником» /Мф 23:35/: не знаменуют ли две эти жертвы начало и конец ветхозаветной истории?
70
В Индии «греки всегда назывались яванами (иавонами)» /96/. Ныне это имя связывают с Ионией (западная часть Малой Азии, входившая в трояно-фракийский регион). Именем Иаван называет Грецию и греков Ветхий Завет /97/.
71
Здесь невольно напрашивается известная ветхозаветная параллель: «Тогда фараон всему народу своему повелел, говоря: всякого новорожденного у Евреев сына бросайте в реку…» /Исх 1:22/. Однако при выводе евреев из Египта Моисеем (который, кстати, сам был спасен от названного потопления чудесным образом) «было всех, вошедших в исчисление, сынов Израилевых, по семействам их, от двадцати лет и выше, всех годных для войны, было всех вошедших в исчисление шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят» /Числ 1:45–46/. Даже если это число завышено, остается предположить, что либо указ фараона не исполнялся, либо до нас неверно донесена его суть.
Библейская «великая река Египетская» (Нил), упоминаемая в связи с указом фараона, и поныне носит название Вади эль-Ариш /98/ – ВОДА БОГА АРИЕВ. В библейских текстах Нил, по египетскому обычаю, именуется Иеор (египетское река), но, сопоставляя это название с именем Иордан (дану – древнеарийское река), скорее переведем Иеор как священная. Кроме того, река Нил имела и еще одно древнейшее название – «Хапи (КАПО. – С. М.), что означает “счастье” или “тот, кто приносит счастье”» /99/. (Ср. англ. happy – счастливый.)
72
В народном календаре месяц июнь назывался кресень и 4 июня праздновался день Ярилы. ЯР – корень и священный (иер), и солнечный.
73
На одной из знаменитых лепесовских «гадальных» чаш (IV в.), где, как установлено Б. А. Рыбаковым, запечатлен древний славянский календарь, месяц июнь отмечен двумя косыми крестами (символ огня или солнца) и волнистой линией (символ воды). Символическим косым крестом отмечены в этом календаре также январь и март. Соответствие этих знаков месяцам установлено Б. А. Рыбаковым следующим образом:
«Священный “живой” огонь (добываемый трением) возжигался славянами три раза в год в связи с тремя солнечными фазами:
а. В конце декабря в связи с зимним солнцестоянием; огонь горел до 6 января, до конца зимних святок. На народных деревянных календарях XVII–XIX вв. знаком солнца обозначался январь, месяц “разгорания солнца”.
б. В связи с весенним равноденствием в конце марта. Позднее христианство отодвинуло праздник масленицы на февраль – март, в зависимости от начала великого поста.
в. У всех славянских и соседних с ними народов отмечается живым огнем праздник Ивана Купалы 23–24 июня, в день летнего солнцестояния, когда явственно выступают два элемента языческого культа – огонь и вода» /103/.
74
Каждое библейское имя есть шифр, ключ к пониманию Библии. Утрачено ли нашим священством это знание? Но уже из XII в. достигает нас августиновски страстное и напряженное вопроша-ние Климента Смолятича: «Как описали евангелисты чудеса Христовы, хочу я понять правильно и духовно [праведно и духовне]. Что мне видеть под дочерью Иаира? – спрашиваю я справедливо, и отвечает мне: то-то и то-то. Что мне понимать под дочерью ха-нанеянки? – хочу я сердцем понять» /104/.
75
«…Не слушатели закона праведны пред Богом, но исполнители закона оправданы будут; ибо, когда язычники, не имеющие закона, по природе законное делают, то, не имея закона, они сами себе закон; они показывают, что дело закона у них написано в сердцах, о чем свидетельствует совесть их и мысли их…» /Рим 2:13–15/; «…закон положен не для праведника, но для беззаконных и непокоривых…» /1 Тим 1:9/; «…много лжепророков появилось в мире…» /1 Ин 4:1/; «Были и лжепророки в народе…» /2 Пет 2:1/.
76
Илий – солнце, греч.; Илия – Бог – моя сила, евр. /ППБЭС, т. I, стб. 934/.
Пророк Илия родился в галаадском селении Фесвы, на правой стороне Иордана. Известно также, что он обитал возле руин Иерихона, уничтоженного во время захвата Палестины иудеями, «как в уединенном пустынном месте» /БЭ, с. 328/. Когда приблизилось время взятия Илии на небо, он ударил плащом по воде – и Иордан расступился перед ним, так что Илия со своим спутником Елисеем перешел на правую сторону посуху. Здесь и состоялось огненное восхождение Илии /БЭ, с. 296/.
Множество храмов ставлено на Руси в честь этого любимого русским народом пророка. В русских местностях чрезвычайно распространены топонимы, по корню восходящие к его имени: Илемна, Илемно, Елемка, Ильмень и т. п. /Фасмер, т. II, с. 126–128/, а также фамилия Ильины.
77
Первоначально это имя будто бы употреблялось только для обозначения Средиземноморского берега, занятого филистимлянами, а затем распространилось на земли, прилегающие к Иордану, и на Заиорданье до Евфрата. Евр. Пелешет соответствует Палестине и переводится как земля Филистимская, или Фили-стия /БЭ, с. 546/.
78
Арийское присутствие в Египте (племя Марьянни) отмечено еще в XVII в. до Р. Х. /2/. И великая река Египетская (Нил) в Пятикнижии называется ВАДИ ЭЛЬ-АРИШ, т. е. Вода Бога Ариев /3/.
79
Тем более что имя матери Моисея и Мариам с очевидностью указывает на арийское происхождение: ИОХАВЕДА /БЭ, с. 368/ – ведающая йогу.
80
Ср. русские мера, измерять, т. е. соотносить с некой величиной. Древнерусское имя Володимеръ несет корень мер как раз в значении высокий.
81
В Пятикнижии это одна из гор в земле Мориа (стране Морийа) /Быт 22:2; см. также: 2 Пар 3:1/. «Показательно, однако, предание игнорирует существование Иерусалима, засвидетельствованное уже для III тысячелетия до н. э.» /5/.
82
Арей, Арес – бог и олицетворение войны у древних греков, «первоначально был богом солнца» /6/.
83
В последние десятилетия оба термина настойчиво вытесняются термином индоиранцы, отторгающим современный европейский мир от праотеческой истории и культуры. А слову арийцы в мировом общественном сознании все более придают негативный оттенок; не исключено, что это и было одной из тайных целей идеологов гитлеризма: скомпрометировать, а затем заставить забыть само имя арийцев, – подобное неоднократно наблюдалось в истории.
84
Согласно современным исследованиям, Ма – богиня (мать и дева), упоминаемая в микенских надписях; Mama – матерь мира у шумеров; Matu в Вавилоне «имело значение земля, что, видимо, связано с понятием мать-земля»; Mut – богиня-родительница у древних египтян, а богиня правосудия у них – Маа или Maat /7/.
85
Это подтверждается христианской символикой, где Мария «почитается как роза или имеет розу своим атрибутом» /МНМ, т. 2, с. 386/, причем знаменательна звукопись замещающего образа: роза – роса. В русском языке два крыла фонетических цепочек этого слова неисчерпаемо многозначны: роса (небесная вода) – росы (народ) – роза, др. – русск. рожа (цветок и символ Богородицы) – роже (в древнерусском звательный падеж слова род) – рожь (хлеб). Промыслительным образом современное написание инициалов Исуса Христа – И Х – с применением древнерусского рунического письма прочитывается как РОЗА.
86
О связи имени Мосе (Меса, Меша) с мессианскими чаяниями древних народов см. подробнее в части I.
87
На что может указывать сложная руна М, состоящая из двух простых:???и 1, которые в сочетании читаются как ПОПО (ПОП) и свидетельствуют, что Мария родилась в семье попа, иерея, а не жреца или раввина.
Апокрифическое Евангелие «История Иакова о рождении Марии» говорит и о принадлежности Богоматери по матери Своей Анне к царскому роду: «Но вот настал великий день Господень, и сказала ей (св. Анне. – С. М.) Юдифь, служанка ее: <…> Возьми головную повязку, которую дала мне госпожа за работу: не подобает мне носить ее, ибо я слуга, а повязка несет знак царственности» /8/. В комментарии о таинственной повязке говорится: «По-видимому, подразумевается повязка в виде диадемы, которая по традиции воспринималась как головное украшение, связанное с царской властью» /9/. У Даля находим: повязь, повязка – «девичий головной убор: спереди походит на прямой кокошник, но не покрыт, и ленты (завязки) пущены по косе» /Даль, т. III, с. 152/.
Ср. то, что прежде сказано о русской национальной женской одежде (сарафан, кокошник) как об одежде, издревле принадлежащей женщинам царского либо священнического рода, на что указывают не только изысканная простота и величественность форм, но и самые их названия.
88
Назорей — от евр. отделять, отлучать. Обет назорейства посвящался Господу /БЭ, с. 501/. С ним очевидно связано имя города Назарет, где жили Пресвятая Дева и Иосиф Обручник. Истинное отношение иудеев к назорейству определено бытовавшей у них поговоркой: «из Назарета может ли быть что доброе?» /Ин 1:46/.
89
Повтор, особенно троекратный, с древности использовался в фольклоре и литературе как способ запоминания особо важной информации.
90
Напомним, что Моав, Моаб, или Ар, – земля на правом берегу Иордана; на основе пракорней название дешифруется как: МЫ БОЖЬИ, МЫ – А БОГА. Эти имена подверглись нечистому толкованию иудеев и послужили поводом для самого жестокого истребления моавитян.
91
в сарматском русь едино значат» /12/. Еще в XII в. общины руте-нов были «рассеяны по разным славянским землям, и, очевидно, именно эти общины оказались хранителями специфического славянского христианства, отличного от Рима и Константинополя» /13/.
«…Племя ругов носило также название “русинов” (рутенов), и страна их называлась “Русиния” (Рутения), или Русь <…> Таким образом, начало племени ругов уходит в глубь времен до нашей эры <…> германские хроники называли княгиню Ольгу постоянно “регина ругорум”, а не “регина руссорум”, показывая тем, бесспорно, что отождествление ругов и руссов существовало еще в X веке» /14/.
92
Современная наука полагает, что кровно-родственная связь обеспечивает информационный потенциал не только на биофизи-ологическом, но и на биополевом уровне. Генетическая настройка организма как приемника на кланово-родственные каналы в просторечии называется «слышать голос крови». Иначе говоря, человек способен получать знания не только из внешних источников и своего личного опыта, но и из наследственных кладовых, заложенных в нем самом.
93
У Исайи (17:2) вся заиорданская страна именуется Ароер (Ароир). Переводимое с евр. как голый, бедный /БЭ, с. 61/, с точки зрения пракорней это имя означает: А-РА-ИР – Рай Бога Солнца, а также АРО-ИР – Арийский рай.
94
Мало кому известно, что второе значение слова сын – это башня, употребляемое только в русск. – цслав. /Фасмер, т. III, с. 818/. Такой смысл подтверждается с точки зрения пракорней: БАШНЯ (БОЖ НА) – Бог наш. Так русский язык способен хранить знания, невосполнимые науками.
95
Вот о чем могут гласить строки известного псалма, ставящие в тупик даже богословов: «Дочь Вавилона… Блажен, кто возьмет и разобьет младенцев твоих о камень!» /Пс 136:8–9/. Так выразилась жестокая религиозная ревность древних иудеев.
Удивительно, но и старый Каир, где показывают пещеру Св. Семейства, некогда тоже назывался Вавилоном /20/.
96
Культ Молоха (евр. царь) Ветхий Завет приписывает аммо-нитянам. Но «гнусный обычай приносить в жертву детей Молоху <…> сохранялся продолжительное время» и у иудеев /БЭ, с. 238, 484/. Об иудейском поклонении змею см.: Числ 21:9; 4 Цар 18:4 и др. Медный змий Моисея не одно столетие возвышался на воротах Иерусалима, «и сыны Израилевы кадили ему» /4 Цар 18:4/.
97
С каких все же незапамятных времен раздражает инородцев неугасимый и непостижимый русский дух!
98
«И явилось на небе великое знамение – жена, облеченная в солнце <…> вот, большой красный дракон с семью головами <…> стал перед женою, которой надлежало родить, дабы, когда она родит, пожрать ее младенца» /Откр 12:1–4/ – так раскрывается одна из великих страниц человеческой истории в Апокалипсисе.
99
Культ Рода являлся «одной из мировых религий, которая некогда охватывала Египет, Вавилон, Грецию, Рим и славянский мир» /27/. Есть все основания видеть за ним идею Богостроительства, которая, по мере утраты веры в нее, у большинства народов приобретала форму сопряженного, но более приземленного культа – продолжения рода и плодородия вообще.
100
О взаимосвязи имени Мария со словом род говорилось выше; корень род присутствует и в русском имени Богородица. Дополним, что на славянских ритуальных вышивках в основе изображения Рожаницы снова и снова повторяется уже известный нам знак М.
101
«…В день Пятидесятницы ниспослал Он Своим верным ученикам Духа Своего Святого, чтобы обновить их правый дух» /31/.
102
Как упоминалось, некоторые малочисленные группы западных, в том числе балтских, славян все же уклонялись в языческую веру, чему есть подлинно научные доказательства.
103
Кроме божеств нарочитого Киевского пантеона.
104
В слове календарь, несмотря на его признанное латинское происхождение, самоочевидно присутствуют русские корни: КОЛО НА ДАР, т. е. Солнца нашего дар или Солнца нам дар. Так, отсеченные от глубины национальной памяти, перестаем мы различать родные слова.
105
Напомним, что с именем Хръс или Хърс связывают происхождение имени рос.
106
Строго говоря, в приложении 3 производится не перевод в обычном смысле, но устанавливаются возможные значения, исходя из однокоренных и созвучных слов русского языка, общеславянского лексического фонда, некоторых индоевропейских языков, а также в соответствии с толкованиями, приводимыми различными исследовательскими работами в областях истории, филологии, богословия.
107
Здесь и далее прямыми скобками отмечены слоги, перенесенные из предыдущих или последующих строк, а также места утраты текста.
108
Ввиду того, что строки боковой стороны памятника гораздо короче, чем на лицевой, для облегчения смыслового восприятия рассматриваем их попарно.
109
Перевод содержит строки, дополнительный смысл которых был определен уже после завершения работы над построчным переводом.
110
Наговицын А. Е. Этруски: Мифология и религия. М., 2000. С. 16–17.
111
Гриневич Г. С. Праславянская письменность: Результаты дешифровки. М., 1993. С. 175.
112
Щербаков В. И. Века Трояновы // Дорогами тысячелетий. Вып. II. М., 1988. С. 102–103.
113
Там же. С. 94.
114
Брейд У., Трамп Д. Археологический словарь. М., 1990. С. 295.
115
«Пеласги, по Геродоту, догреческое население Греции <…> Пе-ласгия – древнее название Эллады» (см.: Геродот. История. Л., 1972. С. 582). Исследователь славянских древностей А. С. Фаминцын (XIX в.) считал, что «славяне естественнее всего могут быть сближаемы с пелаз-гами, которых греки называли “детьми черной земли” <…> Религия пе-лазгов и древних италийцев в основных своих положениях представляет весьма много общих черт с религией древних славян» (Фаминцын А. С. Божества древних славян. Л., 1995. С. 8). Современная же наука считает, что «невозможно с точностью индентифицировать племя пелазгов ни хронологически, ни географически, ни в языковом отношении» (Словарь античности. М., 1989. С. 418).
116
Самое древнее название Италии Ausonia (Фаминцын А. С. Божества древних славян. С. 261), видимо, славянского происхождения: русск. «ав-сень» – первый день весны, 1 марта, когда прежде у славян начинался новый год (Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. I. М., 1989. С. 4; Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. I. М., 1986. С. 59). Таким образом, имя Ausonia – Авсеняя, т. е. Весенняя, Новогодняя, – вполне отвечало чаяниям пришедшего в эти цветущие земли народа.
117
Сичинава В. По следам аргонавтов // Дорогами тысячелетий. Вып. IV. М., 1991. С. 60–61.
118
Драчук В. С. Дорогами тысячелетий. М, 1977. С. 166.
119
Наговицын А. Е. Этруски. С. 25.
120
Цит. по: Там же. С. 28.
121
Славяне были известны древнему миру под многими именами: «Древние писатели, греческие и римские, начиная с Гомера, нередко упоминают о них, называя их венедами, венетами, энтами, антами, наконец – сербами <…> память о “венетах”, живших в Северной Италии, у Адриатического моря, увековечилась в названии города Венеции» (Фа-минцын А. С. Божества древних славян. С. 11)
122
Вопреки распространенному мнению, имя росов также было известно с глубокой древности, в том числе арабам и ветхозаветным евреям (Библейская энциклопедия. Троице-Сергиева Лавра, 1990. С. 609). М. Кемп отмечает, что и литература Декана знала русских задолго до времени путешествия Афанасия Никитина и термин ros встречается во многих индо-персидских сочинениях (см.: Лимонов Ю. А. Владимиро-Суздальская Русь. Л., 1987. С. 197).
123
Наговицын А. Е. Этруски. С. 43 (курсив мой. – С. М.).
124
Драчук В. С. Дорогами тысячелетий. С. 165.
125
Тит Ливий. История Рима от основания города. Т. I. М., 1989. С. 10.
126
Много сказано о борьбе в древнем мире двух религий: правой (солнечной, созидательной) и левой (лунной, разрушительной), символом которой являлся змей.
127
Мифы народов мира. Т. 1. М., 1980. С. 137.
128
Там же. Т. 2. М., 1982. С. 463–466, 662.
129
Фаминцын А. С. Божества древних славян. С. 87–88.
130
Там же. С. 24–25.
131
Следует отметить, что многие неславянские племена, особенно населявшие побережье Балтики, тем не менее относили себя к славянам. В связи с этим интересно, что «почитание змей до сих пор оставило глубокие следы в среде латышей и даже эстов» (Там же. С. 103).
132
Там же. С. 24–26; Гобарев В. М. Предыстория Руси. М., 1994. С. 21.
133
См.: Наговицын А. Е. Этруски. С. 35.
134
Щербаков В. И. Века Трояновы. С. 63.
135
Фаминцын А. С. Божества древних славян. С. 12.
136
Лимонов Ю. А. Владимиро-Суздальская Русь. С. 175–177.
137
Щербаков В. И. Века Трояновы. С. 76. См. также: Лесной С. Откуда ты, Русь? Ростов н/Д, 1995.
На территории Северо-Восточной Руси найдено свыше 50 кладов восточных монет VIII–XI вв., в некоторых из них количество монет достигало десятка тысяч (Фаминцын А. С. Божества древних славян. С. 182). Кому и зачем понадобилось такое количество не имевших хождения в наших землях монет? Не мечтали ли обладатели кладов вернуться на свою далекую прародину?
138
Цит. по: Там же. С. 17.
139
Слово о полку Игореве. М., 1975. С. 222.
140
См.: Шелест Вл. «Слово о полку Игореве» и «Махабхарата» // Russian Literature. XVII—02. Amsterdam, 1985; Устинов М. Е. Карна, Жля и Каяла // Завещанное. Л., 1989. С. 230–238.
141
Согласимся, что и Елена Прекрасная – один из самых ярких женских образов русских сказок – появилась в нашем фольклоре неслучайно.
142
Слово о полку Игореве. С. 46 (курсив здесь и далее мой. – С. М.).
143
Другие версии пытаются отождествить Трояна с Рюриком или иными князьями, считают Трояна языческим богом, полагают, что Троян – искаженное переписчиком имя Боян и т. д., и т. п. (Там же. С. 217, 219, 222).
144
В рамках этой работы мы не ставим задачей подробно исследовать этот вопрос, но лишь выскажем несколько соображений в пользу такой версии, надеясь подвигнуть на более глубокие исследования тех, кому не чужда русская история.
145
Мифы народов мира. Т. 2. С. 47.
146
Там же. Т. 1. С. 431.
147
Словарь русского языка XI–XVII вв. Вып. 7. М., 1980. С. 181.
148
Мифы народов мира. Т. 2. С. 530.
149
Мокиенко В. М. Образы русской речи. Л., 1985. С. 65–66.
150
См.: Швецов А. С., Маркелов В. С., Черепенникова Г. А. У истоков русской тайнописи. Сыктывкар, 1994.
151
Словарь русского языка XI–XVII вв. Вып. 11. М., 1986. С. 63.
152
Там же. С. 67.
153
Там же. С. 385.
154
Даль В. И. О поверьях, суевериях и предрассудках русского народа: Материалы по русской демонологии. СПб., 1994. С. 124.
155
Забылин М. Русский народ. Его обычаи, обряды, предания, суеверия и поэзия. М., 1990. С. 438.
156
Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. III. М., 1987. С. 802.
157
Словарь русского языка XI–XVII вв. Вып. 14. М., 1988. С. 185–186.
158
Фасмер М. Этимологический словарь… Т. III. С. 225.
159
Преображенский А. Г. Этимологический словарь русского языка. Т. I. М., 1959. C. 134; Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. I. М., 1989. С. 568.
160
Памятники литературы Древней Руси. Конец XV – первая половина XVI века. М., 1984. С. 452.
161
Эту мысль отечественного шумеролога В. К. Шилейко цитирует Вяч. Вс. Иванов в предисловии к кн.: Франкфорт Г., Франкфорт Г.А., Уилсон Дж., Якобсен Т. В преддверии философии: Духовные искания древнего человека. М., 1984. С. 4.
162
Ливрага Х. А. Фивы. М., 1995. С. 54.
163
Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. IV. М., 1989. С. 56.
164
Там же. С. 86.
165
Подробное толкование отдельных слогов-имен см. на страницах этой книги. – Примеч. ред.
166
Даль В. И. Толковый словарь. Т. IV. С. 309.
167
Ср.: Мф 27:46. – Примеч. ред.
168
Об этом имени см. наст. изд., с. 44^4. – Примеч. ред.
169
Там же. С. 53. – Примеч. ред.
Предлагаем вашему вниманию адаптированную на современный язык уникальную монографию российского историка Сергея Григорьевича Сватикова. Книга посвящена донскому казачеству и является интересным исследованием гражданской и социально-политической истории Дона. В работе было использовано издание 1924 года, выпущенное Донской Исторической комиссией. Сватиков изучил колоссальное количество монографий, общих трудов, статей и различных материалов, которые до него в отношении Дона не были проработаны. История казачества представляет громадный интерес как ценный опыт разрешения самим народом вековых задач построения жизни на началах свободы и равенства.
Монография доктора исторических наук Андрея Юрьевича Митрофанова рассматривает военно-политическую обстановку, сложившуюся вокруг византийской империи накануне захвата власти Алексеем Комнином в 1081 году, и исследует основные военные кампании этого императора, тактику и вооружение его армии. выводы относительно характера военно-политической стратегии Алексея Комнина автор делает, опираясь на известный памятник византийской исторической литературы – «Алексиаду» Анны Комниной, а также «Анналы» Иоанна Зонары, «Стратегикон» Катакалона Кекавмена, латинские и сельджукские исторические сочинения. В работе приводятся новые доказательства монгольского происхождения династии великих Сельджукидов и новые аргументы в пользу радикального изменения тактики варяжской гвардии в эпоху Алексея Комнина, рассматриваются процессы вестернизации византийской армии накануне Первого Крестового похода.
Виктор Пронин пишет о героях, которые решают острые нравственные проблемы. В конфликтных ситуациях им приходится делать выбор между добром и злом, отстаивать свои убеждения или изменять им — тогда человек неизбежно теряет многое.
«Любая история, в том числе история развития жизни на Земле, – это замысловатое переплетение причин и следствий. Убери что-то одно, и все остальное изменится до неузнаваемости» – с этих слов и знаменитого примера с бабочкой из рассказа Рэя Брэдбери палеоэнтомолог Александр Храмов начинает свой удивительный рассказ о шестиногих хозяевах планеты. Мы отмахиваемся от мух и комаров, сражаемся с тараканами, обходим стороной муравейники, что уж говорить о вшах! Только не будь вшей, человек остался бы волосатым, как шимпанзе.
Настоящая монография посвящена изучению системы исторического образования и исторической науки в рамках сибирского научно-образовательного комплекса второй половины 1920-х – первой половины 1950-х гг. Период сталинизма в истории нашей страны характеризуется определенной дихотомией. С одной стороны, это время диктатуры коммунистической партии во всех сферах жизни советского общества, политических репрессий и идеологических кампаний. С другой стороны, именно в эти годы были заложены базовые институциональные основы развития исторического образования, исторической науки, принципов взаимоотношения исторического сообщества с государством, которые определили это развитие на десятилетия вперед, в том числе сохранившись во многих чертах и до сегодняшнего времени.
Эксперты пророчат, что следующие 50 лет будут определяться взаимоотношениями людей и технологий. Грядущие изобретения, несомненно, изменят нашу жизнь, вопрос состоит в том, до какой степени? Чего мы ждем от новых технологий и что хотим получить с их помощью? Как они изменят сферу медиа, экономику, здравоохранение, образование и нашу повседневную жизнь в целом? Ричард Уотсон призывает задуматься о современном обществе и представить, какой мир мы хотим создать в будущем. Он доступно и интересно исследует возможное влияние технологий на все сферы нашей жизни.