Эдем - [78]
Я кивнула, понимая, что чувство вины будет преследовать меня всю оставшуюся жизнь. Угроза, которую я ощущала в гробнице, тогда была абсолютно реальной. Но, оглядываясь назад, я вижу, что поддалась страху, и это стоило Ким жизни. Тяжесть ответственности за смерть подруги я буду нести до конца дней.
Гейб встал на колени рядом со мной, чтобы лучше рассмотреть внучку.
— Она идеал красоты, — сказал он и погладил маленькую ручку девочки.
— Спасибо, — произнесла я, и наконец мои глаза наполнились слезами.
— Ты сама не знаешь, что здесь только что произошло благодаря тебе, — сказал Гейб и вытер мне слезы. — Ты спасла ее, а она спасет нас всех.
— Для маленькой девочки это серьезная задача, — сказал Джаред, глядя на бесценный сверток у меня на руках. — Хорошо, что она такая же сильная, как ее мама.
Джаред прикоснулся губами к моим губам. Впервые за долгие месяцы его губы оказались теплее моих. Запах Джареда смешался с запахом малышки, и я ощутила отдаленно знакомую легкость на душе. Чувство безопасности воспринималось как забытое воспоминание, тем более что оно пришло ко мне таким невероятным образом. Я сомневалась, а можно ли вообще доверять этому чувству? Но наша семья была в безопасности. Мы заслужили возможность начать все сначала, мы все. Небеса благословили нас. С этой мыслью я посмотрела на драгоценное сокровище, лежавшее у меня на руках, и прошептала:
— Эдем.
— О чем ты? — переспросил Джаред, близкий к эйфории.
— Ее будут звать Эдем.
ЭПИЛОГ
Ладони все время были мокрыми. Я вытирала их о платье, но они немедленно становились влажными снова. «Ты можешь это сделать, — подумала я про себя. — Это пустяк. Тебе приходилось переживать и кое-что похуже». Это правда, но на меня сейчас смотрели сотни людей. И ждали.
Я повернулась и поискала глазами мужа. Зрение уже не было таким острым, как во время беременности. Возвращаться к обычным человеческим способностям не слишком приятно, когда попробуешь, что такое способности сверхъестественные. К хорошему привыкаешь быстро. Кто-то помахал мне рукой поверх моря людских голов. Это Лиллиан. Вон она — улыбается от уха до уха. Рядом с ней Синтия, Бекс, Клер. По другую сторону от моей матери сидели Райан и Джаред с возбужденной, непоседливой Эдем на руках. Малышке было десять месяцев — ручки-ножки в пухлых складочках, волнистые светлые волосы, а щеки такие полные, что свешивались вниз, как брыли у бассет-хаунда. Ярко-голубые глаза дочери я видела даже отсюда. Эдем стояла на коленях у Джареда, подпрыгивала и вихлялась из стороны в сторону, показывая всем два верхних зуба и зиявшую между ними дырку. Джаред не мог отвлечься от дочурки, она занимала все его внимание, а большой коричневый бант прочно перекрывал поле зрения. Глядя на попытки мужа оглядеться и увидеть что-нибудь, кроме этого банта, я не могла удержаться от смеха.
Последние десять месяцев мы провели превосходно. Несмотря на наличие мужа и ребенка, я завершила учебу в Брауне, как обычная студентка. Мне больше не приходилось оглядываться, бояться. Жизнь была нормальной, даже лучше. Наконец-то мы зажили счастливо, и наша дочурка наблюдала за нашей абсолютной радостью от обретенной свободы.
— Нина Грей Райел, — объявил ведущий.
Я поднялась по ступенькам, прошла по сцене, взяла диплом у президента. Она поздравила меня, и я пошла обратно, пожимая руки каких-то незнакомых людей, с которыми никогда раньше не встречалась. Очевидно, это были важные начальники в Университете Брауна.
Вместе со мной учебу закончили Бет и Чед, Такер, Джош и Лиза. Мы радовались и печалились, что наконец-то получили дипломы. После церемонии мы под музыку и с талисманами Брауна в руках, приплясывая, прошли под знаменитыми воротами Ван Винкля. Я всю дорогу смеялась и скакала. В конце пути меня дожидалась семья.
И вот я потонула в море объятий и поцелуев родственников, даже Синтия не осталась в стороне. Эдем потянулась ко мне, и Джаред передал ее с рук на руки, чтобы она тоже облобызала меня. Эдем обняла меня за шею пухлыми ручонками, уцепилась пальцами за волосы и, широко раскрыв рот, запечатлела на моей щеке влажный детский поцелуй.
— О, спасибо большое! — улыбаясь, сказала я.
— Я подумала, не встретиться ли нам за ужином, — прочирикала Лиллиан.
— А то, — кивнула я. — Принести что-нибудь?
— Не-а. — Лиллиан подмигнула. — Я занималась этим все утро.
Она поцеловала меня еще раз, потом пощекотала носом щечку Эдем и чмокнула на прощание своих детей.
— Увидимся в шесть.
Джаред засунул руки в карманы:
— Мы, может быть, немного опоздаем, мама. Нам надо кое-куда заехать.
— О? — удивилась я.
— За подарком по случаю получения диплома.
— И что это за подарок? — спросила я, загораясь от любопытства.
Джаред засмеялся:
— Ты ведь знаешь, что я не скажу!
Я изобразила разочарование:
— Ненавижу сюрпризы!
— Ничего подобного, — сказал Джаред и прижал меня к себе.
Клер подмигнула Джареду:
— Увидимся за ужином. Мои поздравления! Пока, Эди!
Она поцеловала толстые пальчики Эдем, и они с Райаном, обнявшись, пошли к машине Клер. Бекс сделал большие глаза и неохотно пошел следом за ними.
— Мне надо переодеться, — сказала я.
Красавец, сердцеед, чемпион подпольных боев Трэвис не может пожаловаться на недостаток женского внимания. Но однажды университетскому Казанове встретилась девушка — похоже, та самая, единственная. Загадочная и недоступная Эбби.Трэвис похвалился при ней, что на ринге мог бы с легкостью одолеть любого соперника, вот только приходится работать на публику — делать вид, будто ты слабее, чем есть на самом деле. Эбби не поверила в его неуязвимость, и тогда было заключено пари: если в очередном поединке он пропустит хоть один удар, то целый месяц будет обходиться без секса, а если выиграет, то Эбби весь месяц проживет в его доме…
Эллиотту было всего десять, когда он впервые увидел Кэтрин: красивую девочку со светло-русыми волосами. Такую хрупкую и беззащитную… Эллиотт запомнил это мгновение на всю жизнь. Когда обоим исполнилось пятнадцать, они стали лучшими друзьями. Изгои среди сверстников, но столь близкие друг другу. И дружба переросла бы в нечто большее, если бы не обстоятельства: Эллиотт был вынужден оставить Кэтрин. Спустя время кажется, что их пути разошлись. Он – звезда школьного футбола, а она часто пропадает в гостинице своей матери.
От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Мое ходячее несчастье»!Тем, кто знаком с перипетиями отношений Эбби Эбернати и Трэвиса Мэддокса, несомненно, будет интересно узнать, чем закончилось их тайное бегство в Лас-Вегас. «Моя прекрасная свадьба» — это вихрь событий, в который волей судьбы окунулись двое влюбленных. Здесь вы получите ответы на вопросы, какие переживания мучили Эбби, какие тайны открылись прямо перед свадебной церемонией, как молодожены провели свою свадебную ночь и что случилось потом.
От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Моя прекрасная свадьба»!Агент ФБР Лииз Линди только что перевелась из Чикаго в Сан-Диего, разорвав при этом помолвку со своим женихом. Ей одиноко и грустно в чужом городе. Встретив в баре привлекательного незнакомца, она решает, что небольшое любовное приключение ей не повредит, хоть это и против ее правил. Просто секс на одну ночь, без всяких обязательств. Каково же ее изумление и даже ужас, когда в свой первый рабочий день на новом месте она обнаруживает, что ее босс, специальный агент Томас Мэддокс, – тот самый незнакомец, с которым она провела несколько упоительных часов!
Любить — так любить. А драться — так драться.Днем Трэвис Мэддокс усердный студент-правовед, а по вечерам он Бешеный Пес, непобедимый боец подпольной арены. Умирая, его мать завещала: «Выбери девушку, которую нужно будет завоевать, и борись за нее. Никогда не переставай бороться за то, чего ты хочешь добиться».Но выбирать ему не пришлось — любовь налетела как лавина, как цунами, как ураган. И от привычной беспечной жизни остались руины и пепел.У каждой такой истории есть две стороны. Эбби Эбернати высказала свою версию случившегося в «Моем прекрасном несчастье».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как поступить, если единственным, кто пришел на помощь, стал демон? И как жить дальше, зная, что отныне ты принадлежишь чудовищу? Он — её проклятие, её враг и палач, но пока час расплаты не пробил, будет служить как самый преданный соратник. И теперь, охотясь на монстров, подобных себе и своему фамильяру, Мария стала изгоем не только среди людей, но и среди нежити. Как долго ей суждено оставаться собой, проводя каждый день бок о бок с чудовищем, которому она пообещала отдать душу? Даже не подозревая о том, что этот мужчина может забрать ещё и её сердце…Обложка от Марины Рубцовой.
Говорят, что любовь исцеляет, но Алиса не смогла спасти Якоба от самого себя. Три года прошли в тишине, пока его призрак не вернулся к Алисе на концерте рок-певца Люка Янсена. Готический бал-маскарад обернулся настоящей пляской смерти: усопшие вдруг зашептали из зеркал, а фрески на стенах церквей ожили, чтобы сыграть шахматную партию, на кону которой людские жизни. Падение по кроличьей норе началось, только почему же Страну чудес населяют одни мертвые?
Прошлое никак не может оставить в покое Тессу, дочь разорившегося лорда, ведущую жизнь обычной деревенской ведьмы. Чтобы поставить точку в этом вопросе, а также повидать подругу, собирающуюся вскоре покинуть страну, и решить одну деликатную проблему до своего ведьминского совершеннолетия, она едет в столицу. По прихоти судьбы или по чьему-то умыслу сразу после её прибытия вокруг неё закручиваются странные и трагические события, за которыми также стоят тени прошлого. Только разобравшись с ними, Тесс может защитить близких и отстоять свою любовь.
Однажды молодая ведьма собралась на свидание. И что из этого получилось? Куча неприятностей, много врагов и…. и, конечно, любовь.
Музыканты совершенно невыносимые люди. Эгоистичны, жестоки, невнимательны. Любить таких очень сложно… Но возможно. Из забытых старых файлов. ЗАВЕРШЕНО. Большущее спасибо за правку моей бете Фихте!!
«Археология для любителей». Если любите копать — вам сюда. Если не любите — тем более. Насколько может измениться жизнь обычной девушки-механика (ну ладно, не обычной — уникальной и единственной в своем роде) из деревни Дыра на окраинах империи, если высокопоставленным особам из столицы понадобится ее помощь в непростом деле? (Осторожно, присутствует легкий стеб на тему Мэри-Сью)Книга сейчас редактируется и вычитывается, выложена полностью.
В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.
Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!
Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.
Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.