Джуманджи - [2]

Шрифт
Интервал

— Ваш проводник заблудился, пропусти один ход.

Дождь внезапно прекратился. Дети обернулись и увидели мужчину, который согнулся над картой.

— О боже, как же нам не везёт… — пробормотал он. — Ой, дорогие мои, что-то не везёт нам сегодня… Возможно, здесь поворот налево… Нет, нет… правильный поворот здесь… Да, абсолютно точно, я думаю, это правильный поворот… Хотя, возможно…

— Извините, — сказала Джуди, но проводник словно не замечал ее.

«…Здесь вокруг, потом… Нет, нет… сюда, и вокруг этого… Да, хорошо… но потом… Хм…»

Джуди пожала плечами и передала кубики Питеру.

— …Четыре, пять, шесть, — начал отсчитывать он клетки. — Тебя укусила муха цеце, ты заразился сонной болезнью, потеряй один ход.

Джуди услышала слабое жужжание, и увидела, как небольшое насекомое село прямо на нос Питеру. Мальчик поднял руку, чтобы прогнать муху прочь, но остановился, громко зевнул, и мгновенно крепко заснул, положив голову на стол.

— Питер, Питер, проснись! — воскликнула Джуди. Но все было бесполезно. Она бросила кубики и попала на пустую клетку. Повторив ход, девочка вновь застыла в изумлении.

«На тебя бегут носороги, вернись на два хода назад».

Питер проснулся также быстро, как и заснул. Вместе дети прислушивались к приближающемуся гулу в коридоре. Он становился все громче и громче. Вдруг стадо носорогов ворвалось в гостиную и столовую, сметая мебель на своем пути. Питер и Джуди закрыли уши — дом наполнился грохотом ломающейся древесины и звоном бьющегося фарфора.

Питер кинул кубики и быстро сделал ход. «Питон пробирается в лагерь, вернись на один ход назад».

Джуди вскрикнула и подскочила на стуле.

— На камине, — прошептал Питер. Джуди снова села, нервно поглядывая на двухметровую змею, обернувшуюся вокруг каминных часов. Проводник оторвался от карты, взглянул на змею, и пересел в дальний угол комнаты, где на диване уже устроились обезьяны.

Наступила очередь хода Джуди и её фишка снова попала на пустую клетку. Ее брат взял кубики и выбросил три.

— О, нет, простонал он. — Проснулся Вулкан, вернись на три хода.

Стало жарко, пол зашатался. Раскалённая лава начала выливаться из камина. Она попала в воду, оставшуюся на полу от дождя, и комната наполнилась паром. Джуди бросила игральные кости и передвинула свою фишку вперед.

«Вы нашли короткую дорогу, повторите ход».

— Ах! — вскрикнула она, увидев, что змея оставила часы и поползла по каминной полке.

— Если ты выбросишь двенадцать, то мы сможем выбраться из джунглей, — сказал Питер

— Пожалуйста, пожалуйста, — Джуди умоляюще трясла кубики. Питон, извиваясь, прополз мимо детей. Джуди бросила кубики по очереди. Сначала один, на нем выпало шесть, потом второй… Она схватила свою фишку и с силой передвинула её по доске.

«ДЖУМАНДЖИ», — закричала девочка, так громко, как только смогла.

Пар в комнате становился всё гуще и гуще. Джуди уже не могла видеть даже Питера, сидящего за столом напротив. Затем дуновением ветра, похожим на порыв сквозняка, весь пар выдуло из комнаты. Все вдруг стало таким же, каким было до игры. Не стало ни обезьян, ни проводника, ни луж, ни сломанной мебели, ни змеи, ни оглушительного рёва льва наверху, ни носорогов.

Не говоря ни слова, Питер и Джуди быстро сложили игру, побежали в парк и бросили игру под деревом — там же, где и нашли ее. Вернувшись домой, они быстро прибрали все свои игрушки. Но дети были слишком взволнованы, чтобы просто сидеть без дела, поэтому Питер достал пазлы-головоломки. Пока они собирали пазлы, их волнение проходило, но они очень устали. Не закончив собирать головоломку, Питер и Джуди крепко заснули на диване.

— Просыпайтесь, дорогие мои, — послышался голос мамы.

Джуди открыла глаза. Мама и папа вернулись с гостями. Джуди подтолкнула Питера, разбудив его. Зевая и потягиваясь, они подошли к взрослым.

Мама представила их гостям и спросила:

— Вы весело провели день?

— О да, — ответил Питер. — У нас было наводнение, землетрясение, извержение вулкана, я испытал сонную болезнь и…

Мальчика прервал смех взрослых.

— Ну, — сказала мама, — сонную болезнь вы преодолели. Почему бы вам не пойти наверх и не переодеться в пижамы? Тогда вы закончили бы собирать вашу головоломку и поужинали.

Когда Питер и Джуди спустились вниз, они обнаружили, что отец перенёс головоломку в гостиную. Пока дети разгадывали её, одна из гостей, госпожа Будвинг, принесла им поднос с едой.

— Эти игры такие сложные! — сказала она. — Мои сыновья Дэнни и Уолтер никогда их не заканчивают. К тому же они никогда не читают инструкции. Но это, я думаю, поправимо.

— Конечно, поправимо — ответили ей Питер и Джуди. Но смотрели они при этом не на госпожу Будвинг. Они смотрели в окно. Два мальчика бежали через парк. Это были Дэнни и Уолтер Будвинги. Дэнни нес под мышкой длинную узкую коробку…



Рекомендуем почитать
Пряничная магия

Пирожные с морской карамелью, кокосовые крабики, ракушки-леденцы. Руби не раз готовила разные вкусности для друзей и подруг, но в этот раз она участвует в большом кулинарном конкурсе пряничных замков! А приз – это исполнение её заветного желания. Она мечтает открыть собственное театральное кафе! Но когда Руби увидела замки других конкурсантов, то очень расстроилась. Её Кракен красивый, но слишком маленький. Ей ни за что не выиграть! Только если не случится какое-нибудь чудо!..


Человек-муравей. Начало. Крошечная мощь!

Скотт Лэнг не всегда был легендарным Человеком-муравьём, но долгие месяцы практики помогли ему освоиться в новой роли. Вместе со своей напарницей Хоуп он присоединился к команде Мстителей, чтобы стоять на страже порядка. Все шло спокойно, пока в лабораторию героев кто-то не проник и не забрал кое-что важное. Скотт и Хоуп в ужасе – бесценная сыворотка роста украдена! Теперь человечеству грозит серьёзная опасность…


Тор. Начало. Битва с Фин Фанг Фумом

Тор – сын великого бога Одина – всегда обладал несравненной силой, но ему не хватало смирения. За это разгневанный отец превратил его в обычного человека. Став простым студентом-медиком, Тор долго учился покорности. Наконец, он смог заслужить прощение Одина и вернул свою божественную силу. Теперь его ждёт новая битва – с коварным драконом Фин Фанг Фумом! Удастся ли Тору обуздать свой пылкий нрав и на этот раз?


Живая шкатулка

Чтобы отправиться в увлекательное путешествие, совсем необязательно выходить из дома. Достаточно открыть книгу, и вы уже на знаменитой Бейкер-стрит, через некоторое время – на вокзале «Кингс-Кросс», в настоящем современном Лондоне, в городе, где живёт одиннадцатилетняя Эди Уинтер. Если бы Эди была немного старше, предположим, ей бы уже стукнуло тринадцать, то с ней не приключилась бы эта удивительная история. А всё потому, что никто старше тринадцати их не видит… Всё началось с того, что Эди нашла на сиденье метро неприметную деревянную шкатулку и с изумлением обнаружила, что в ней кто-то живёт! Кто-то очень крошечный, с напёрсток…


Глубокое волшебство

Всего пару месяцев назад возможность разговаривать с животными могла показаться Ните сказкой. Но после того как она наткнулась в библиотеке на книгу «Как стать Волшебником», для нее это стало парой пустяков. Но кто мог предположить, что девочке придется воспользоваться своим умением сегодня в очередной раз?! А все началось с того, что Нита и ее друг спасли кита. От него-то ребята и узнали о том, что в море пришла беда: грозная и неумолимая Одинокая Сила, запертая на морском дне, пытается вырваться на свободу.


Мокрое волшебство

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.