Джуманджи - [2]

Шрифт
Интервал

— Ваш проводник заблудился, пропусти один ход.

Дождь внезапно прекратился. Дети обернулись и увидели мужчину, который согнулся над картой.

— О боже, как же нам не везёт… — пробормотал он. — Ой, дорогие мои, что-то не везёт нам сегодня… Возможно, здесь поворот налево… Нет, нет… правильный поворот здесь… Да, абсолютно точно, я думаю, это правильный поворот… Хотя, возможно…

— Извините, — сказала Джуди, но проводник словно не замечал ее.

«…Здесь вокруг, потом… Нет, нет… сюда, и вокруг этого… Да, хорошо… но потом… Хм…»

Джуди пожала плечами и передала кубики Питеру.

— …Четыре, пять, шесть, — начал отсчитывать он клетки. — Тебя укусила муха цеце, ты заразился сонной болезнью, потеряй один ход.

Джуди услышала слабое жужжание, и увидела, как небольшое насекомое село прямо на нос Питеру. Мальчик поднял руку, чтобы прогнать муху прочь, но остановился, громко зевнул, и мгновенно крепко заснул, положив голову на стол.

— Питер, Питер, проснись! — воскликнула Джуди. Но все было бесполезно. Она бросила кубики и попала на пустую клетку. Повторив ход, девочка вновь застыла в изумлении.

«На тебя бегут носороги, вернись на два хода назад».

Питер проснулся также быстро, как и заснул. Вместе дети прислушивались к приближающемуся гулу в коридоре. Он становился все громче и громче. Вдруг стадо носорогов ворвалось в гостиную и столовую, сметая мебель на своем пути. Питер и Джуди закрыли уши — дом наполнился грохотом ломающейся древесины и звоном бьющегося фарфора.

Питер кинул кубики и быстро сделал ход. «Питон пробирается в лагерь, вернись на один ход назад».

Джуди вскрикнула и подскочила на стуле.

— На камине, — прошептал Питер. Джуди снова села, нервно поглядывая на двухметровую змею, обернувшуюся вокруг каминных часов. Проводник оторвался от карты, взглянул на змею, и пересел в дальний угол комнаты, где на диване уже устроились обезьяны.

Наступила очередь хода Джуди и её фишка снова попала на пустую клетку. Ее брат взял кубики и выбросил три.

— О, нет, простонал он. — Проснулся Вулкан, вернись на три хода.

Стало жарко, пол зашатался. Раскалённая лава начала выливаться из камина. Она попала в воду, оставшуюся на полу от дождя, и комната наполнилась паром. Джуди бросила игральные кости и передвинула свою фишку вперед.

«Вы нашли короткую дорогу, повторите ход».

— Ах! — вскрикнула она, увидев, что змея оставила часы и поползла по каминной полке.

— Если ты выбросишь двенадцать, то мы сможем выбраться из джунглей, — сказал Питер

— Пожалуйста, пожалуйста, — Джуди умоляюще трясла кубики. Питон, извиваясь, прополз мимо детей. Джуди бросила кубики по очереди. Сначала один, на нем выпало шесть, потом второй… Она схватила свою фишку и с силой передвинула её по доске.

«ДЖУМАНДЖИ», — закричала девочка, так громко, как только смогла.

Пар в комнате становился всё гуще и гуще. Джуди уже не могла видеть даже Питера, сидящего за столом напротив. Затем дуновением ветра, похожим на порыв сквозняка, весь пар выдуло из комнаты. Все вдруг стало таким же, каким было до игры. Не стало ни обезьян, ни проводника, ни луж, ни сломанной мебели, ни змеи, ни оглушительного рёва льва наверху, ни носорогов.

Не говоря ни слова, Питер и Джуди быстро сложили игру, побежали в парк и бросили игру под деревом — там же, где и нашли ее. Вернувшись домой, они быстро прибрали все свои игрушки. Но дети были слишком взволнованы, чтобы просто сидеть без дела, поэтому Питер достал пазлы-головоломки. Пока они собирали пазлы, их волнение проходило, но они очень устали. Не закончив собирать головоломку, Питер и Джуди крепко заснули на диване.

— Просыпайтесь, дорогие мои, — послышался голос мамы.

Джуди открыла глаза. Мама и папа вернулись с гостями. Джуди подтолкнула Питера, разбудив его. Зевая и потягиваясь, они подошли к взрослым.

Мама представила их гостям и спросила:

— Вы весело провели день?

— О да, — ответил Питер. — У нас было наводнение, землетрясение, извержение вулкана, я испытал сонную болезнь и…

Мальчика прервал смех взрослых.

— Ну, — сказала мама, — сонную болезнь вы преодолели. Почему бы вам не пойти наверх и не переодеться в пижамы? Тогда вы закончили бы собирать вашу головоломку и поужинали.

Когда Питер и Джуди спустились вниз, они обнаружили, что отец перенёс головоломку в гостиную. Пока дети разгадывали её, одна из гостей, госпожа Будвинг, принесла им поднос с едой.

— Эти игры такие сложные! — сказала она. — Мои сыновья Дэнни и Уолтер никогда их не заканчивают. К тому же они никогда не читают инструкции. Но это, я думаю, поправимо.

— Конечно, поправимо — ответили ей Питер и Джуди. Но смотрели они при этом не на госпожу Будвинг. Они смотрели в окно. Два мальчика бежали через парк. Это были Дэнни и Уолтер Будвинги. Дэнни нес под мышкой длинную узкую коробку…



Рекомендуем почитать
Старик Хоттабыч. Голубой человек

В этой книге объединены два произведения Л. Лагина: сказочная повесть «Старик Хоттабыч» и роман «Голубой человек». Но объединяет их не только общая обложка - мягкая ирония автора, сказочно-фантастические действия в реальном мире и многое, многое другое.


Магия невидимого острова

Остров Ис зажат меж двух вселенных: Миром Надёжности и Миром Ненадёжности. Первый – хорошо вам знаком: здесь играют в компьютерные игры и смотрят кинофильмы. Второй – мрачен и непредсказуем: там обитает загадочный Призрак, воплощение зла, там строятся глобальные заговоры, а на карте можно найти Море Ожогов и Прожорливую пустыню. Ис – перевалочный пункт между реальным и магическим измерениями: колдуны и рыцари этого острова противостоят Призраку, а на досуге – смотрят кино и играют в компьютерные игры. Юный Гиймо был обыкновенным школьником, пока не стал учеником Кадехара, могущественного колдуна.


Вторжение в земли Призрака

Гиймо, ученик колдуна, вернулся из Мира Ненадёжности героем и спасителем: отныне его имя у всех на устах, а пройти по улицам неузнанным уже не получится. Правда, теперь Гиймо реже видится с друзьями: у всех свои заботы, своя учёба, своя миссия. Жизни обычного школьника больше не будет – Гиймо нужно запереться в монастыре Гифду и постигать колдовство на новом уровне, в любой момент ожидая вторжения Призрака. Однажды в Гифду появляется загадочный владыка Ша – человек, непостижимым образом связанный и с пропавшей Книгой звёзд, и с тревожными новостями из мира монстров, и даже с учителем Гиймо – мудрым Кадехаром.


Людо и звездный конь

Мальчик Людо живет в горной деревушке. Больше всего на свете он любит ухаживать за своим старым конем по имени Ренти, но однажды зимним вечером конь исчезает. Мальчик отправляется на поиски и… попадает в волшебную пещеру. Оказывается, его старый друг Ренти – на самом деле звездный конь, который должен следовать за солнечной колесницей. Теперь выбор за Людо: вернуться домой или сопровождать своего друга в путешествии по чудесной звездной стране. Впервые на русском языке!


Девочка-дракон с шоколадным сердцем

У юной драконихи по имени Авантюрина, живущей в горной пещере, храброе сердце. Чтобы доказать свою смелость и решительный нрав, она покидает родительский дом и отправляется на поиски приключений. Но бедной Авантюрине не везёт: коварный маг превращает её… в самую обычную девочку. Никаких больше острых клыков, широких крыльев и огня, извергающегося из пасти… Одно только храброе сердце. И новая страсть – шоколад!


Заповедник Сказок 2015

Собрание сочинений творческого сообщества Заповедник Сказок.