Джонни Д. Враги общества - [31]

Шрифт
Интервал

и полицейских. В полночь все они собрались у «Красной короны», вооруженные автоматами Томпсона, металлическими щитами и специальными винтовками для противодействия массовым беспорядкам.

Около часа ночи полицейские и добровольцы заняли позиции напротив двух домиков, соединенных небольшим гаражом. Свет в окнах уже не горел. Двое полицейских забрались на крышу таверны и взяли под прицел оба выхода. Бронированный автомобиль, потихоньку подъехав вплотную, заблокировал выезд из гаража. После этого шериф Коффи подкрался к левому домику, который занимали Бак и Бланш, и постучал в дверь.

— Да? — откликнулась Бланш. Она стирала какие-то вещи Бонни в раковине. — Кто там?

— Мне бы поговорить с ребятами, — сказал Коффи.

— Подождите, — ответила Бланш. — Мы только оденемся.

Клайд лежал в кровати рядом с Бонни в соседнем домике и слышал этот разговор. Он тут же вскочил и схватил свою винтовку. «Это полиция, — прошептал он Джонсу. — Беги заводи машину!»

Джонс проскользнул в гараж. Клайд подошел к двери и приоткрыл ее. Он увидел, что выезд из гаража перекрыл бронированный автомобиль. Тогда он кинулся в гараж к Джонсу, вскочил на заднее крыло «форда» и заглянул в окно, расположенное над дверцей. Не далее чем в десяти футах от него перед вторым домиком стоял шериф. Клайд поднял винтовку и выстрелил через окно. Пуля слегка задела шею Коффи. Тот упал, затем сразу вскочил и побежал к таверне.

Полицейские открыли огонь. Пули защелкали по кирпичным фасадам и разнесли оконные стекла. Клайд как бешеный рванул обратно в домик и принялся отстреливаться через окна. Полицейские рассредоточились. Зеваки, собравшиеся в таверне, полезли под столы. Клайд перезарядил оружие, а затем ногой распахнул дверь и высадил всю обойму в бронированный автомобиль. Пули со звоном отскакивали от его бортов, но одна ранила в колено шофера — помощника шерифа Джорджа Хайфилла. Другая пуля заклинила автомобильную сирену, и та стала пронзительно и непрерывно реветь. Хайфилл запаниковал и дал задний ход. Машина отъехала от гаража.

Бак и Бланш оказались в ловушке: вокруг них свистели пули, но они не могли добраться до машины, потому что из их домика не было входа в гараж. Они решили попробовать перебежать к нему, прикрывшись матрасом.[29] Матрас оказался слишком громоздким, и его пришлось тут же бросить. Бак успел пробежать пару шагов и споткнулся. Его автоматическая винтовка выстрелила, и пуля 45-го калибра впилась ему прямо в висок, прошла через голову и вышла изо лба. Бланш подняла его: он был жив. Она крикнула Клайду, чтобы тот открыл дверь в гараж.

Не боясь пуль, Клайд распахнул дверь и помог им войти. Бака положили в машину. Бонни забралась туда сама, несмотря на больную ногу. Клайд вскочил на водительское место и задним ходом выехал навстречу шквалу пуль. Одна из них задела лоб Бланш. В левый глаз ей впился осколок стекла. «Боже, я ослепла!» — крикнула она.

Джонс, стоя на боковой подножке, палил из своего браунинга, а Клайд гнал машину сквозь стену огня. Пули впивались в машину со всех сторон. «Форд» пронесся по двору, перескочил через канаву и вылетел на шоссе. Помощники шерифа и дорожные полицейские ринулись к телефону, чтобы организовать погоню. Трое из них оказались легко ранены.

Банда уходила на север. Бланш умоляла Клайда остановиться, чтобы оказать помощь умирающему Баку. «Нет, — ответил Клайд. — Мы не остановимся. И не заикайся об этом».


Джон Диллинджер съездил ненадолго на Всемирную выставку и 7 июля вернулся в Индианаполис с намерением поскорее взяться за дело. Своему партнеру тинейджеру Уильяму Шоу он первым делом рассказал о планах устроить побег для своих приятелей-заключенных из местной тюрьмы. Вместе с Шоу они купили для Диллинджера первый автомобиль — красно-коричневый спортивный «шевроле» 1928 года выпуска. Диллинджер не умел водить, и Шоу пришлось его учить.

Диллинджеру не терпелось заняться делом, и он стал строить планы ограбления банка, о котором упомянул в разговоре Шоу, — этот банк находился в центре Индианаполиса на Массачусетс-авеню.

Однако Шоу вдруг куда-то исчез. Через несколько дней он прислал письмо о том, что скрывается в Манси — городе, расположенном в пятидесяти милях к востоку от Индианаполиса. Оказывается, полиция выслеживала Шоу по делу об ограблении, совершенном в то время, когда Диллинджер был еще в тюрьме.

14 июля Диллинджер отправился на машине в Манси и отыскал Шоу вместе с двумя его приятелями в квартире на Каунсил-стрит. Одним из этих приятелей оказался бывший заключенный, алкоголик по имени Гарри Коупленд. Этого остолопа Диллинджер впоследствии не раз брал с собой грабить банки. Вместе с Коуплендом подельники отправились на запад и, проехав десять миль, остановились в городке Дейлсвилл. Диллинджер осмотрел местный банк и решил, что в понедельник его надо брать.

По всей видимости, у них совсем не было денег, поскольку той же ночью они ограбили придорожную закусочную под названием «Подожди маленько». В полночь Диллинджер с партнером вошли в заведение, вооруженные пистолетами и повязав на лица платки, а через несколько минут вышли, забрав около 70 долларов. В дверях бандиты столкнулись с супружеской парой. Диллинджер усмехнулся и ущипнул женщину ниже талии. Мужчина заступился, и бандит ударил его кулаком.


Рекомендуем почитать
Проект «Лузер». Эпизод первый. Шпага барона

«– Вот скажи: ты совсем дурак?В ответ молчание.– Зачем ты это сделал, а?В ответ молчание.– Чего ты молчишь?– Не надо так орать. По утрам я пью таблетки, и глухота почти прошла.– Ты знаешь, что Кремль – это режимный объект?– Знаю.– А чего ты туда полез?..».


Лазурный берег

Охота на олигарха — хобби для настоящих мужчин. Не каждому выпадает такой шанс. Плахову и Рогову «повезло». Их мишень пасется на сладком пастбище Каннского фестиваля, и операм предстоит сафари на фоне лазурного берега. Вот только не каждое сафари обходится без риска для жизни…


Глаз Эвы

Норвежская королева детектива впервые на русском языке!Редко испытываешь подобное напряжение и леденящий ужас, поданные настолько тонко и убедительно. Карин Фоссум удалось создать такую атмосферу, которая захватывает целиком и держит в напряжении до самой последней страницы, добиваясь эффекта полного погружения в настоящий кошмар.Лейтенант Конрад Сейер ведет расследование…


Фуриозо

Осень, Стокгольмский архипелаг. Женский квартет «Фуриозо» собирается на острове Свальшер, чтобы записать новый альбом. Лучшая скрипачка из-за травмы вынуждена в последний момент искать себе замену. Она приглашает принять участие в записи давнего друга — прославленного музыканта Рауля Либескинда.Хотя ее выбор радует далеко не всех, никто не предполагает, что вскоре на тихом острове зазвучит роковое крещендо страсти, а в прибрежных водах найдут труп одного из участников «Фуриозо». Стокгольмские детективы понимают, что распутать клубок старых обид и новых связей будет нелегко…«Фуриозо» — современная интерпретация классической детективной драмы в духе Агаты Кристи.


В нужном месте

Русскоязычному читателю уже известно имя Лео Брюса.Лео Брюс — автор первой пародийной стилизацией на тему запертой комнаты. Фантазия автора «родила» четырех «мушкетеров»-сыщиков: основное трио — монсеньор Smith, Amer Picon и лорд Simon Pimsoll. Но звездой, этаким «д'Артаньяном», стал краснолицый любитель пива, деревенский полицейский, сержант Beef (фамилия переводится как «Говядина»), чье беспристрастное, спокойное «Я знаю, кто сделал это» в конце оказывается правильным решением. Этот роман уже опубликован в сети.Но автор написал немало рассказов о «звезде» «Дела для трех детективов» сержанте Бифе.


Преступления могло не быть!

Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.