Джирмийское клеймо - [17]
Предводитель касты в сопровождении свиты подъехал к дому главы хамелеонов Мазгара, и огромные вычурные ворота мгновенно распахнулись перед ним. Кошки спешились. Бернар потрепал вылетевшего ему на встречу управляющего по щеке, поднялся на крыльцо и прямиком направился в кабинет хозяина. Едва завидев его алый плащ, попрошайки шарахались в стороны. Упиваясь их страхом, рубиновая кошка состроил грозное лицо и растянул губы в насмешливо-плотоядной улыбке. Он вошёл в услужливо распахнутую дверь кабинета, бесцеремонно уселся за стол и громко приказал:
- Лорана сюда!
Слуги со всех ног бросились выполнять приказ, и Бернар ухмыльнулся: попрошайки так спешили угодить ему, что не задержались даже для того, чтобы закрыть за собой дверь. Он окунул в чернильницу золотое перо, взял из стопки лист тесненной бумаги с эмблемой клана и, сверкнув глазами, 'пронзил' тело хамелеона чёрной стрелой.
- Ты собрался уничтожить мой клан? - усмехнулся Лоран, входя в кабинет и устраиваясь напротив Бернара. Он махнул рукой, и слуга, поставив на стол поднос с бутылкой вина, бокалами и вазой с шевийскими фруктами, удалился.
- Ты уверен, что Эллард твой сын? - в лоб спросил предводитель.
- Я верю Агате.
- А как же её интрижка с Леопольдом?
- Но друид подтвердил её слова. Эл - не сын Прощелыги!
- Ты глава самого богатого клана Аргора. Сколько ты заплатил друиду? - бесстрастно спросил Бернар.
- Эл не сын Леопольда!
- Тогда с чего он заговорил об этом?
- Он подслушал мой разговор с Ринатой и сделал неправильные выводы. Я пытался вразумить его, но ему нравится внимание толпы. Ты же знаешь Элларда. Он никогда не думает о последствиях.
Бернар налил себе вина и взял из вазы яблоко:
- Пока я не принял заказа на твоего сына, но Арнольд настаивает на его ликвидации. Боюсь, эта дурацкая выходка будет стоить Элларду жизни. Я пытался уговорить императора не верить россказням твоего оболтуса, однако безрезультатно. Очень жаль, Лоран, но видимо Кошкам придётся убить Элларда.
- Мы можем договориться. - Лоран нервно провёл рукой по волосам. - Я заплачу любую сумму…
- Деньги не помогут! - перебил его Бернар. - Арнольд не успокоится, пока не увидит труп последнего сына Леопольда.
- Главное, чтобы Кошки не охотились за ним.
- А Волки?
- С ними он справится. Эллард умеет выкручиваться из сложных ситуаций, - уверено произнёс Лоран.
Бернар надкусил яблоко и пристально взглянул на главного хамелеона Аргора.
- Я попробую… - Он запнулся и уставился на дверь. - В чём дело, Шон?
- Курьер доставил срочные письма от Жерара, - доложил джирмиец и протянул предводителю конверты.
- Спасибо, можешь идти, - вскрывая конверт, сказал Бернар. Он прочитал оба письма, убрал их в карман и с сочувствием взглянул на Лорана: - Каста приняла заказ на твоего сына.
- Тогда к чему этот спектакль? - Главный хамелеон вскочил и навис над рубиновой кошкой. - Я считал тебя своим другом!.. Убирайся! - Он указал на дверь.
- Всего хорошего, - невозмутимо произнёс Бернар и покинул кабинет.
Лоран проводил гостя тяжёлым взглядом, сел за стол и уставился на пронзённого стрелой хамелеона.
- Ты сам виноват, Эл, - пробормотал он, скомкал лист и швырнул его в корзину для бумаг, потом достал из сейфа кошель, взвесил его на руке и пошёл к сыну.
Эллард спал одетым. После ночной попойки с приятелями у него хватило сил снять лишь сапоги. Главный хамелеон поморщился, вдохнув стойкий запах перегара, распахнул окно и начал будить сына.
- Отстань! Спать хочу! - пробурчал Принц Попрошаек и повернулся лицом к стене, напоследок предупредив: - Будешь мешать - дам в морду!
Лоран осуждающе покачал головой, вытащил из кармана фиолетовый флакон и, открыв крышку, сунул его под нос сыну. Эллард громко чихнул, закашлялся и вскочил, но тут же схватился за голову и со стоном опустился на постель:
- Мамочка моя!..
Главный хамелеон бросил ему на колени кошель:
- Немедленно уезжай из города!
- Вот ещё! - фыркнул Эллард и вытянулся на кровати.
- Кошки приняли заказ на тебя. Можешь спать дальше, если жизнь тебе не дорога, - сухо произнёс Лоран и, направляясь к двери, добавил: - Будь осторожен, сынок. Они уже следят за тобой. Найди старика Урса. Он говорил мне, что Прощелыга оставил ему письмо с заклинанием перехода. Воспользуйся им и уходи из Аргора. Раз за дело взялись Кошки, это твой единственный шанс остаться в живых!
Принц Попрошаек дождался, пока за отцом закроется дверь, сел и натянул сапоги.
- Наконец-то жизнь станет не такой скучной. Кис-кис, ребята, посмотрим кто кого! - с пьяной бравадой воскликнул он, подхватил плащ и шагнул сквозь стену.
- Присмотри за Эллардом, Рон! - распорядился Бернар, когда кошки покинули особняк главы хамелеонов Мазгара и выехали на шумную улицу.
Темноволосый джирмиец скинул алый плащ, спрыгнул с коня и растворился в толпе, а предводитель со свитой направился в гостиницу. Отряд джирмийцев выехал на центральную площадь Мазгара и неторопливо двинулся сквозь людскую толпу. Вид алых плащей привёл горожан в трепет, и на огромной площади воцарилась неправдоподобная тишина. Люди бесшумно расступались, пропуская грозных всадников, и отворачивались, чтобы не встречаться с ними взглядом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эридан, главный герой романа, принимает опасное решение - спасти ребенка высоких кровей, чтобы не допустить смерти последнего из королевской семьи. В его родной дом пришел демон, которому не могут противостоять ни одни известные силы. Бесчисленная бледная армия разрушила столицу королевства и убила всех до кого только смогла дотянуться. Добро пожаловать в Родергам, на великий Континент, на земли магов, лордов, демонов и королей. В этом мире добро не побеждает, оно лишь пытается выжить в условиях суровой реальности.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
Молодой человек бросает свою размеренную жизнь и уезжает в другой город, чтобы начать новую жизнь. Он хочет осуществить свою мечту - стать писателем. Однако мир дарит ему больше, чем просто возможность стать кем-то.
На мирную деревню, расположенную на окраине княжества, совершают набег дикари под предводительством страшной женщины-колдуньи. Они убивают всех взрослых, угоняют детей, но зачем-то оставляют в живых молодёжь. Оказавшаяся в числе выживших девушка по имени Ула решает пуститься в погоню, чтобы вызволить из плена младшего брата. На пути её ждёт множество смертельных опасностей и лишений. Но дух её твёрд как никогда, и значит, она пойдёт до самого конца. А если потребуется, то и дальше.
Конец ожесточённой битвы. Магический мечник Кайл наконец поверг Короля Демонов, но и сам доживал свои последние мгновения из-за нанесённых ему глубоких ран, но в тот момент, когда он схватил алый драгоценный камень с молитвенного алтаря, его всего накрыло ослепительным светом… Проснувшись в скором времени, он обнаруживает себя в родном городе, который должен был быть уничтожен год назад. И встретил дорогую ему семью, которую должен был потерять навсегда. Воссоединился с друзьями и любимыми… Чтобы та трагедия не повторилась, Кайл решает спасти мир, став героем. Покорение подземелья коротким путём, подготовка снаряжения за счёт его средств, а также удары прямо в тайные слабые места противника… Благодаря навыкам и воспоминаниям прошлой жизни Кайла, теперь начинается Новая Сага.
На волне все возрастающей моды на северную мифологию и историю некоторые наши современники полюбили при случае рассуждать о приятном и единственно «достойном» посмертии в раю древних скандинавов и прочих викингов — Вальхалле. Почему-то им кажется, что там будет по-настоящему здорово, все будет бесплатно, все будет в кайф. Не отстают от них и многочисленные авторы фэнтези, герои которых чувствуют себя среди северных богов как дома, походя братаются с героями-викингами и пачками влюбляют в себя красавиц-валькирий.