Джек Ричер, или Сплошные проблемы и неприятности - [101]

Шрифт
Интервал

После этого он взялся за канистру с бензином.

Пять галлонов, почти девятнадцать литров. Он аккуратно наполнил все бутылки. Ему в нос ударил резкий запах бензина. Ричеру нравился этот запах. Один из лучших известных ему ароматов. Когда двенадцатая бутылка была наполнена, он поставил канистру на землю. В ней оставалось еще семь литров. Почти два галлона.

Он разорвал упаковку с тряпками для мытья машины.

Это были квадратные куски белого хлопчатобумажного трикотажа со стороной в один фут. Из такого материала делают футболки. Ричер плотно скатал их, как сигары, и аккуратно засунул в горлышки бутылок. Половина «сигары» внутри, половина снаружи. Бесцветный бензин сразу стал подниматься вверх, увлажняя ткань.

«Коктейль Молотова». Грубое, но весьма эффективное оружие, изобретенное фашистами во время гражданской волны в Испании и названное так финнами, воевавшими с Красной армией в 1939 году, в насмешку над советским министром иностранных дел Вячеславом Молотовым. «Никогда бы не подумал, что танк может так долго гореть», – вспоминал финский ветеран.

Танки, здания – Ричер не видел существенной разницы.

Он свернул тринадцатую тряпку и положил на землю. Вылил на нее немного бензина из канистры. Нашел коробок спичек и засунул в карман. Одну за другой снял все двенадцать бутылок с багажника и поставил на дороге в шести футах от заднего бампера «прелюда». Затем поднял тринадцатую тряпку и закрыл багажник так, чтобы тряпка торчала наружу. У машины появился маленький белый хвостик, как у серебристой овечки.

«Шоу начинается», – подумал Ричер.

Он зажег спичку и поднес ее к тряпке, зажатой в багажнике. Через несколько мгновений она вспыхнула. Отбросив спичку, Ричер взял первую бутылку с «коктейлем Молотова». Поджег фитиль от горящей тряпки, отступил назад и швырнул бутылку высоко в воздух через ограду. Она описала широкую пылающую дугу и ударилась в основание задней стены главного здания. Бензин взорвался, вспыхнуло пламя, и образовалось маленькое огненное озеро.

Ричер швырнул вторую бомбу, проделав ту же процедуру. Поджег фитиль, отступил на шаг и сильно метнул бутылку. Снаряд описал такую же дугу и ударил почти в ту же часть стены. Через мгновение огонь запылал еще ярче, огненное озеро увеличилось.

Третью бутылку он швырнул прямо в огонь, за ней четвертую. Пятую сместил немного левее. Появился новый источник пламени. Туда же отправились шестая и седьмая бутылки. После своих мощных бросков Ричер почувствовал боль в правом плече. Загорелась трава возле задней стены здания. Появился дым. Ричер метнул восьмую бутылку в промежуток между двумя кострами. Она немного не долетела до стены – вспыхнула трава. Возникло пылающее пятно длиной в десять футов и глубиной в восемь. Пламя поднималось фута на четыре, красное, оранжевое и зеленое, – бензин ускорил процесс горения.

Девятую бутылку он бросил еще дальше и еще левее. Она взорвалась рядом с входом в здание. За ней последовала десятая бутылка. Она не взорвалась, а покатилась по земле, разбрызгивая горящий бензин. Пламя стремительно побежало по высохшей траве. Ричер прицелился перед следующим броском – и одиннадцатая бутылка вызвала пожар возле угла здания, куда огонь еще не успел добраться. Туда же он швырнул последнюю, двенадцатую бутылку. На этот раз значительно выше – загорелась вся задняя стена.

Ричер открыл багажник, вытащил оттуда тряпку, бросил ее на землю и затоптал огонь. Потом он подошел к ограде и внимательно посмотрел в сторону горящего здания. Пылала трава у дальней стены. Пламя поднималось довольно высоко, но его опережал густой дым. Металлические стены здания сопротивлялись воздействию огня. Но внутри становилось тепло.

«А скоро станет еще теплее», – подумал Ричер.

Он завинтил крышку на канистре и сделал бросок, как дискобол. Канистра перелетела через ограду и упала точно в центр костра – тонкий красный легковоспламеняющийся пластик с двумя галлонами бензина внутри. Какую-то долю секунды ничего не происходило, а потом канистра превратилась в огромный белый огненный шар. Показалось, что все вокруг горит. Затем огненный шар погас, но пламя стало в два раза выше, и загорелась краска на стене здания.

Ричер сел в «прелюд», включил двигатель, сделал резкий разворот и поехал обратно тем же путем. Он полностью выжал газ, и глушитель издал громкий трубный звук. Ричер надеялся, что Диксон и О’Доннел его услышали, где бы они ни находились. Он подъехал к «цивику» Нигли, выключил двигатель и остался сидеть, глядя в окно. Клубы дыма поднимались в небо, озаренные яркими сполохами пламени. Настоящий пожар, разгорающийся с каждой минутой.

Впечатляющее зрелище.

Ричер мысленно поднял бокал в честь товарища Молотова.

Потом он откинулся на спинку сиденья и стал ждать, когда приедут пожарные.

Глава 73

Пожарные примчались через четыре минуты. Очевидно, у «Новой эры» имелась сигнализация, связанная с ближайшим пожарным депо. Требования Пентагона, сообразил Ричер, как и будка часового у входа. Далеко справа он услышал низкий рев сирен и увидел синие вспышки света на горизонте. Нигли включила двигатель своего автомобиля, Ричер последовал ее примеру. Они ждали. Сирены стали громче. Возле перекрестков вой становился невыносимым, потом ослабевал, чтобы через некоторое время вновь нарушить покой местных жителей. Синие вспышки стали ярче. Пожарные машины находились уже в двух кварталах. Фары разрезали темноту. Нигли поехала вперед, Ричер двинулся за ней.


Еще от автора Ли Чайлд
Джек Ричер, или Синяя луна

Этот мир изменчив, но изредка все становится так, как надо. В безымянном американском городке за контроль над его жизнью борются две криминальные группировки. Все у них идет путем – до тех пор, пока в городок не приезжает Джек Ричер. Он обучен замечать мелочи. Сидя в ночном автобусе, Ричер приметил спящего старика, из кармана которого торчал пухлый конверт с наличностью. А еще – какого-то молодого паренька, с жадностью смотрящего на этот конверт. Грабитель делает свой ход – Ричер делает свой. Шах и мат. Старик перепуган и загнан в угол.


Джек Ричер: Лучше быть мертвым

Джек Ричер, бывший военный полицейский, путешествует налегке и зачастую пешком. Он не ищет приключений, но… В общем, было бы удивительно, если бы он прошел мимо джипа, который врезался в одинокое дерево на пустынной дороге в штате Аризона. За рулем находилась женщина, однако при попытке помочь ей Ричер вдруг ощутил, как в него упирается ствол пистолета… Вот такое вышло знакомство. Женщина оказалась Микаэлой Фентон, сотрудницей ФБР, разыскивающей своего пропавшего брата-близнеца, который, похоже, связался с очень опасными людьми.


Джек Ричер, или Граница полуночи

«Жестокий, но справедливый Джек Ричер — самый крутой персонаж самой крутой из ныне продолжающихся книжных серий». Стивен Кинг «Иногда кажется, что Чайлд делает все очень просто. Но если это так, странно, почему же ни у кого не получается делать то же самое столь же хорошо?» Evening Standard «Джек Ричер, жесткий, но честный, нравится как мужчинам, так и женщинам. И все же он сам по себе, и никто не может пройти его путем». Mirror Ли Чайлд — самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива.


Джек Ричер, или Прошедшее время

Ли Чайлд – самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива. Каждый его роман о Джеке Ричере становился бестселлером № 1 New York Times. Новых книг из этой серии с нетерпением ожидают десятки миллионов читателей по всему миру.В который раз Джек Ричер собрался, следуя за осенним солнцем, совершить грандиозное путешествие через всю Америку, от штата Мэн до Калифорнии… Но далеко уехать ему не удалось. На проселочной дороге в лесу Новой Англии он увидел дорожный указатель с названием места, в котором никогда не бывал, – городка, где, по семейным преданиям, родился его отец.


Джек Ричер, или Без второго имени

Где бы ни появился этот крупный, угрожающего вида мужчина, всем бросается в глаза, но, когда нужно, он умеет быть совершенно незаметным. Человек этот не ищет неприятностей – те сами находят его; но он их не боится. Его никто не сможет найти, если он этого не захочет; но, когда нужно, он находится сам. Он – по-настоящему хороший парень, хотя большинство людей считает его плохим. Его зовут Ричер. Джек Ричер. И у него нет второго имени…


Цена ее жизни

Джек Ричер вляпался в эту историю совершенно случайно – просто оказался не в том месте не в то время. Похитители поджидали молодую женщину Холли Джонсон, агента ФБР, а Джека прихватили за компанию. Чем же так важна Холли для этих людей и почему ее так ждут в затерянном в горах городке? Оказавшись в этом военизированном поселении и сообразив, что к чему, Джек начинает наводить порядок так, как это умеет только он.


Рекомендуем почитать
Сезон охоты на «кротов»

Безжалостная охота объявлена команде Германа Талеева – сверхсекретной организации, выполняющей исключительно распоряжения президента! Сначала из гранатометов расстреливают машину с двумя бойцами команды, потом убивают на рыбалке еще одного.Покушаются и на самого Талеева. Команда проводит расследование и выясняет, что противостоит ей не менее секретная организация «Вектор», чья цель – изменение государственного строя в стране. Для этих нелюдей не существует принципов, они не ведают жалости. Но откуда «Вектор» так много знает о команде Талеева? Командир приходит к выводу: в его рядах завелся «крот».


Медиа-киллер

Могущественный криминальный клан разработал особо секретный проект «Либра», цель которого – насильственное свержение власти в России. Олигарху Соболевскому поручено подготовить почву для мятежа, дискредитировав президента и премьер-министра России. Сделать это решено при помощи популярного телешоу, которое ведет известный телеведущий и журналист Максимов. Максимов понимает, что его втягивают в грязную игру, но у него нет оружия, чтобы защитить себя и свою профессиональную честь, – разве что телекамеры и прямой эфир.


Льды Ктулху

Мистический боевик А. Лидина, написанный в лучших традициях Л. Чайлда, П. Вильсона и Б. Ламли, посвящен борьбе советских органов госбезопасности с таинственной фашисткой организацией Аненербе. В Антарктиде неподалеку от немецкой базы подводных лодок Новая Швабия находят подземный город, созданный цивилизацией, правившей Землей задолго до появления первого человека. Кто же разгадает тайны Древних богов: отважный оперуполномоченный Третьего отдела ГУГБ Василий Кузьмин или бригаденфюрер СС Карл Вилигут? На чью сторону встанут таинственные слуги Ктулху, внимательно следящие за их борьбой? Какую роль в этой истории сыграют приговоренная к расстрелу Екатерина Ганская и таинственный барон Фредерикс?…


Санктус. Священная тайна

В лучах полуденного солнца брат Сэмюель, на миг застыв в позе, символизирующей крест, бросился вниз со своей обители на глазах у изумленных туристов! Он оставил полиции лишь одну подсказку — телефонный номер своей сестры-близнеца… Лив полна решимости узнать причину смерти брата. Но называющие себя Sanctus — Святыми, а на деле жестокие фанатики, одержимые идеей очистить человечество от первородного греха, наносят смертельные удары всем, кто мог узнать об их страшной тайне…


К югу от мыса Ява

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Читер

Что наша жизнь — ИГРА! Что может получиться из человека выросшего на компьютерных играх? А если эти игры не плод чьей-то фантазии, а попросту отображение реальности?.. Особенности: — не однозначная и резко развивающаяся сюжетная линия действительности недалекого будущего, — бьющий адреналином экшен с черными пятнами мистики заставит вас поверить, что умереть можно не один раз, — уникальный главный герой, со своими способностями, возможностями и тараканами, — фантастические так и реально существующие образцы оружия и техники, — максимальный уровень повреждений, — широкий ассортимент персонажей и действующих единиц, — забавно, — что это все во время выборов.Внимание: сцены насилия и ненормативная лексика.Автор не несет ответственность за вред, нанесенный вашим идеологическим и моральным убеждениям.


Гость

Правду говорят, что добрые дела наказуемы. Не успел Джек Ричер помочь хорошему человеку избавиться от вымогателей, как его тут же схватили агенты ФБР и начали задавать странные вопросы, из которых следует, что его подозревают в убийстве двух женщин, бывших военнослужащих, дела которых он вел, будучи военным полицейским. Обстоятельства смерти обеих женщин загадочны и непонятны. Экспертами ФБР составлен психологический портрет преступника, и Джек Ричер как нельзя лучше соответствует ему. Специальный агент Нельсон Блейк и его команда уверены, что Джек должен знать ответы на вопросы, почему и, главное, каким образом умерли эти женщины.


Джек Ричер: Ловушка

Джек Ричер, бывший военный полицейский, после увольнения колесит по всей Америке, наслаждаясь свободой. Но сбережения заканчиваются, и он останавливается в курортном городке, чтобы их пополнить, – днем копает бассейны, вечером подрабатывает вышибалой в баре. Однажды эту размеренную жизнь нарушает частный детектив – как выясняется, Джека разыскивает некая леди из Нью-Йорка. Ее имя ни о чем не говорит Ричеру, и он не придал бы данный встрече значения, если бы вскоре не обнаружил в темном закоулке тело этого самого детектива со срезанными подушечками пальцев.


Джек Ричер, или Личный интерес

Странствуя по Америке, Джек Ричер раздобыл свежий выпуск армейской газеты – и с удивлением обнаружил в разделе объявлений свое имя. Таким способом его просил о срочной встрече бывший командир Джека, генерал О’Дей. Приехав к нему, Ричер узнал, что совсем недавно неизвестный снайпер произвел покушение на президента Франции, которого спас от гибели лишь пуленепробиваемый щит. Исключительное мастерство снайпера позволяло заключить, что на такой выстрел способны лишь считаные стрелки по всему миру. И один из них – бывший «клиент» Ричера, севший в тюрьму за убийство 16 лет назад; Джек лично вел следствие.


Джек Ричер, или Я уйду завтра

Поздно ночью в почти пустом вагоне нью-йоркского сабвея сидят шесть человек. Один из них – Джек Ричер, который, как обычно, одержим охотой к перемене мест. Вдруг его внимание привлекла одна из попутчиц. Женщина выглядит и ведет себя как-то странно. Террористка с поясом смертницы?.. Ну что ж, жизненное кредо Джека – искать и находить себе неприятности. Ричер подошел к женщине, пытаясь отвлечь ее, а она… достала револьвер и выстрелила себе в голову. Джек ничего не понимает – до тех пор, пока к нему не начинают обращаться самые разные люди, спрашивая лишь одно: «Что она сказала вам перед смертью?» Похоже, с незнакомкой связана какая-то тайна.