Дым и зеркала - [96]
Он уже начал поворачиваться обратно к лестнице, когда понял, что делает. Ему не хотелось становиться супом. А кому захотелось бы? Шорох наверху привлек его внимание, и Тони поднял лампу. Свет едва добрался до верха лестницы. Рука садовника поднялась на запястье и продемонстрировала ему средний палец.
Похоже, они не освободили голову.
С положительной стороны он не слышал ни Карла, ни оркестр. Тишина казалась упоительной. Его мышцы расслабились — а он даже не знал, что они были напряжены.
— Мороз по коже, а, Тони?
— Ага. И вода в ботинках.
— Ты в абсолютной безопасности. Я не хочу причинять тебе вред.
Он напомнил себе, что это не Ли.
«И еще это наглый жуткий злой лгун».
Осторожно обхватив ручку лампы левой рукой, он вытащил из кармана пудреницу Мэйсона и тихо открыл ее. И едва не обмочился, когда рука Ли сжала его локоть.
— Подойди поближе.
— Я как раз собирался.
— Ты все еще стоял у подножия лестницы.
— Я знаю! Я же сказал, что как раз собирался. — Он глубоко вздохнул, злясь на самого себя из-за дрожащего выдоха, и позволил Ли повести себя вперед. В подвале пахло плесенью, старым деревом и мокрыми камнями.
Один раз Тони спотыкнулся, зацепившись за трещину в бетоне, но благодаря Ли удержался на ногах. Было до чертиков больно — Ли держал его за левую руку. Но все это было равно лучше, чем упасть и погасить лампу.
— Спасибо.
— Я же сказал. Я не хочу, чтобы тебе был нанесен вред.
— Я тебя не благодарил.
Веселье.
— Благодарил.
Раздражение.
— Иди к черту.
По крайней мере, свет лампы, отражаясь в воде, отгонял еще немного тьмы. Достаточное количество для того, чтобы видеть если не подвал, то Ли. В данной ситуации его не особенно радовало видеть Ли, но было приятно знать, что он не одинок. Впрочем, Ли и без него был не одинок.
Тони практически подавил неуместный смешок.
— Поделишься шуткой?
— Она не особенно смешная.
Плеск от их ног отражался от твердых поверхностей, не превращаясь до конца в эхо. Это было логично: большой дом — большой подвал. Тони, кажется, даже слышал воду… Не текущую, но капающую. Где-то рядом.
— А здесь, внизу, есть прачечная?
— Да.
— Винный подвал?
— Есть.
— Ванная?
— Нет.
— Жаль. Потому что со всей этой водой я вспомнил, что не отказался бы отлить.
— Не повезло тебе.
Он фыркнул.
— Ну да, бывали ситуации и похуже. Как ты меня остановишь, если я здесь и начну?
Ли сжал руку так, что боль зашкалила. По руке Тони прошла судорога, и лампа упала. Не разимая пальцев, Ли наклонился и ловко подхватил ее до того, как она упала в воду, выпрямился и повесил ее обратно на пальцы Тони.
Покрепче стиснув зубы, так, что чуть эмаль не потрескалась, Тони перехватил лампу понадежнее и выдернул руку. Он пошатнулся и чуть не упал, но вовремя наткнулся на каменную колонну. Простил ее за новые синяки и облокотился на нее. Точно. Дразнить существо из подвала не стоит.
Зато левая рука начала двигаться еще лучше. Все равно, неудачный обмен.
— Я не хочу причинять тебе вред.
— Да, я уловил намек. — Его голос звучал почти ровно, и это было хорошо. Тони не был уверен, что удержится от крика. — Не хочешь, но причинишь.
Ли прошел туда, где круг света прикасался к части каменного фундамента, повернулся и развел руки в стороны.
— У меня есть для тебя предложение.
И опять дежавю.
— И вот почему все зло, — задумался он вслух, — так тянет на мою задницу?
Существо приподняло брови Ли в до боли знакомом выражении.
— Прошу прощения?
— Ты, Повелитель теней… Я что-то не так делаю? Потому что если да, то я прекращу.
— Что?
— Моя задница. — Тони вздохнул. — Она тебя интересует.
Понимание. Потом отвращение.
— Мой интерес в тебе никак не связан с твоим телом или твоим извращенным и ненормальным поведением.
— Аа. — Так, секунду. — Ты доводишь людей до ручки, а потом ими подзаряжаешься, а я тут ненормальный?
— Что ты несешь?
— Тяжело соответствовать современной культуре? Так я переведу. Ты сводишь людей с ума, а потом питаешься их смертями. У тебя нет права называть меня ненормальным.
— Гомосексуализм идет против законов природы.
Тони невольно вздернул губу.
— Ты бы уж помолчал; ты существо из подвала!
— Я сила!
— Да, хороша сила. Ну, убил ты несколько… дюжин человек. — Он пнул воду. — И все равно ты застрял в гребанном затопленном подвале.
Ли содрогнулся, и из его носа пошла кровь.
— Ладно, извини. — Отшатнувшись от колонны, Тони сделал шаг в сторону Ли. — Я уверен, что это очень уютный подвал.
— Довольно.
— Хорошо.
— Или я убью его немедленно. — Судороги усилились.
Станет ли от еще одного шага лучше? Или хуже?
— Я же извинился!
— Ты обдумаешь мое предложение?
— Так ты его сделай сначала!
— Я хочу, чтобы ты присоединился ко мне.
— Чего-чего?
— Когда твоя сила присоединится к нашей, мы станем свободными.
К нашей? Существа из подвала? Множественное число? Пытаясь почувствовать еще чье-то присутствие, Тони вспомнил про пудреницу. Он опустил взгляд, поправил зеркало, чтобы поймать отражение Ли, увидел движение слева от актера. Посмотрел наверх — на стену, сложенную из камней, потом вниз, снова поправил зеркало и увидел, как что-то смотрит на него.
Или что-то вроде того.
Стена не переставала двигаться. Волнами. Он никогда не думал, что использует такое определение. Черты появлялись и исчезали, высовывались из камня и через секунду утопали обратно. Глаза. Нос. Рот. Как будто кто-то с жутким чувством пропорций анимировал одно из абстрактных полотен, которые так любил Генри. А пропорции на них и изначально пугали.
В прошлом Вики Нельсон работала в полиции, но вынуждена была уйти в отставку. Теперь она – частный детектив. Когда по Торонто прокатывается серия жестоких убийств, к Вики обращаются с просьбой найти виновного. Вики соглашается, только вот клиентка уверена: убийца – вампир. А вампиров не существует. Однако вскоре Вики приходится принять шокирующую истину: вампиры реальны, и она встречает одного из них – Генри Фицроя, бастарда Генриха VIII. Он живет на этом свете вот уже четыре века, и он предлагает Вики сотрудничество.
В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные.
Жители Торонто охвачены ужасом. Один за другим на улицах ночного города исчезают люди, а позже полиция находит их обескровленные тела.Пытаясь раскрыть тайну серии загадочных убийств, частный детектив Вики Нельсон и ее давний напарник Майк Селуччи обращаются за помощью к Генри Фицрою. Только он, незаконный сын короля Генриха VIII, вампир, в течение столетий отнимавший жизнь у людей во имя продолжения собственного существования, может пролить свет на необъяснимые события.
Веками они спокойно жили вдали от суеты и шума больших городов, мирно сосуществуя с обычными людьми, и никто даже не догадывался об их истинной сущности. Однако тщательно скрываемая тайна стала кому-то известна, и серебряные пули настигают оборотней одного за другим. Найти и уничтожить неведомого врага под силу только Генри Фицрою. Но он вампир и может действовать лишь с наступлением темноты, а потому вынужден обратиться за помощью к единственному человеку, которому безоговорочно доверяет, — частному детективу Вики Нельсон.
Законы сообщества вампиров должны соблюдаться неукоснительно, и любого, кто их преступит, ждет неминуемое наказание.Однако неожиданное появление призрака в тайном убежище Генри Фицроя вынуждает его нарушить все запреты и вступить в крайне опасную игру, уцелеть в которой почти невозможно.Распутать клубок загадочных событий Фицрой надеется с помощью частного детектива Вики Нельсон. Но удастся ли им выйти победителями в жестокой схватке с неизвестным?
Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива?Внезапно съемки сериала начинают разворачиваться по непредвиденному сценарию. Он начертан магическими знаками на человеческом теле.