Дым и тени - [40]
— Тони, какого черта ты делаешь?
Это был не совсем крик. Запутанные переплетения света и тьмы, порождаемые освещением при съемках, действовали ему на нервы. Тени, которые были всего лишь клочками прегражденного света, продолжавшими двигаться, менять форму и пропадать. Выбравшись из-под рабочего стола, Тони выключил самый мощный фонарик, который смог найти, и, извернувшись, посмотрел на Адама снизу вверх.
— Мне показалось, что я увидел… — он быстро осмотрелся по сторонам, демонстративно высматривая, не подслушивает ли кто, и сбавил тон, — крысу.
— О господи.
— Да, в общем, я решил, что пока больше никому не нужен, посмотрю, не остались ли помет или дерьмо.
— Помет — это и есть дерьмо.
— Точно.
Художник- постановщик выждал секунду, потом вздохнул:
— И?
— И что?
— Нашел что-нибудь?
— Еще нет, но тут столько дырок и щелей.
— Да, да, как в обычной английской булочке.
— Что?
— Ничего. Забудь. И продолжай искать. Еще нам не хватало стать подходящим местом для съемок очередного ремейка «Уилларда».[3]
Официальное разрешение — ну, что-то вроде этого — не спасло. К концу дня он нашел дюжину ручек, радио, три сценария для двух сериалов, просто невероятное количество оберток от презервативов, немного помета грызунов, но ни одного слуги Повелителя теней.
Семь теней.
На площадке было человек двадцать-тридцать. Не он, не Арра и не Ли. А почему не Ли? Потому что из него уже вытащили всю мало-мальски значимую информацию? А почему бы и нет? Эта версия была не хуже остальных. Значит, максимум двадцать пять. Если только… Неужели Арра ушла именно поэтому? Потому что ее захватила тень? Возможно, но не едва ли. После вчерашнего приключения в гримерке Ли он был на девяносто девять процентов уверен, что распознает захваченного тенью человека, поэтому этой волшебнице оправдания не будет. Она ушла, потому что она полная…
— Тони.
Все еще не крик, но уже похоже на то. Питер нахмурился:
— Ты в порядке?
Любого из этих двадцати пяти могла захватить тень. Питер выглядел как обычно, но эти тени были хитрыми. Коварными.
— Да просто нервничаю.
— Не надо. Мне хватает сверхэмоциальных актеров, — его улыбка предлагала посмеяться над этим вместе. Тони честно постарался на нее ответить, но, кажется, не совсем удачно. — В любом случае, хорошо, что ты занялся крысами. От этих маленьких паршивцев больше проблем, чем от фанклуба на экскурсии. Кстати говоря, еще один приедет сюда в понедельник. Мэйсоновский, кажется. Когда пойдешь обратно, попроси кого-нибудь в офисе заказать яд.
— Для фанклуба?
— Не искушай меня.
— Никакого яда. Крысы его съедают, потом помирают где-нибудь между стенками или под оборудованием, а в результате вонь стоит еще сильнее, чем обычно. Нужны ловушки. И опять же, не липучки, в которых потом сидят перепуганные и злые крысы, угодившие лапами в огромную тараканью ловушку, им же стыдно, наверно. Нужны ловушки, которые… — Эми хлопнула ребром правой ладони по левой.
Тони подпрыгнул.
— Ты в порядке? Выглядишь немного напуганным.
— Ловушки для крыс. Ну, знаешь, кто-то умирает, — продолжил он, когда она нахмурилась. Эми была на площадке во время обеда. Он перегнулся через стол, пытаясь разглядеть ее тень.
— Ты что творишь?
— Я просто… Ничего. Мне показалось, что у тебя со стола что-то упало.
Под темно-зелеными ресницами закатились глаза.
— Искренне надеюсь, что это не этот чертов маркер. Я полжизни уже потратила, каждый раз его поднимая, — придерживая одной рукой волосы цвета клюквы, она отодвинула кресло и нагнулась. Ее тень последовала за ней.
Значит, не Эми.
Если только эта партия не было умнее вчерашней, и они не собирались светиться перед людьми, способными их опознать. Перед одним человеком. Перед ним. Как он мог отследить двадцать пять теней? Тебе и не надо это делать, балбес. Просто будь здесь в 23:15, чтобы уничтожить их. Одна вспышка лампы. Блестящая идея, которая прольет свет на это дело. Ха! Получай, Повелитель теней! Мы смеемся над твоей тьмой!
— Эй! Прием, Тони! Мне на лоб направили лазерный прицел? Или еще что-нибудь? Потому что ты смотришь в одну точку раздражающе долго.
— Что? — он моргнул и сфокусировал взгляд на лице Эми. — Прости. Задумался.
— Судя по всему, это было больно.
— Ты даже не представляешь, — ох черт, мне понадобятся галлоны этого зелья.
— И о чем?
Он постарался сфокусироваться на производственном отделе, а не на мысли, как влить по поллитра теплой, зеленой, сверкающей водки в глотки семи людей, находящихся в полусознательном состоянии. Это практически невозможно, даже с помощью Генри.
— О чем я думаю?
Эми фыркнула:
— А то. У тебя обезвоживание? Или еще что? Потому что… — она резко крутанулась в кресле и уставилась на Веронику, расположившуюся за третьим в офисе столом, с трубкой около уха и почти перепуганным выражением на бледном лице. — Ты собираешься отвечать?
Глаза помощницы расширились, и «почти перепуганное» выражение плавно перетекло к «перепуганному»:
— Я уже говорю с тремя, вернее, с одним, двое ждут на линии. А Барбара просила меня просмотреть файлы с прошлой недели и найти счет от Эверетта, а Рут сказала заполнить счета на телефон и…
В прошлом Вики Нельсон работала в полиции, но вынуждена была уйти в отставку. Теперь она – частный детектив. Когда по Торонто прокатывается серия жестоких убийств, к Вики обращаются с просьбой найти виновного. Вики соглашается, только вот клиентка уверена: убийца – вампир. А вампиров не существует. Однако вскоре Вики приходится принять шокирующую истину: вампиры реальны, и она встречает одного из них – Генри Фицроя, бастарда Генриха VIII. Он живет на этом свете вот уже четыре века, и он предлагает Вики сотрудничество.
Жители Торонто охвачены ужасом. Один за другим на улицах ночного города исчезают люди, а позже полиция находит их обескровленные тела.Пытаясь раскрыть тайну серии загадочных убийств, частный детектив Вики Нельсон и ее давний напарник Майк Селуччи обращаются за помощью к Генри Фицрою. Только он, незаконный сын короля Генриха VIII, вампир, в течение столетий отнимавший жизнь у людей во имя продолжения собственного существования, может пролить свет на необъяснимые события.
Законы сообщества вампиров должны соблюдаться неукоснительно, и любого, кто их преступит, ждет неминуемое наказание.Однако неожиданное появление призрака в тайном убежище Генри Фицроя вынуждает его нарушить все запреты и вступить в крайне опасную игру, уцелеть в которой почти невозможно.Распутать клубок загадочных событий Фицрой надеется с помощью частного детектива Вики Нельсон. Но удастся ли им выйти победителями в жестокой схватке с неизвестным?
Веками они спокойно жили вдали от суеты и шума больших городов, мирно сосуществуя с обычными людьми, и никто даже не догадывался об их истинной сущности. Однако тщательно скрываемая тайна стала кому-то известна, и серебряные пули настигают оборотней одного за другим. Найти и уничтожить неведомого врага под силу только Генри Фицрою. Но он вампир и может действовать лишь с наступлением темноты, а потому вынужден обратиться за помощью к единственному человеку, которому безоговорочно доверяет, — частному детективу Вики Нельсон.
В Дымовой трилогии Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Тони и съемочная группа Темнейшей Ночи, телесериала о вампире-детективе, оказываются заперты в доме с настоящими привидениями.Перевод ©Леона, август 2008 года. Перевод не издавался.
Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива?Внезапно съемки сериала начинают разворачиваться по непредвиденному сценарию. Он начертан магическими знаками на человеческом теле.