Дым и пепел - [2]

Шрифт
Интервал

Питер сказал: «Как угодно!», но это явно не означало ведения переговоров с рабочими. Еще недавно, вечером, бригадир ясно дал понять, что эти беседы ни к чему не приведут, нет смысла даже пытаться. Мол, он должен делать свою работу и никакой выпендрежный жеманный телесериал не выбьет его из графика.

Вспоминая о замашках бригадира, Тони остановился примерно в шести метрах от экскаватора, наблюдая, как огромный зубчатый ковш вгрызается в асфальт. Через мгновение он заметил, что женщина, управляющая этой махиной, сидит в почти открытой кабине. В следующий миг парень обратил внимание на то, что ключи болтались с той стороны двойного ряда ярких черно-желтых рычагов, где она их не видела.

«Фокус может получиться, — Фостер развернулся и двинулся обратно к трейлерам, — Не исключено, что женщина посмотрит вниз. Вероятность невелика, но, учитывая обхват бицепсов этой дамы, надо позаботиться, чтобы она ни в коем случае не сочла меня виновником произошедшего.

Да, пусть я трус, но ее руки в обхвате такие же, как мои бедра».

Кроме того, Тони не надо было видеть ключ. Он знал, где тот находится, какое место занимает во вселенной. Ладно, может, со вселенной парень переборщил, но в ближайших окрестностях он отлично ориентировался.

«Мистер Фостер! — Тони пришлось напрячься, чтобы расслышать в наушнике голос Питера. — Поторопитесь!»

Похоже, время пришло. Он сосредоточился и зажал в ладони связку ключей. Экскаватор за его спиной зафырчал и заглох.

Если верить Арре Пелиндрейк, волшебнице из другого мира, которая оставила Тони ноутбук с подробными, раздражающе расплывчатыми инструкциями, главное — сосредоточиться. Для применения заклинаний требовались слова, символы и компрометирующие телодвижения. Фостер подозревал, что волшебники в мире Арры были феноменально гибкими или же обладали садистским чувством юмора. Но спустя некоторое время — то бишь долгие годы тренировок — слова, символы и телодвижения можно заменить просто волей волшебника.

Летом, пытаясь вызволить съемочную группу из дома с привидениями, Тони обнаружил, что «некоторое время» может свестись к одной-единственной ночи, полной нервотрепки. Если он теперь хотел, чтобы что-то к нему перенеслось, то так оно и получалось.

С другими заклинаниями дело обстояло иначе. Фостер по-прежнему пытался забыть все, что случилось в тот раз, когда он впервые опробовал в ванной комнате очищающее колдовство. Ничто так ясно не говорит: «Привет, я извращенец!», как нападение пузырьков моющего средства на парня, с которым у тебя свидание.

Остальные приемчики… Увы, в окрестностях Ванкувера оказалось удивительно мало мест, где можно было бы потренироваться в энергетических выстрелах, учитывая плотность населения и вероятность того, что тренировка закончится взрывом. Но Тони назубок выучил теорию, просто на случай, если ему придется с боем прорываться из еще одного дома с привидениями.

Тони подошел к столику с закусками и увидел Ли. Актер засунул одну руку в карман кожаной куртки, а в другой держал пластиковый стаканчик с кофе и флиртовал с Карен, поставщицей еды из отдела обслуживания. Когда Николас опустил голову и посмотрел на нее сквозь густую, темную бахрому ресниц, она хихикнула. По-настоящему! Такой звук Тони никогда раньше не связал бы с Карен. Смех — да. Моряцкая ругань — да. Но хихиканье? Нет.

Ответная улыбка Ли и его тихий ответ, которого Фостер не расслышал, заставили Карен зардеться. Румянец, проступивший под веснушками, был отчетливо виден в свете двойного ряда галогенных прожекторов, направленных на столик.

— Поторопитесь, мистер Николас!

Ли услышал зов Питера, подмигнул Карен, осушил стаканчик, швырнул его в ближайший из двух мусорных баков, повернулся, с легкой улыбкой скользнул взглядом по Тони и сразу же перевел его на что-то другое. Это движение губ было единственным подтверждением того, что актер заметил Тони.

Фостер глядел ему вслед, пока Николас шагал к Мэйсону и Питеру. Они стояли возле отметки, откуда должны были вестись съемки очередной сцены. Тени, по пятам следующие за Ли, появлялись лишь из-за того, что естественный и искусственный свет заслоняли разные предметы. Тени-воины не преследовали актера. Мурашки пробежали по шее Тони только из-за осеннего ветра, предупреждавшего, что зима, обычная для Британской Колумбии, уже на носу. Если мертвецы где-то и разгуливали, то не здесь.

Все выглядело настолько вызывающе нормальным, что Тони почти поверил, будто крики Ли, тело которого терзал безумный мертвый волшебник, ему лишь почудились, как и сам Николас, сидящий в «скорой помощи» и признающийся… Ну, по сути, он сказал, что, целуя Тони, полностью осознавал, в чьи именно губы впивался.

Конечно, в придачу актер сказал, что шоу должно продолжаться.

Это произошло в августе. Сейчас начинался октябрь. Шоу продолжалось почти два месяца, причем довольно успешно. В отличие от многих других звезд Ли всегда был дружелюбен со съемочной группой. Его доброе отношение всегда распространялось и на Тони. В этом ничего не изменилось — он обращался с ним так же, как с костюмершей Кейшей или звукорежиссером Зевом Зеро. Поцелуй и признание были благополучно погребены под самой удачной, с точки зрения Тони, игрой Николаса.


Еще от автора Таня Хафф
Кровавая плата

В прошлом Вики Нельсон работала в полиции, но вынуждена была уйти в отставку. Теперь она – частный детектив. Когда по Торонто прокатывается серия жестоких убийств, к Вики обращаются с просьбой найти виновного. Вики соглашается, только вот клиентка уверена: убийца – вампир. А вампиров не существует. Однако вскоре Вики приходится принять шокирующую истину: вампиры реальны, и она встречает одного из них – Генри Фицроя, бастарда Генриха VIII. Он живет на этом свете вот уже четыре века, и он предлагает Вики сотрудничество.


След крови

Веками они спокойно жили вдали от суеты и шума больших городов, мирно сосуществуя с обычными людьми, и никто даже не догадывался об их истинной сущности. Однако тщательно скрываемая тайна стала кому-то известна, и серебряные пули настигают оборотней одного за другим. Найти и уничтожить неведомого врага под силу только Генри Фицрою. Но он вампир и может действовать лишь с наступлением темноты, а потому вынужден обратиться за помощью к единственному человеку, которому безоговорочно доверяет, — частному детективу Вики Нельсон.


Долг крови

Законы сообщества вампиров должны соблюдаться неукоснительно, и любого, кто их преступит, ждет неминуемое наказание.Однако неожиданное появление призрака в тайном убежище Генри Фицроя вынуждает его нарушить все запреты и вступить в крайне опасную игру, уцелеть в которой почти невозможно.Распутать клубок загадочных событий Фицрой надеется с помощью частного детектива Вики Нельсон. Но удастся ли им выйти победителями в жестокой схватке с неизвестным?


Цена крови

Жители Торонто охвачены ужасом. Один за другим на улицах ночного города исчезают люди, а позже полиция находит их обескровленные тела.Пытаясь раскрыть тайну серии загадочных убийств, частный детектив Вики Нельсон и ее давний напарник Майк Селуччи обращаются за помощью к Генри Фицрою. Только он, незаконный сын короля Генриха VIII, вампир, в течение столетий отнимавший жизнь у людей во имя продолжения собственного существования, может пролить свет на необъяснимые события.


В кровавой обертке

Сорокалетие — особенный день для любой женщины, даже для бессмертного вампира. Тони и Генри подбирают особенный подарок на день рождения Вики.


Дым и тени

В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные.


Рекомендуем почитать
Дым и зеркала

В Дымовой трилогии Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Тони и съемочная группа Темнейшей Ночи, телесериала о вампире-детективе, оказываются заперты в доме с настоящими привидениями.Перевод ©Леона, август 2008 года. Перевод не издавался.