Дьявольская игра - [34]
Затем он стал спускаться вниз через челюсть к верхней части шеи, стараясь не повредить нервные окончания, что могло бы привести к потере чувствительности в этом месте. Он приблизился к черте почти на уровне адамова яблока и пошел по шее под челюстной костью до нижнего края самого разреза, а также по направлению к тому месту, куда только что имплантировал кусочек кости.
— Ритидопластика в том виде, как ее практикуют специалисты типа доктора Кардоза из Бельвю в Нью-Йорке, где я учился последние два года, весьма обширна, — между делом комментировал Майк для зрителей. — Изначально отслаивание проводилось только на небольшое расстояние вдоль щеки от центральной части уха и вниз по шее. Кроме этого, неровности тканей под кожей не удалялись, и в результате достигнутые улучшения исчезали через год-два, а иногда и быстрее.
— А как долго они сохранятся при этом методе? — спросил анестезиолог.
— В среднем десять лет. Иногда дольше.
Закончив с правой стороной и тщательно закрыв все точки кровотечения, Майк избавился от жировой прослойки, накопившейся под тем местом, которое раньше считалось подбородком Рандала Маккарти, придавая ему двойную форму. Потом его помощник приподнял уже отслоенную кожу, а Майк очень аккуратно проник под нее и исправил небольшие неровности тканей, от которых была отделена кожа. Он подтянул стежки, перед тем как их связать, стараясь избежать складок или припухлостей, которые могли придать лицу пациента непропорциональный вид после выздоровления.
— Теперь самое сложное. Надо определить, сколько кожи удалить, — сказал Майк.
С помощью большого зажима, вставленного под отслоенный участок кожи, он начал ее натягивать к уху. Когда кожа легла на место, но не слишком натянулась, Майк начал подрезать избыточные участки кожи, пока полностью не зашил тончайшими шелковыми черными нитками весь разрез, имеющий форму хоккейной клюшки. Сделав последний стежок, он взглянул на часы.
— Сорок минут, — сказал он, — Кардоза укладывается в двадцать пять.
— Когда проработаешь с его, тоже станешь таким быстрым, — успокоил его Петри.
— Может, другая сторона пойдет быстрее.
Со второй стороной лица он справился всего за тридцать минут, и, когда отошел от стола, с галереи послышались приглушенные возгласы одобрения наблюдавших за операцией студентов и свободного персонала.
— Теперь дадим ему примерно шесть недель, скажем, три на заживление разрезов и три на избавление от экхимозов, когда кожа примет нормальный вид, — сказал Майк и начал снимать перчатки, — и он будет выглядеть на десять лет моложе, а может, и больше.
— Это как раз будет соответствовать его характеру, — заметила медсестра-стажер, которая убирала инструменты. — В прошлом году я была на одном из его занятий, и если какой-либо девушке удавалось выйти из его приемной необщипанной, она могла считать, что ей повезло.
— Или не повезло, — продолжила тему вторая сестра. — Не секрет, что глубина этого «обследования» впрямую связана с уровнем оценки за прослушанный курс.
— Между прочим, мисс Скарлет, — спросил Петри первую студентку с выражением истинной невинности на лице, — а что вы получили?
— Я получила Б с плюсом, — призналась та и засмеялась, — но если бы я не боялась щекотки, могла бы получить А.
6
Майк отдал необходимые распоряжения для заполнения истории болезни пациента, принял душ и переоделся, перед тем как направиться в палату Жанет Берк. Виденный сон и проведенные за городом выходные заставили его на секунду задуматься, но когда он открыл дверь палаты, то нашел девушку сидящей на стуле у кровати с книгой в руках. Ее волосы были связаны на затылке ленточкой, и Майк с удовольствием заметил, что она была самой собой, а не тем саркастичным, циничным созданием со странным блеском в глазах. Ее же собственные глаза становились все более прекрасными по мере того, как припухлость лица, спрятанного под пластиковой маской, начала постепенно спадать.
— Я только что закончил операцию на лице нашего друга доктора Маккарти, — сообщил он ей.
— Я знаю. Он на нашем этаже. Доктор приходил вчера вечером и рассказывал, что сперва вы хотели нарастить его впалый подбородок за счет куска его носа.
— Он решил сохранить свой шнобель, поэтому мне пришлось взять фрагмент кости из другого места.
— Как тот, который вы вмонтировали над моей верхней челюстью.
— Примерно так. Как вам понравился доктор?
— Вчера вечером он вел себя вполне прилично. Он говорил в основном о Лин и объяснил, почему она была такая.
— Да? Что же он сказал?
— Он считает, что она была психопатом, рожденным без осознанных моральных устоев. Условия жизни в детстве усугубили это состояние. То, что он сказал, вполне совпадает с тем, что я уже сама знала по ее рассказам.
— Похоже, у нее не было шанса стать кем-либо еще, кроме того, кем она стала, — бунтарь без причины.
— О нет. У нее была причина. Она ненавидела всех, кто думал не так, как она.
— Но вы же не думали как она. Почему же бы считаете, что она вам доверяла?
— В некоторых вещах мы сходились.
Он посмотрел на нее настороженно:
— Например?
— Мои родители погибли, когда мне было только три года. Несмотря на то что дядя Джордж был ко мне очень добр, я все же не могу избавиться от какого-то чувства неприязни к ним за то, что они оставили меня одну. Повзрослев, я поняла, что это чувство необоснованно, но потребовалось много времени, чтобы избавиться от него, от чувства обиды на них и на весь мир за то, что я осталась сиротой и у меня не было родителей, как у других детей. По-моему, Лин даже и не старалась переступить через свою изначальную ненависть. Она всегда стремилась отомстить миру, делая свои взрывы все более разрушительными для всего живого.
Исторический роман Френка Слотера переносит нас во времена позднего Рима — первую треть IV века. На трон восходит Флавий Валерий Константин, сконцентрировавший в своих руках единоличную и абсолютную императорскую власть. Через сражения и кровь, смерть близких шел он к своей цели, стараясь возродить былое величие и мощь Римской империи. В увлекательном, захватывающем описании жизни этого человека, основателя Нового Рима — Константинополя, автор развертывает перед нами широкое историческое полотно, в котором много страниц уделено созданию Церкви и первым христианам, которых мощно поддерживал уверовавший в Бога император.
Светлана Логинова — известный эстонский журналист, автор двух скандально известных книг об организованной преступности — «Бандитский Ида-Вирумаа» и «Криминальная Эстония». Ее новая книга «Черная вдова» тоже основана на реальных фактах и событиях и, тем не менее, не является чисто журналистским расследованием. «Черная вдова» — художественное произведение, написанное в жанре «криминального чтива». Главная героиня — молодая женщина из Санкт-Петербурга, которая вышла замуж за американского летчика, оставившего ей после своей гибели немалую сумму по страховому полису.
Я слишком долго возвращался. Я слишком долго ощущал себя живым. Я слишком долго не мог вспомнить. Я слишком долго не слышал чужих слов. Цеплялся за иллюзию. Теперь всё позади. Синюшное тело Игоря. Изуродованный труп Барыбина. Альберт ещё корчится в ванной заполненной битым стеклом. Бутылки пригодились. Жизнь покидает его неохотно. По капельке. Скоро он присоединится к своим друзьям…
Она таится во мраке и прячется в пламени камина. У нее много обличий и имен. Она является ему в образе девушки с бледной кожей и волосами цвета воронова крыла. Она хищным взглядом наблюдает за ним. Она – муза, которая скрывается в глубинах его разума. Но что, если однажды она обретет плоть и кровь?Он – семнадцатилетний Эдгар По. Ему не терпится покинуть родной город и уехать учиться в университет. А еще – поскорее жениться на юной красавице Эльмире. Но ее семья против брака, ведь Эльмира и Эдгар слишком молоды. К тому же отец юноши хочет лишить сына средств к существованию, чтобы тот не смог учиться и сочинять стихи.И однажды юный поэт выпускает на свободу свою музу, совершенно не подозревая, что его ждет.
Молодой программист Андрей живет жизнью обычного человека: работает, отдаляется от семьи, его мысли заняты незначительными вещами. Но все меняется, когда однажды он оказывается захвачен террористами, и его жизнь оказывается на волоске. Познакомившись с человеком, который потерял все, Андрей дает объективную оценку реальности: не стоит ждать спасения, ибо спасение в руках самих заложников. Им дано всего двенадцать часов. Кто и какую попытку предпримет, чтобы спасти свою душу?
Книга о нашей жизни. О предрассудках, страхе, вере. Главный герой ищет путь к самому себе. Фантастический триллер, который заставит тебя взглянуть иначе на свою жизнь. Книга изменившая мир человека, его взгляды и цели.
Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.
Во второй книге серии «Черный скорпион» Ассоциация издательств КРИМ-ПРЕСС представляет бестселлер популярного американского прозаика Р. Миллера. Роман повествует о напряженном поединке между кровавым маньяком-убийцей и полицейским детективом Джеком Эйхордом.
Американец купил виллу в Италии. Полуразрушенный дом в живописной местности имеет несчастливую судьбу: та же вилла, те же слуги, а владельцы все время новые. Они покупают виллу, пишут на стенах и уходят, а дом заново выставляется на продажу. Весьма подозрительное дело! Может быть, тайну виллы знает ее наследственная владелица маркиза?
В первой книге серии «Черный скорпион» Ассоциация издательств КРИМ-ПРЕСС представляет новый фантастический роман классика английской фантастической прозы Брайана Стэблфорда. Автор рисует жуткий мир альтернативного человечества, оказавшегося во власти расы кровавых вампиров.
Маньяк-убийца появляется из ада в кошмарных снах подростков. Он преследует и убивает свои жертвы с особой жестокостью. Новеллизации шести фильмов «Кошмар на улице Вязов». Содержание: Вэс Кравен. Кошмар на улице Вязов Дэвид Часкин. Месть Фрэдди Вэс Кравен, Брюс Вагнер. Воитель со сновидениями Брайан Хелгеланд, Скотт Пирс. Повелитель сновидений Лесли Боэм. Ребенок мечты Майкл Делюка. Фрэдди мертв.