Дьявол может плакать [Син и Катра] - [50]
Демоница рванулась как раз в тот момент, когда Кэт вытащила кинжал и всадила ей прямо между глаз. Издав пронзительный звук, галлу взорвалась.
Брр, замечательно… Лучше каждый день по Даймону, чем один раз такое. По крайней мере, Даймоны не воняют, когда взрываются.
Кэт с отвращением стряхнула с себя остатки галлу, повернулась и увидела, как Сими и Ксирена «кушают» своих демонов. О да, после такого она вряд ли когда-нибудь еще закажет пиццу.
Кстати, на заметку. На будущее надо сказать Сими, чтобы приносила слюнявчик вместе с соусом барбекю.
Стараясь не смотреть, как они пируют на сложно идентифицируемых частях тела, Кэт побежала помочь Закару, который вслепую пытался ударить ножом демона, играющего с ним в кошки-мышки. Син уже убил двоих и работал над третьим, пока она торопилась к Закару.
Тот чуть не ранил её своим клинком.
— Правильно, раб, — засмеялся демон, — убей свою спасительницу. — Галлу кинулся на неё, но Кэт схватила его и приподняла. Демон думал, что она упадет на Закара, но вместо этого упал сам. Закар перерезал ему горло. Он закричал.
Кэт поймала Закара за руку и отобрала у него нож, которым и прикончила демона. Только она расправилась с ним, как Закар схватил её сзади и вонзил зубы ей в плечо. Взвизгнув, она едва сдержалась, чтобы не ударить его.
Внезапно рядом оказался Син и оттащил Закара. Тот боролся как одержимый. Он вцепился руками в волосы Сина и дернул со всей силы.
— Прекрати! — крикнул Син ему в ухо. — Это твой брат.
— Пошел ты, галлу, пошел ты!
Поняв, что другого выхода нет, Кэт простерла руки и метнула в Закара несильную, но оглушающую молнию. Закар сразу же упал на руки Сина.
Их глаза встретились, и во взгляде Сина, держащего брата в объятиях, она увидела благодарность.
— Надо убираться отсюда, пока другие не нагрянули.
Она согласно кивнула.
— Сими? Дожаривай остальных и давай уходить.
— Но я еще голодна, — надулась Сими.
— Как только мы вернемся — закажем Даймоник.
Окровавленное лицо Сими сразу же прояснилось.
— О, это гораздо лучше галлу. — Вместе с Ксиреной они подожгли остальных демонов, и Кэт с Сином перенеслись обратно в пентхаус.
С помощью своих сил Кэт вызвала большую сумку Даймоник, которую и передала Сими и Ксирене, как только те к ним присоединились. С визгом демоницы побежали к себе в номер, чтобы съесть камни, оставив Кэт наедине с Сином и его братом.
Спасибо Богам за Даймоник. На некоторое время он займет Сими и Ксирену.
С печальным лицом Син отнес брата на диван, раздвинувшийся в кровать королевских размеров. Покрывала откинулись за мгновение до того, как он положил Закара на белые простыни.
— С ним все будет в порядке?
Син не ответил, он разглядывал ужасные шрамы на теле брата. Что они с ним сделали? Брат выглядел так, будто они кормились с него столетиями.
Син хотел крови. Крови Кессара… крови галлу.
Но больше всего он хотел крови Артемиды. Если бы не она, он смог бы остановить все это. У него было бы достаточно сил, чтобы защитить Закара от их жестокости.
Нет, решил он. Вины Артемиды здесь нет. Это была его вина, и он это знал. Если бы он так не хотел признания, не хотел дружбы, ничего этого бы не случилось. Из-за его слабости Закар страдал. Некого винить, кроме самого себя.
Он съежился от боли и чувства вины.
И почувствовал, как Кэт осторожно потянула его назад. Он чуть не прикрикнул на нее, но промолчал, увидев сосредоточенное выражение её лица. Потерев рука об руку, она приблизилась к Закару, положила ладони ему на глаза и зашептала на атлантском.
От ее рук распространилось полупрозрачное желтое сияние и окутало тело Закара. Его раны затягивались на глазах, и исчезали глубокие шрамы, пятнавшие кожу… Даже отсутствующий палец восстановился.
Облегчение и благодарность нахлынули на Сина, когда он смотрел, как Кэт лечит Закара.
То, что она сделала это по собственной инициативе… для Сина это имело огромное значение.
Когда Кэт выпрямилась, он увидел, что глаза Закара больше не ссохшиеся впадины. Его веки и ресницы были в отличном состоянии. За исключением длинных спутанных волос, это был тот брат, которого помнил Син.
— Спасибо тебе, — выдохнул он, преисполненный благодарности за то, что она сделала.
Кэт кивнула и отошла от кровати.
— Они проткнули ему барабанные перепонки. Думаю, именно поэтому он не ответил, когда ты сказал ему, кто ты. Он не слышал тебя.
Сина охватила слепая ярость, и он выругался:
— Хочу, чтобы они сдохли. Все до единого.
По лицу Кэт было понятно, что она полностью разделяет его чувства.
— Мне неприятно это говорить, но я даже уважаю Страйкера. По крайней мере, у него есть кодекс чести, хотя порой и странный. Не могу представить, чтобы он сотворил нечто подобное.
— Поэтому мы и не можем выпустить галлу на людей. У них полностью отсутствует сострадание и милосердие.
— Согласна. Но я не уверена, что Закар сейчас в силах нам помочь. Он выглядит ужасно, не говоря уж о воздействии, оказанном на его психику, а этого я не могу вылечить простым исцеляющим заклинанием.
Син не хотел это признавать, но она, возможно, права. Закар был не в форме, чтобы сражаться. Он выглядел истощенным и слабым. Им повезет, если он сможет хотя бы встать без посторонней помощи.
Юная леди Эмили с детства мечтала выйти замуж по любви, – но король рассудил иначе. Но его приказу девушка должна разделить брачное ложе с безжалостным врагом ее отца – Дрейвеном де Монтегю, графом Рейвенсвудом. Возможно, такой союз и прекратит распри между двумя могущественными домами Англии, но что, кроме горя и слез, он принесет молодой жене?У Эмили остаются две возможности – навеки смириться со своим несчастьем… или полюбить супруга и покорить его сердце. Но легко ли будет молоденькой неопытной женщине превратить сурового воина в верного мужа и пылкого любовника? Какие чары придется ей пустить в ход?..
Лэрд Макаллистер, рожденный в грехе и выросший во враждебной Англии, с детских лет приучился ненавидеть и презирать «диких шотландских горцев». Однако теперь по приказу короля он должен не только вернуться в ненавистное Нагорье, но и взять в жены шотландскую девушку — гордую, независимую Капли Макнили, привычную управляться не с прялкой и шитьем, а с мечом и кинжалом.Что может выйти из брака, заключенного по принуждению?Беда и горе для обоих супругов?Но Капли, сердцем ощутившая, что в ее муже все еще тлеет искра пламенного шотландского духа, надеется разжечь это пламя страстной любовью…
Юная аристократка Ровена де Витри, любительница музыки и поэзии, ненавидит грубых и жестоких воинов, но почему тогда ее так неодолимо влечет к самому суровому из них? Мужественный лорд Страйдер - человек воинского долга - презирает любовь как недостойную слабость, но почему невинная прелесть золотоволосой девушки лишает его сна и покоя? Они предназначены друг другу самой судьбой и обречены любить друг друга всем сердцем. Но слишком многое - и слишком многие! - становится на их пути…
В жизни легендарного капитана пиратов, известного в Семи морях под прозвищем Черный Джек, не было корабля, который он не мог бы провести сквозь бури и ветра, и не было женщины, которую он не сумел бы соблазнить.Однако прекрасная Лорелея Дюпре, оказавшаяся пленницей Черного Джека, горда, своенравна и не намерена ему уступать.Конечно, он в любую минуту может покорить девушку силой, – но какая в этом радость для мужчины, впервые познавшего истинную страсть и готового на все, чтобы пробудить в Лорелее пламя ответной любви...
Мужественный шотландский воин Эван Макаллистер, переживший тяжелое горе, заперся в своем замке.Но однажды его уединение нарушила прекрасная незнакомка… Она назвалась Норой, представилась племянницей английской королевы и потребовала, чтобы Эван доставил ее в Англию.Не видя иного способа отвязаться от назойливой девчонки, суровый горец уступил ее желанию… Он и подумать не мог, что встречу с гордой, отважной и нежной Норой предначертала ему сама судьба.Именно этой девушке предстояло вновь пробудить к жизни окаменевшее сердце Макаллистера, заронить в него искру пламенной страсти, которая станет для него новым счастьем и согреет своим теплом…
Воспитанный в условиях необычайного богатства, Кириан Трасейский владел обаянием и харизмой так же уверенно, как и мечом. Бесстрашный и отважный, он правил миром, окружающим его, и не знал ничего, кроме самой страстной стороны своей натуры. Горячий, дикий и неутомимый, он беспечно прожигал жизнь. Он не знал страха и ограничений. Мир был чашей, которую он поклялся выпить до дна.Как прирожденного воина его уважали и боялись все, кто слышал о нем. Во времена, когда Римская Империя была непобедима, он с геройским ликованием в одиночку отразил атаку римлян, завоевав богатство и славу своему имени и родине.
Бонусная история из цикла «Тенистый Водопад».Независимая и волевая Делла Цанг не верила в призраков, пока не увидела своего умершего кузена в темном переулке. Она не верила и в вампиров, пока сама не превратилась в одного из них.Должна ли она последовать примеру своего двоюродного брата вампира и уйти от всех, кого она знала, или же присоединиться к лагерю «Тенистый Водопад» для проблемных подростков? Этот рассказ из К. К. Хантер даст читателям заглянуть в историю Деллы, которые должны прочитать все фаны цикла «Тенистый Водопад».
Три истории из мира серии «Дочь Пожирательницы грехов».Когда Таллит заполняют крысы, король вызывает крысолова из-за моря. Но крысолов прибывает не один, а с прекрасной и непокорной дочерью. И когда принц Аурек решает, что хочет ее, он запускает цепь событий, которые повлияют на мир…Юноша пробуждается среди развалин замка, рядом с ним на плите лежит неподвижное тело беловолосого мужчины. Он — Вестник, Собиратель сердец, проклятый возвращаться каждые сто лет, чтобы найти сердце, что пробудит его отца. Возможно, в этот раз ему повезет…Однажды в процветающей стране у красивой женщины и богатого мужчины родился мальчик.
Меня зовут Лакспер, и я — Элементаль.Мой народ использует силу земли для поддержания жизни и защиты от врагов. По отцовской линии я должна быть принцессой. Но этому не бывать, потому что я — незаконнорожденная полукровка.Моя работа в качестве Эндера — одного из элитных стражников моего отца, в том, чтобы исполнять приказы. Когда моя старшая сестра отправляется послом в королевство водных Элементалей — в Глубину — мне ничего не остается, кроме как последовать за ней в качестве телохранителя.После смерти короля водных Элементалей начинается смертельная битва за трон — битва, в которой мы вынуждены принять одну из сторон.Я знаю точно лишь несколько вещей.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Обречь мужчину на бесчисленные любовные связи…Странное проклятие?Но для Юлиана, жизнь которого превратилась в бесконечное выполнение желаний и капризов постоянно сменяющихся любовниц, все очень и очень серьезно.От этой участи его может избавить только настоящая любовь. Вопрос лишь в том, скоро ли в большом современном городе, среди преуспевающих хищных бизнес-леди найдется женщина, которая увидит в Юлиане не секс-машину, а любовь на всю жизнь…
Зарек был сыном греческой рабыни и могущественного римского сенатора. Проданный в рабство собственным отцом, он каждую ночь молил богов лишь об одном — даровать ему смерть.Но даже смерть не смогла принести ему успокоения.В мире Темных Охотников про него ходят легенды.Никто не знает, как в действительности он умер и почему продал свою душу Артемиде.Обвиненный в убийстве доверенных ему людей, он несколько веков провел в изгнании на Аляске.Артемида, опасаясь его агрессии и непредсказуемости, решила уничтожить его.И теперь судьба Зарека полностью зависит от решения Астрид — Нимфы Правосудия.Перевод: Eva_nameСверка англо-русских соответствий, первичная редактура: Адская ГончаяОкончательная вычитка: Июлья.
Брайд Мактирней раскусила мужчин. Они все дешевки, эгоисты и никогда не любили ее такой, какая она есть. Но хотя она и гордится своей независимостью, тем не менее, глубоко в душе тоскует по рыцарю в сияющих доспехах. Только она никогда не думала, что ее рыцарь будет облачен в блестящую меховую шкуру…Смертельно опасный и измученный, Вэйн Катталакис не тот, кем кажется на первый взгляд. Большинство женщин недовольны тем, что их избранники – кобели. В случае Брайд – волк. Волк – оборотень. Охотник - Оборотень.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.