Дядюшкино наследство - [40]
Едва трое приблизились к столу, как Кэйд поднялся, возвышаясь над ними. Его рост и выражение лица должны были устрашить. Кайли заметила, что ее родственники осторожно отступили.
– Ваша идиотская выходка прошлой ночью переходит все границы, – немедленно обрушился на них Кэйд, пропуская приветствия.
– Не знаю, о чем вы говорите, Остин. – Иан расправил плечи и выпятил грудь, явно пытаясь выглядеть представительней, но все равно остался мелким и тщедушным. Дворнягой, лающей под ногами у Кэйда Остина.
– Конечно-конечно, Иан, – засмеялась Бренда. – А мы все такие тупые, что готовы поверить.
– Заткнись, Бренда. – Брент поиграл мышцами и показал сестре кулак. – Или я сам заткну твою пасть.
Глаза Кайли округлились. Татуировка на руках Брента причудливо менялась, когда он двигался. Он действительно намерен ударить Бренду? Пожалуй, он способен. Кайли вскочила на ноги, чтобы заступиться за двоюродную сестру.
Это оказалось ни к чему.
– Только тронь свою сестру, размажу по полу, – пообещал Кэйд, хватая Брента за свитер и приподнимая на несколько дюймов от пола. Глаза его буравили Брента, пока тот не отвернулся. Лишь тогда Кэйд заговорил снова: – Вчерашний акт вандализма вполне в духе такого безмозглого труса, как ты, Брент. – В голосе Кэйда слышалось столько негодования, что Кайли сжалась от страха.
Она следила, как Кэйд резко поставил Брента на пол. Ее двоюродный брат отступил на шаг, но не издал ни звука; плечи его обвисли, рот скривился в недовольной гримасе. После угроз, адресованных сестре, которым Кайли была свидетельницей, Брент выглядел удивительно пассивным. Против Кэйда он не шевельнул ни одной татуированной мышцей.
Кайли снова села, чувствуя себя лишней. Жалея, что не послушала совета Кэйда и посмотрела в сторону родственников…
Кэйд переключился на Иана, который предусмотрительно отступил за стул, желая избежать участи Брента.
Бренда заметила и засмеялась.
– Поймай его и швырни в угол, Кэйд.
– Он не заслуживает затрат энергии. – Кэйд смерил Иана уничтожающим взглядом. – Я давно знал, что ты – злобный, трусливый хорек, Иан, но не думал, что настолько безмозглый, чтобы выкупать Брента из тюрьмы и отправлять его с погромом в дом Джина. Ты получил наслаждение от визита полиции вчера вечером?
– У них нет никаких доказательств, – настаивал Иан, но руки его тряслись.
Гнев Кэйда раскалился докрасна.
– Не желаю этого слышать. На тебе слишком много обвинений: для начала кража со взломом, проникновение в жилище и злостное хулиганство. Не говоря уже о сговоре и создании угрожающей ситуации, – добавил Кэйд, едва сдерживая ярость.
У Кайли отвисла челюсть. Он, должно быть, дурачится, хотя ее родственники не принимают это за шутку!
– Ты можешь подтвердить обвинения? – заинтересовалась Бренда.
Кайли молчала. Не проинформировать ли своих родственников, что Кэйд блефует, что пока не имеется свидетельств ни против Брента, ни против Иана? – думала она.
– Могу ли я их подтвердить? А ты как думаешь? – ответил Бренде Кэйд.
По лицам Бренды, Брента и Иана стало ясно, что они верят: Кэйд может, и сделает.
– Я не виноват! – вскричал Брент. Кайли узнала этот тон. Она слышала его не раз, когда клиент был готов свалить обвинение с себя на сообщников.
Кэйд устало посмотрел на троицу.
– Поговорим об этом позже. А сейчас – вон. Брент и Иан бросились прочь, едва не сбивая друг друга с ног.
Бренда пожала плечами и опустилась на стул Кэйда – напротив Кайли.
– Что там стряслось вечером? – спросила она тоном старинной подружки, словно ничего и не произошло несколько минут назад. И понизила голос: – Ты не поверишь, Кайли, где мы вчера оказались с Ноем. У меня почти десять минут до смены. Отойдем в сторону, и я расскажу тебе…
Кэйд подхватил Бренду под мышки и поднял со стула, потом поставил ее на ноги и прожег взглядом.
– Я хочу, Бренда, чтобы ты рассказала все, что знаешь, о вчерашнем погроме в доме дяди Джина. Я имею в виду – все. В противном случае…
– Лучше прекрати мне грозить и начни уговаривать – чтобы стала твоим союзником. Тебе ведь они не помешают?
Кэйд перехватил взгляд Кайли.
– Не это ли советовал Сталин Рузвельту?
Кайли едва не рассмеялась, но сумела сдержаться. Кэйд уже запугал ее родственников и, похоже, намерен продолжать действовать в том же духе. Такое поведение она не должна поощрять даже улыбкой. Инстинкты заставляли Кайли защищать слабых, и в данном случае это Бренда, а не возлюбленный Кэйд Остин.
– Я бы послушала о твоем вечере с Ноем, Бренда.
– Мне пора. – Кэйд нетерпеливо взглянул на часы. – Поговорю с тобой позже, Кайли. – Он наклонился, быстро поцеловал ее в губы и направился из бара.
– Он тебя поцеловал! – разинула рот Бренда. – Последний раз, когда я вас видела, вы лаялись на веранде дяди Джина. А сейчас – ух ты! Быстро работаешь, Кайли. Хочу послушать про твою ночь!
Щеки Кайли пылали. На губах она до сих пор чувствовала вкус губ Кэйда. Воспоминания пробудили дрожь в теле, и соски Кайли затвердели. Между ног, где еще ощущались свидетельства его страстного обладания, выступила влага. Кайли нервно вздохнула.
– Ну? Насколько он хорош в постели? – с нескрываемым интересом спросила Бренда. – Четыре или пять звездочек?
Джиллиан Бейли была неприятно поражена, узнав, что в квартире напротив поселился Девлин Бреннан. Такое стечение обстоятельств грозило тем, что могла обнаружиться тайна, послужившая когда-то причиной их разрыва. Однако любовь творит чудеса, и в этом убеждаешься снова, когда читаешь роман.
Хотите помечтать о любви? Сборник, включающий в себя три новых, ранее не публиковавшихся романа, станет для всех любителей романтики настоящим подарком. Три истории о любви, о разных судьбах, о характерах, о сложных, запутанных взаимоотношениях: «Настоящая любовь», «Ловушка для сладких снов» и «Долгая дорога домой». Окунитесь в мир больших, сильных и красивых чувств!
Эшлин Монро совсем не пара богатому, респектабельному Корду Уэю, внимание которого она неожиданно привлекла. Ее ветреная сестра Рейлин была когда-то подружкой Корда, но он легко расстался с ней, покинув их маленький городок. Спустя шесть лет, ненадолго вернувшись на родину, Уэй сталкивается с Эшлин, которая после трагической гибели сестры воспитывает двух ее дочерей. Младшей как раз шесть…
Для Сьерры Эверли, главы семейного винодельческого предприятия, появление компаньона стало полной неожиданностью. Ник стал обладателем акций случайно, но решил всерьез заняться новым для себя бизнесом.Между Сьеррой и Ником слишком много противоречий, но, как известно, противоположности притягиваются…
Они схлестнулись в зале суда — юрист Рейчел Саксон, прозванная за свою неприступность Снежной королевой, и удачливый, дерзкий адвокат Кевин Квинтон. Один процесс она ему проиграла и теперь ждет новых подвохов. Рейчел уверена, что ненавидит его, да и Кевин терпеть не может эту холодную красавицу. Но однажды…
Ханна Фарли, младшая представительница аристократического семейства, три раза была помолвлена, но до свадьбы дело так и не дошло. Она уже и не надеялась, что сможет полюбить.Но вот в городке появился интересный незнакомец. Зову его магнетических черных глаз невозможно сопротивляться. Правда, ведет он себя как-то подозрительно.Как узнать о нем всю правду, как понять: ты для него очередное приключение или его сердце тает так же, как и твое?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.
Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.
Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…
Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…