Дядюшка Робинзон - [8]

Шрифт
Интервал

Узкая, примерно двадцати пяти футов, песчаная полоска втиснулась между потоком воды и высокой гранитной стеной — продолжением гигантских прибрежных утесов. Каменная гряда тянулась вдоль левого берега, понемногу снижаясь. Почти отвесная круча вздымалась ввысь более чем на три сотни футов, а кое-где нависала над рекой. Флип хотел осмотреть окрестности с высоты, но на скалу тут, возле шлюпки, взобраться было невозможно.

Поэтому сначала он занялся поиском небольшой пещеры или грота, чтобы на ночь спрятаться от дождя, который мог вот-вот начаться. Моряк обследовал доступные участки каменной стены, но, увы, не отыскал никакого подходящего пристанища. Гранитная глыба была сплошной, без расщелин и впадин. Лишь в одном месте возле отмели, куда приливом вынесло шлюпку, у подножия обрыва образовалась небольшая, низкая ниша. Ненадежное прибежище годилось, чтобы укрыться на время от крепчавшего западного ветра, но если он повернет хоть на четверть к северу, от холода спасения не будет. Флип решил пройтись берегом, чтобы отыскать убежище на ночь. Он сообщил о своем плане миссис Клифтон:

— Не волнуйтесь, мадам, я уйду совсем недалеко и скоро вернусь, ноги у меня быстрые. Да и дети вас не оставят. Вы ведь побудете с матерью, не так ли, мсье Марк?

— Да, Флип, — подтвердил подросток, выказывая редкую для своего возраста силу духа.

— Стало быть, — продолжал Флип, — поскольку уйти и вернуться я могу не иначе, как только левым берегом, мы не сможем разминуться, если вдруг возникнет надобность во мне.

Флип помог миссис Клифтон и двум младшим детям разместиться под скалой, в низкой выемке под обрывом. Мать, Белл и Джек, присев на корточки, укрылись в тесной нише, а Марк и Роберт остались наблюдать снаружи. Приближалась ночь. Слышались лишь свист ветра, шипение и плеск прибоя да крики птиц, что гнездились в верхней части отвесной скалы.

Флип, устроив временный дом для своих немногочисленных подопечных, быстро удалился. Он следовал вдоль подножия каменной гряды, которая становилась все ниже. Через полмили каменистый склон сровнялся с отлогим земляным откосом. В этом месте река достигала семидесяти футов в ширину. Со стороны левого берега, как и справа, водное русло стискивали обрывистые скалы.

Достигнув отлогого края гранитной стены, Флип увидел гораздо более приятную картину. Просторный зеленый луг тянулся до самого леса, где множество деревьев неясно вырисовывалось в тенистом сумраке.

— Это хорошо, — обрадовался моряк. — Теперь мы не останемся без топлива.

И Флип направился к деревьям, чтобы запастись дровами. Что же касается укрытия, он не нашел ничего подходящего. Надо было довольствоваться, по крайней мере на эту ночь, временным лагерем. Добравшись до опушки, моряк обратил внимание, что лес тянется вправо на сколько хватает глаз, местность заметно холмиста и повышается, вдаваясь в глубь суши. Над окрестностями господствовал массивный горный пик, тот самый, что еще за тридцать миль позволил морякам «Ванкувера» заметить неведомую землю.

Преданный Флип, заготавливая хворост, все думал о том, как помочь семейству Клифтон. Больше всего его заботил поиск подходящей стоянки.

— В конце концов, — повторял славный моряк самому себе, — у нас есть время. Не следует выбирать место для лагеря слишком поспешно. Все, что нужно для начала, — огонь и средство его поддерживать: сухое, жарко горящее дерево.

Собирать хворост было легко, множество сучьев и веток, обломанных ураганами, устилало землю. Определить, что это за деревья, Флип затруднялся, но довольно было и того, что они относились к разновидности «деревьев, которые горят» — единственной, требовавшейся в данный момент.

Но, хотя в топливе не было недостатка, не хватало транспорта для его доставки. Даже если взвалить на себя столько хвороста, сколько можно унести — а Флип был весьма сильным человеком, — все равно на целую ночь не хватит. Между тем следовало торопиться. Солнце уже скрылось на западе за огромными красными облаками. На небе сгущались туманные испарения, и первые капли дождя уже падали на землю. Но Флип не хотел возвращаться без достаточного запаса дров.

— Должно же быть средство доставить этот груз! — разговаривал он сам с собою. — Всегда есть какой-нибудь выход! Ах, имей я тележку, не было бы никаких трудностей! Что может отлично заменить тележку? Корабль? Но у меня нет корабля!

Флип рассуждал, продолжая собирать дрова:

— Пусть нет корабля, зато есть река, которая движется сама по себе! А для чего были изобретены плоты, как не для того, чтобы она несла их!

Флип, радуясь этой идее, взвалил на плечи приготовленную ношу и направился к уголку в сотне метров, где опушка леса смыкалась с рекой. Добравшись до берега, моряк и там нашел много древесных обломков, собрал их и начал мастерить плот.

В подобии маленькой бухточки, где течение разбивалось о выступающий мысок, Флип разместил самые большие обломки и, связав их с помощью длинных, иссушенных лиан, сделал плот, на котором разместил все собранное. Дров оказалось приблизительно столько, сколько могли бы унести десять человек. Если груз благополучно прибудет к месту назначения, огонь они смогут поддерживать всю ночь.


Еще от автора Жюль Верн
Таинственный остров

Роман, воплощающий мечты Жюля Верна об обществе, освобождённом от любых форм насилия, от эксплуатации. Книга полна веры в творческие возможности человека, в силу коллективного труда, во всепобеждающую науку.


Дети капитана Гранта

Герои путешествуют по трем океанам, разыскивая потерпевшего кораблекрушение шотландского патриота — капитана Гранта. В произведении широко развернуты картины природы и жизни людей в различных частях света.Художник: П. Луганский.


Михаил Строгов

В этой книге собраны исторические романы о России французских мастеров приключенческого жанра, почти неизвестные российскому читателю.Выступление декабристов, Крымская война, восстание в Сибири — пусть вымышленное, но столь похожее на народные бунты, потрясавшие Россию на протяжении XVI — XIX веков…Увлекательные события, драматические столкновения характеров, противостояние благородных стремлений к свободе и беззаветного выполнения долга, — все это помогает по-новому представить волнующее, порой трагическое прошлое нашего народа.


В погоне за метеором

В романе «В погоне за метеором» космическое тело, состоящее из золота, едва не разрушило земную экономику. Метеор оказывается слишком большой ценностью в мире, стабильность которого держится на золотом запасе государств.


Жангада

Действие романа «Жангада» происходит в Южной Америке. Герой, много лет скрывавшийся от бразильских властей под вымышленным именем, обвиняется в тяжком преступлении, к которому он не был причастен. В силу рокового стечения обстоятельств он не может доказать свое алиби.


Двадцать тысяч лье под водой

Книга рассказывает о кругосветном путешествии в морских глубинах на уникальном подводном корабле Наутилусе исследователя и изобретателя капитана Немо и его товарищей.


Рекомендуем почитать
Страна гор и легенд

Книга представляет собой серию путевых очерков об Афганистане. Автор несколько лет работал в этой стране и побывал во многих ее районах. Он делится впечатлениями о природе страны, описывает быт, правы и обычаи афганского народа, рассказывает о переплетении традиционного и нового в различных сторонах жизни Афганистана. Значительное место уделено советско-афганским отношениям.


Путешествие к живым

Книги Гаскара, разоблачающие мифы о благах колониализма, которыми изобилует западная литература, поистине значительные произведения. В 1956–1957 годах Гаскар по приглашению Всемирной организации здравоохранения совершил большое путешествие по странам Азии и Африки. Он посетил Индию, Таиланд, Сингапур, Индонезию, Филиппины, Эфиопию, Судан и Сомали. Результатом этой поездки явилась предлагаемая читателям книга «Путешествие к живым» (1958 г.). Население стран, которые посетил Гаскар, подвержено тяжелым тропическим болезням, усугубляемым примитивными условиями жизни, недоеданием или голодом, бедностью или нищетой и другими спутниками или остатками наследия колониализма.


Африка африканеров

Очерки французской журналистки Ани Франкос о жизни в расистском государстве — ЮАР принадлежат к наиболее интересным из современных описаний этой страны. Автор специально собирал материалы для разоблачения существующих в этой стране порядков. Ей удалось встречаться и разговаривать с представителями разных расовых и социальных групп населения и в результате дать правдивые, яркие картины жизни ЮАР.


С палаткой по Африке

«С палаткой по Африке» — это описание последнего путешествия Шомбурка. Совершил он его в 1956 году в возрасте 76 лет с целью создать новый фильм об африканской природе. Уважение к Шомбурку и интерес к его работе среди прогрессивной немецкой общественности настолько велики, что средства на путешествие собирались одновременно в ГДР и ФРГ. «С палаткой по Африке», пожалуй, наиболее интересная книга Шомбурка. В ней обобщены наблюдения, которые автору удалось сделать за время его знакомства с Африкой, продолжающегося уже шесть десятилетий.


Экватор рядом

Автор прожил два года в Эфиопии. Ему по характеру работы пришлось совершать частые поездки по различным районам этой страны. Он сообщает читателю то, что видел своими глазами. А видел он много: столицу и деревни, истоки Голубого Нила и степи Эфиопского нагорья, морские ворота страны — Эритрею и древний город Гондар. Книга содержит интересный материал о жизни народа и сложных проблемах сегодняшней Эфиопии. [Адаптировано для AlReader].


Археология Месопотамии

Книга представляет собой свод основных материалов по археологии Месопотамии начиная с древнейших времен и до VI в. до н. э. В ней кратко рассказывается о результатах археологических исследований, ведущихся на территории Ирака и Сирии на протяжении более 100 лет. В работе освещаются проблемы градостроительства. архитектуры, искусства, вооружения, утвари народов, населявших в древности междуречье Тигра и Евфрата.