Двойной эффект - [15]

Шрифт
Интервал

Пульса Д’нура[17].


#pulsadnura

Это уже набирало популярность. Может, они и психи, но знают, как завоевать аудиторию. Я посмотрел, что такое Пульса Д’нура: очевидно, проклятие из какого-то старинного иудейского трактата, призывающее всех ангелов смерти, дабы они помешали божественному прощению грешника: на того одновременно обрушиваются все проклятия, перечисленные в Библии, что, конечно, приводит к его смерти. «Здорово, – подумал я. – Религиозные фанатики распространяют проклятия с помощью террористов-смертников.

Думай, думай, думай. Вот твоя работа, Джоэль. Делай свою хренову работу – думай. Твоя первая задача – добраться до Коста-Рики. Чем скорее ты там окажешься, тем скорее найдешь Сильвию.

– Ты можешь ехать быстрей? – спросил я машину. – Я оплачу все дополнительные расходы.

– Простите, сэр, – жизнерадостно ответила консоль, – моя скорость строго ограничена.

Следующие двадцать минут я провел, просматривая новости и все сильнее психуя. «Международный транспорт» выпустил сообщение, подтверждавшее то, что я уже знал: все телепортации людей прекращены, пока не будет установлено, существует ли в других ТЦ какая-нибудь опасность. Относилось ли это и к ТЦ в головной конторе МТ? Если бы Таравал не сумел телепортировать меня в Сан-Хосе, вероятно, я мог бы нанять дрон и прилететь туда. Быстрая проверка показала, что цены возросли настолько, что наши с Сильвией будущие дети из-за моих долгов не смогут учиться в колледже. Но никакого иного способа добраться к жене у меня не было.

Когда показалась головная контора МТ, я решил пройти остаток пути пешком. Охваченные паникой люди толпились на улицах, а офицеры службы безопасности компании пытались их разогнать. Моя черная машина умело лавировала в толпе, но мне не сиделось. Мне нужно было двигаться, бежать, что-нибудь делать, чтобы найти Сильвию. Я вышел, несмотря на протесты машины, и прошел три последних квартала до здания МТ. Эта гигантская черно-серая крепость из армированного бетона, по сравнению с которой все прочие здания казались карликами, так и бросалась в глаза.

Когда я шел к этому зданию, мое лицо, как стеклянный бисер, осыпали капли комариной мочи; я стер влагу и вздрогнул: в моих коммах неожиданно на полную громкость включился мой плейлист – музыка 1980-х годов. Радостная мелодия синтетических барабанов и электронной гармоники совпала с ритмом моих шагов, создав жуткий контраст моему отчаянию. Вообще мне нравится «Culture Club»[18], но сейчас момент был не тот.

Чувствую, сейчас самое время упомянуть о моей запретной любви к музыке восьмидесятых. Особенно к направлению «новая волна». Возможно, это странное место для обсуждения этой темы, но потерпите минутку. В 2147 году «новая волна» 1980-х годов была гораздо менее известна, чем тувинское горловое пение. Сильвия не разделяла моей любви к ней. Она, как и большинство наших друзей, слушала музыку мейнстрима – в мое время это было нечто, именуемое «редистро». Ее создавали из звуков, окружающих слушателя в реальном времени: шагов, голосов, сигналов тревоги и прочего в том же духе. Эти звуки преобразовывали, создавая уникальную музыкальную композицию. Что, конечно, не так забавно, как «новая волна», которую всем, ей-богу, следовало послушать.

Так вот, именно эта музыка вдруг зазвучала, когда я бежал по залитым дождем улицам Нью-Йорка. «Карма хамелеон» «Culture Club». Я тщетно пытался избежать столкновений с пешеходами и продолжал вытирать мочу с лица, а слова песни все звучали:

В твоих глазах всегда пустынная любовь,
Если я прислушаюсь к твоим словам.

В голове у меня мелькали, как в калейдоскопе, панические мысли. Она жива. С ней все в порядке. Проклятие, почему коммы все еще не действуют? Почему она не отвечает? Сохраняй позитивный настрой. Она жива. С ней все в порядке. Невозможно думать под эту проклятую музыку.

Но прежде чем я смог что-нибудь предпринять, музыка смолкла и окна моих коммов исчезли.

Какого хрена?

Я снова попытался вызвать Сильвию.

НЕАВТОРИЗОВАННЫЙ ДОСТУП.

НЕВЕРНОЕ ИМЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ.

Ха. Это что-то новенькое.


Я попробовал снова.

НЕАВТОРИЗОВАННЫЙ ДОСТУП.

НЕВЕРНОЕ ИМЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ.

Я попытался получить хоть что-нибудь. Новости, погоду. Ничего не вышло.

Что за хрень? Почему мои коммы не работают?

Мне пришло в голову, что, возможно, коммы вышли из строя у всех.

Как могло нападение геенномитов причинить такой вред? Забудь об этом: сосредоточься на цели. Сначала Коста-Рика, потом Сильвия. Вперед.

Спустя несколько минут и несколько бесплодных повторений этой мантры я достиг входа в головной офис «Международного транспорта» высотой в пятиэтажный дом. Никакой вывески не было. Да и зачем: все в Нью-Йорке знали, кому принадлежит это здание. Дизайн входа напоминал правительственные здания, построенные перед Последней войной: массивные, сорок футов высотой, двери, способные выдержать самые яростные протесты, хотя скорее для показухи, чем для дела. Здание было гигантское; МТ занимал только нижнюю его треть. Остальные помещения по самой высокой цене на Манхэттене они сдавали в аренду другим компаниям, которые надеялись купаться в отраженном сиянии самой могущественной в мире корпорации.


Рекомендуем почитать
Открытие профессора Иванова

Ботанический эксперимент профессора Иванова перевернул всю экологию. Рассказ опубликован под рубрикой «Фантасты от 12 до 15».


Кошечка из Сакурасо 8

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ахматова в моем зеркале

Зачастую «сейчас» и «тогда», «там» и «здесь» так тесно переплетены, что их границы трудно различимы. В книге «Ахматова в моем зеркале» эти границы стираются окончательно. Великая и загадочная муза русской поэзии Анна Ахматова появляется в зеркале рассказчицы как ее собственное отражение. В действительности образ поэтессы в зеркале героини – не что иное, как декорация, необходимая ей для того, чтобы выговориться. В то же время зеркало – случайная трибуна для русской поэтессы. Две женщины сближаются. Беседуют.


Тревога

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Элегия последнему Барлингтону

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бюллетень фактов N 6

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.