Дворец, где разбиваются сердца - [113]
Ее встретил Сильвио, облаченный в шлафрок китайского шелка. Нетерпеливым жестом он велел Торресу удалиться, затем, подойдя к Каролине, сказал:
– Я рад тебя видеть, моя дорогая!
Он велел ей сесть в кресло, а сам заявил:
– Когда я сегодня увидел тебя на приеме, то понял – ты именно та, которая мне требуется! Ты что-то говорила об Артуро? Этот болван якшался с заговорщиками, и ему по закону должны отрубить голову. Но, так и быть, я помилую его. Но с одним условием – ты согласишься на то, что я предложу тебе!
Император нервно потер руки. Каролина, вцепившись в подлокотники кресла, внимательно слушала. И каким образом он хочет купить ее?
– Мой брак с Изольдой неудачен, – сказал Сильвио. – У нас нет детей! Не знаю, почему тогда я принял решение бросить тебя и взять в жены сестру де ля Круса. Дело в том, что Изольда, как ни прискорбно мне это говорить, бесплодна. Врачи сказали, что она никогда не сможет сделаться матерью. Но я, император такой великой страны, как Коста-Бьянка, не могу умереть бездетным! Кто унаследует мою империю и мое дело?
Каролина начала понимать, зачем ее пригласили во дворец и для чего подвергли постыдному осмотру. Но неужели Сильвио предложит ей...
– Развестись с Изольдой я не смогу, из-за конфискаций у епископата земель и ценностей Ватикан не желает вести со мной переговоры, папа ни за что не признает наш с Изольдой брак расторгнутым, а никто, кроме него, не может сделать этого! Поэтому...
Он подошел к Каролине, и та почувствовала горячее дыхание Сильвио.
– Поэтому, моя дорогая, ты должна оказать мне услугу. Я когда-то спас твою жизнь, потом помиловал Артуро, ты обязана сделать то, что я прикажу! Ты родишь мне ребенка, и он станет моим наследником! И учти, это должен быть мальчик! Мне нужен принц!
Каролина оторопело слушала разглагольствования Сильвио. О чем это он? Или он свихнулся? Но император не производил впечатления сумасшедшего.
– Я не могу позволить себе усыновить ребенка, это повредит моей репутации, – говорил он. – И мои любовницы... У них есть от меня дети, но я никак не могу выдать их за ребенка Изольды! А мне надо, чтобы все знали – сына мне подарила императрица! Вот ты... на время беременности ты поедешь в провинцию, в глухой монастырь. Изольда тоже будет изображать беременность... Врачи будут слушаться только меня! Сплетни я пресеку под страхом смертной казни! А потом, когда ты родишь, то отдашь ребенка мне и Изольде! А взамен получишь своего драгоценного придурка Артуро! Если ты не согласишься, Каролина, то я велю завтра казнить не только его, но также тебя, Марию-Элену и твою подружку Лулу.
– Но это же безумие! – только и вымолвила Каролина. Никогда доселе она не слышала более страшного и бесчеловечного предложения. Неужели Сильвио хочет, чтобы она по заказу родила для него ребенка, а затем... затем просто подарила его ему?
– Подумай сама! – повысил голос император, который не терпел, чтобы кто-то противоречил ему. – Твой ребенок станет моим наследником, он сразу же получит титул кронпринца, а когда-нибудь унаследует империю! Разве это не лестно? Твой сын станет императором Коста-Бьянки! Он войдет в историю, так же, как и я!
– А если родится девочка? – спросила осторожно Каролина.
Сильвио поморщился:
– Женщины, согласно моему династическому закону, тоже имеют право на престолонаследие, но только в том случае, если нет ни единого наследника мужского пола. Так что тебе придется родить еще раз! И еще! Пока не появится мальчик! Я назову его Эдгаром – в честь моего батюшки! Император Эдгар Первый Мудрый, таким он останется в памяти народа и статьях энциклопедий!
Каролина едва не рассмеялась: ребенка еще нет, а Сильвио уже строит планы!
– Девчонка получит титул принцессы и выйдет замуж за какого-нибудь аристократа, – сказал он. – Ну что, я убедил тебя? Впрочем, я не должен убеждать, я приказываю, я же твой император и повелитель! Ты обязана делать все, что я скажу!
Ну что же, хороший выбор: или отдать ребенка Сильвио и Изольде, или умереть.
– А кто будет отцом ребенка? – наивно спросила Каролина.
Император рассмеялся и ткнул в себя мясистым пальцем, увенчанным непомерным алмазом:
– Ну, конечно же, я, а кто еще? Это должен быть мой сын и мой наследник!
У Каролины не было времени размышлять, потому что Сильвио скинул халат, обнажая свое белесое мясистое тело, совершенно безволосое и напоминающее непропеченную сдобную булку.
– Иди ко мне! – властно заявил он, забираясь на свое ложе. – Иди ко мне, Каролина!
Каролина застыла в ужасе. Значит, ей предлагается переспать с Сильвио, забеременеть от него и отдать ему ребенка, который родится...
– Если бы ты знала, какая это честь! – вещал голый пузатый император. – Не каждой, далеко не каждой дуре, как ты, выпадает счастье сделаться наложницей такого великого человека, как я! Так что хватит изображать из себя скромницу, я тебя жду!
Каролина, понимая, что Сильвио уже принял решение и ее сопротивление приведет только к одному – ее и всех близких ей людей немедленно казнят, – подошла к кровати, на которой развалился Сильвио. Ее взгляд непроизвольно скользнул по лягушачьему телу императора с круглого пуза с воронкообразным пупом вниз. Она улыбнулась. Ну надо же, кто бы мог подумать, что великий император далеко не во всем так уж велик!
Этот отпуск у моря они хотели запомнить надолго. Потом Марина многое бы отдала, чтобы обо всем забыть... Встреча с сынками высокопоставленных родителей закончилась трагически: две ее подруги погибли, а саму Марину вынудили дать подписку о неразглашении. Но через два года она не выдержала, рассказала ту страшную историю жениху-журналисту и... потеряла любимого, которому удалось собрать улики, – его убили! Остается одно: сбежать из родного города и начать новую жизнь... Судьба занесла Марину в Италию, в замок герцога Сфорца-Малатеста.
Меня убил Зодиак, маньяк, на руках которого кровь шести человек и на чьей совести смерть на электрическом стуле несправедливо осужденного. Однако я, Ирина Мельникофф, помощница великого писателя, автора известных во всем мире детективов Квентина Мориарти, не могу рассказать о том, что знаю. Ведь я мертва, погибла в день казни невиновного Джека Тейлора. Но в этом мире ничто не кончается! Я о многом хотела бы поведать. Назвать имя своего убийцы, а также того, кто продолжил «зодиакальный цикл» преступлений спустя семьдесят лет… Однако, похоже, не только я вычислила маньяка из прошлого и его преемника в настоящем, ведь расследование ведет Айрин Мориарти, внучка моего любимого писателя…
Одна из них стала женой американского миллиардера, другая – наемным убийцей, выполняющим «заказы» по всему миру. Что их объединяет? Ольга и Инна – простые русские женщины, к которым судьба оказалась ох как не ласкова! И вот теперь ребенок одной из них похищен, а другая оказалась на скамье подсудимых за убийство мужа и свекрови… Инна знает о существовании Ольги, а та остается в полном неведении, ожидая вынесения трех пожизненных сроков за преступления, которых не совершала. Или все-таки совершала? Американский мир взбудоражен, с негодованием удивляясь, на что способна загадочная славянская душа.
Неожиданно для себя доктор психологии Стелла Конвей поспособствовала развалу обвинительного процесса против маньяка-убийцы Вацлава Черта. Когда-то она сама едва не стала его жертвой и пыталась это скрыть. А в результате адвокат Черта представила дело так, словно Стелла была его любовницей! Выйдя на свободу, маньяк решил довести начатое до конца и снова начал преследовать девушку… Начальник доктора Конвей спрятал ее в глухой провинции. Но Стелла и там оказалась в опасности: в городке происходят загадочные убийства, которые приписывают мифическому существу – вулкодлаку.
Еще никогда и никому не удавалось бежать из этой тюрьмы. Никому… кроме Тани Полесской!.. Юная русская студентка приезжает навестить своего отца — посла в крохотном княжестве Бертранском.В результате шпионских игр русских и американских секретных агентов у Тани в багаже оказывается микрочип с необычайно важной информацией. Так ни в чем не повинная девушка получает тридцать лет тюрьмы! Что делать? Смириться с несправедливостью и провести лучшие годы в неволе? Конечно, нет — поэтому на подготовку побега уходят все мысли и силы.
Когда Вика понимает, что ее новый друг Виктор Титов вовсе не так прост и безобиден, как кажется на первый взгляд, оказывается уже поздно. Виктор прочно входит в ее жизнь, а Викины родители обожают нового друга дочери и даже видят в нем будущего зятя. Никто, кроме нее, не замечает, что это на самом деле за человек и какие страшные тайны скрывает не только его прошлое, но и настоящее. И помощи ждать неоткуда, ведь Виктор не погнушается и убийством, чтобы заставить Вику остаться рядом с ним. Он назначает ее своим идеалом и не намерен от него отказываться, невзирая на желания самой девушки…
Валентин Владимиров живет тихой семейной жизнью в небольшом городке. Но однажды семья Владимировых попадает в аварию. Жена и сын погибают, Валентин остается жив. Вскоре виновника аварии – сына известного бизнесмена – находят задушенным, а Владимиров исчезает из города. Через 12 лет из жизни таинственным образом начинают уходить те, кто был связан с ДТП. Поговаривают, что в городе завелась нечистая сила – привидение со светящимся глазами безжалостно расправляется со своими жертвами. За расследование берется честный инспектор Петров, но удастся ли ему распутать это дело?..
Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.
Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.
В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.
Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.
Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…