«Двенадцать шагов» - [42]

Шрифт
Интервал

Вдруг, миссис Мэйсон выбрасывает содержимое своей кружки на чирлидера, которая визжит и прыгает назад в удивлении. Но вместо горячего кофе, которого мы ожидали, на пол падает шквал радужных конфетти.

- Помните, - говорит миссис Мейсон, - что в театре, как и в жизни, вещи не всегда такие, какими они кажутся.

Все смеются, а чирлидерша смущенно улыбается.

- Вы напугали меня, - говорит она. - Это совершенно новый свитер. Я бы умерла, если бы у меня появились кофейные пятна на нем.

- Ах, но я заставила тебя поверить, что моя кружка конфетти полна горячего кофе, - говорит миссис Мейсон. - И в этом смысл. Это то, что мы здесь делаем.

Она кивает, и Кертис вытаскивает карандаши.

- Я хочу, чтобы вы использовали пустые страницы в вашем сценарии, - говорит миссис Мэйсон – для описания всех черт характера вашего персонажа. Заполните все детали, которых не хватает в сценарии. Если у вас нет имени, дайте себе его. Запишите ваш любимый цвет, имя вашего домашнего питомца в детстве, ваши худшие опасения. Я ожидаю, что вы будете знать все о вашем характере. Подгоните это под роль, прописанной в сценарии, но не позволяйте написанным словам держать вас в рамках. Превратите своего персонажа в настоящего человека с сильными и слабыми сторонами, надеждами и мечтами. Через двадцать минут мы разобьемся на небольшие группы, чтобы познакомиться друг с другом.

Она поглядывает на часы, и потом снова на нас. Никто не движется.

- Ну, чего вы ждете? Вперед!

Я нахожу тихое место между занавеской и лестницей на сцену и начинаю писать.

- Меня зовут Арика, и я привыкла быть любимицей моей матери, пока она снова не вышла замуж, и моя идеальная, маленькая сводная сестра не украла центр внимания.

***

- Ох! Я полностью истощена, - я падаю на пассажирское сиденье в машине Дэйва и скидываю туфли. - Если я так устала после нашей второй репетиции, то серьезно сомневаюсь, что буду на премьере. И мои ноги чертовски убивают меня. Если я буду вынуждена танцевать с нескоординированным герцогом Дипвидом еще раз, то клянусь, что убью кого-то. Думаю, он сломал все мои маленькие пальчики, когда наступил на мою ногу.

Дэйв смеется, пока садится за руль. Он просовывает ключ в зажигание, но не запускает двигатель.

- Ой, да ладно. Натаниэль – хороший парень. Я думаю, что он нервничал, танцуя с тобой.

Я кладу ноги на приборную панель и шевелю пальцами.

- Ну, а я думаю, старине Нейту нужно больше уроков танцев или типа того, потому что мои ноги больше не выдержат этой пытки.

- Я могу помочь с этим.

Я кидаю на него удивленный взгляд.

- Ты собираешься дать ему уроки танцев? Я должна это увидеть.

Дэйв смущенно улыбается и качает головой.

- Нет, другой, - улыбается он. - Дай мне свои ноги. У меня волшебные прикосновения. Обещаю, когда я закончу с тобой, ты будешь чувствовать себя, как будто вы танцевали на облаке весь день.

Я поворачиваюсь в кресле, пока спина не упирается в дверь, а ноги в его колени и закрываю глаза. И Дэйв не шутил об волшебном прикосновении. Примерно через пять минут, я практически превратилась в гигантскую лужу слизи.

Вдруг, резкий стук по моему окну напугал меня, заставив проснуться, и когда я открываю глаза, солнце уже начало садиться за горы. Я сажусь спросонья и убираю свои ноги, перед тем как повернуться и посмотреть в окно.

Джарод смотрит на меня, скрестив руки и с гигантским недовольством на лице.

Я опускаю вниз окно и улыбаюсь.

- Эй, Джар. Что случилось?

- Ребят, у вас какие-то проблемы с машиной? - спрашивает он. - Я думал, ты уже давно ушла, - он смотрит на Дейва и снова наваливается на окно, его лицо всего в нескольких дюймах от моего. - Я могу отвезти тебя домой.

Дэйв улыбается.

-Неа. У нас все хорошо. Я помогал Энди с усталыми ногами, и думаю, мы как-то потеряли​ счет времени, - в его словах проскальзывают нотки вызова, как будто он ожидает боя.

- Пока я здесь, - говорит Джарод, - я могу отвезти тебя домой, Энди. Я в любом случае собирался заехать, чтобы увидеть Лаину.

Дэйв наклоняется через сиденье, чтобы погладить мое колено.

- Спасибо за предложение, но мы на самом деле не собираемся пока домой. Энди и я собирались встретиться ненадолго с друзьями за ужином​.

Я не помню, чтобы строила планы, но киваю, как какая-то ненормальная голова куклы-болванчика. Дэйв и Саммер о чем-то беседовали сегодня за обедом​, когда я была​ занята, наблюдая за Джародом. Я, наверное, сказала​ «да», не зная даже, на что согласилась.

Джарод смотрит на меня, а потом бросает взгляд с вызовом обратно Дэйву.

- Ты уверена? Уже поздно, - он просовывает руку в окно и гладит мое плечо. - Почему бы мне не отвезти тебя домой? Я не хочу, чтобы ты опоздала на комендантский час.

Я отталкиваю его руку.

-Я думаю, у меня ещё много времени, Джар. Сейчас только...

- Уже почти семь. Как ты будешь дома к восьми часам комендантского часа, если вы поедете сейчас?

Дэйв поворачивает ключ и включает двигатель.

- Думаю, это значит, что у нас нет времени, чтобы тратить его на общение с тобой на стоянке, не так ли?

- Кроме того, у меня есть время до восьми-тридцати, - говорю я. - Этого времени достаточно, чтобы поесть.

- Ты уверена? - спрашивает Джарод. - Ты выглядишь немного растерянной.


Рекомендуем почитать
Гадюка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Раскачай лодку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Школа отчаяния

Представьте, что вас пытаются изнасиловать. Что вы сделаете? Правильно, позовёте на помощь. А если некому вам помочь? Что, если вы никому не нужны? Что вы сделаете тогда?


Выкуп за любовь

Он – высокий, привлекательный рыцарь, хранящий тайну. Она – отважная красавица, у которой также секретов немало. Финнуле Крейс нужны деньги на приданое сестре, и медлить нельзя. У Хьюго Фицстивена, графа Стивенсгейта, возвращающегося домой в Англию из крестового похода с мешками драгоценностей, денег в достатке. Так что же может быть проще, чем похитить его и потребовать выкуп? Но с самого начала Финнула совершает ужасную ошибку – влюбляется в своего заложника.


Нелегкая добыча

Остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлётах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света – обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг – становится девушкой лёгкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину её мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьёзные испытания.