Две тайны Аптекаря - [54]

Шрифт
Интервал

Часть двадцатая

В тот вечер мы действительно засиделись допоздна. Вина, привезенного Марком, оказалось мало, и я принесла из кладовки свои запасы. Мы хохотали на весь дом, потому что нам очень хотелось прогнать страх. Я была напугана больше, чем Марк и Марта, поэтому веселилась больше всех. Марта рассказывала истории про своих заказчиков и про то, как ее дети завтракают на саркофаге, Марк уморительно изображал старушку секретаршу на итальянских курсах, я гладила его пальцы под столом и смеялась над каждой шуткой. Но холод у меня внутри никак не проходил. Фотография, сообщения, птица, разбитое окно, кровь в шкафчике, а теперь еще эти снимки на стене у меня дома…

Кто-то ходит вокруг и подбирается всё ближе. Что ему нужно, кого я могла обидеть так сильно? Мне не хотелось верить Марте, но, сложив всё вместе, я приходила к выводу, что единственным человеком, который мог меня опасаться и поэтому решил извести, был Аптекарь. История с таинственной рыжей стажеркой окончательно убедила в этом Марту, а я не знала, во что верить. Я хотела как можно скорее всё выяснить, решить эту загадку, любой ценой избавиться от страха, но мне не хотелось считать сумасшедшим человека, который мне нравился. Не так часто мне нравились люди и не так часто среди них попадались особенные. Меня тянуло в его дом, я успела привыкнуть к нему за пару часов, я как будто знала его уже давно. Мне нравился голос Аптекаря, мне нравилось слушать его истории, я узнавала в них многое про себя. Он умел легко говорить о сложных вещах. Он знал очень многое. Он бы не стал вести со мной такую лукавую игру, он сделал бы всё намного проще: три капли в чай — и я бы забыла всё, что увидела. Щепотку порошка в печенье — и чистый листок моей памяти был бы исписан заново, каллиграфическим почерком, и так, как было бы выгодно Аптекарю. Он не стал этого делать, значит, это была не его игра?

Исчезнувшее платье тоже никак не выходило у меня из головы, и я решила еще раз проверить шкафы в спальне. Марта, разумеется, увязалась за мной, прихватив бокал с остатками вина. Марк остался на кухне мыть посуду, несмотря на мои слова о том, что его любовь к порядку начинает меня настораживать.

У стены с фотографиями Марта остановилась и снова начала с пристрастием расспрашивать меня о том, когда я заметила, что снимки поменялись местами, и был ли хоть малейший шанс, что всё это случилось только у меня в воображении. Мне совершенно не хотелось с ней спорить и убеждать в своей нормальности, так что я схватила со стола пульверизатор с грушей и начала гоняться за Мартой по коридору. Марта вдруг стала гениально изображать панический испуг, визжать, закрываться руками и прятаться за мебелью, но я и не собиралась поливать ее духами, зная, что она не любит чужие запахи, я просто валяла дурака. Я не услышала, когда из кухни на шум вышел Марк, и когда он вдруг крикнул: «Осторожно!» — моя рука инстинктивно нажала на грушу. Марта успела увернуться, и духи брызнули на цветные шторы на окне. В следующие несколько минут мы все стояли как завороженные и наблюдали за жутковатым зрелищем. Шторы обуглились и поползли вниз черными каплями, как будто кто-то поднес к ним свечу.

— Матерь Божья, — пробормотала Марта.

— Что это? — спросила я и тут же сама ответила: — Кислота.

Дальше события понеслись так быстро, будто кто-то нажал на ускоренное воспроизведение. Марк выхватил у меня из рук флакон, а Марта почему-то начала махать на шторы руками, как будто они могли загореться. Я села на пол и не могла ни говорить, ни шевелиться. Это было для меня уже чересчур. Больше всего я испугалась того, что могла запросто брызнуть кислотой в лицо подруге или щедро подушиться сама перед уходом из дома. В том, что у меня дома в мое отсутствие кто-то хозяйничал, не оставалось никаких сомнений. И было это совсем недавно, потому что пары кислоты не успели растворить резиновую трубку на пульверизаторе.

Марк куда-то понес флакон, тут же вернулся, уселся на пол рядом со мной и обнял за плечи. Мгновенно протрезвевшая Марта стала звонить мужу, чтобы он забрал ее домой, и меня желательно тоже. Она десять раз спросила, не хочу ли я поехать ночевать к ним, но Марк сказал, что останется у меня, и я отказалась от ее помощи. Я не знала, что говорить и как реагировать. Марта сказала, что сейчас уже слишком поздно, но завтра мы обязательно должны обратиться в полицию. Марк молча целовал меня в макушку.

— Зачем ты закричал? — спросила я. — Ты меня напугал, и я брызнула.

— И чуть меня не изуродовала, — добавила Марта.

— Затем, что вы бегали по бусинам, — объяснил он. — Мы же их не собрали. Я боялся, что вы упадете и что-нибудь себе сломаете. Падений нам на эту неделю уже достаточно. Откуда мне было знать, что ты так отреагируешь? И уж тем более, что у тебя там кислота…

— Я бы на вашем месте не оставалась на ночь в этом доме, — буркнула Марта. — Неизвестно, что еще тут может оказаться. Цианид в сахаре, тротил в стиральном порошке.

— И завтра надо в полицию, — добавил Марк.

— А что я им предъявлю? — Я пожала плечами.

— Расскажешь про ворону, про кислоту, покажешь флакон. У тебя, в конце концов, есть свидетели. Сообща с ума не сходят. И сообщения, конечно. Ты же их не удаляла? Они, кстати, еще приходят?


Еще от автора Ирина Вадимовна Трофимова
Отель «Снежная кошка»

Герои романа приехали в таинственный отель «Снежная кошка». Там, совсем под боком у реальности, время спрятало волшебный оазис, где цветут папоротники, молнии сверкают по заказу, а горячий восточный ветер приносит в номера запах пряностей и городов, которые нам снятся. Каждый из постояльцев получит возможность всего на одну ночь примерить чужую жизнь и узнать то, что никогда не знал, — самого себя…


Рекомендуем почитать
Темные закрытые комнаты

Мохан Ракеш — классик современной литературы на языке хинди. Роман «Темные закрытые комнаты» затрагивает проблемы, стоящие перед индийской творческой интеллигенцией. Рисуя сложные судьбы своих героев, автор выводит их из «темных закрытых комнат» созерцательного отношения к жизни на путь активного служения народу.


Сдвиг

Эпический роман о сдвижении параллельных миров.


Золотые россыпи (Чекисты в Париже)

Роман выдающегося украинского писателя В. Винниченко написан в эмиграции в 1927 году.В оформлении использованы произведения художников Феликса Валлотона и Альбера Марке.В нашей стране роман публикуется впервые.


Атомная база

Роман «Атомная база» представляет собой типичный для Лакснесса «роман-искание»: его герой ищет истину, ищет цель и смысл своей жизни. Год, проведенный в Рейкьявике Углой, деревенской девушкой, нанявшейся в служанки, помог ей во многом разобраться. Она словно стала старше на целую жизнь; она поняла, что произошло в стране и почему, твердо определила, на чьей она стороне и в чем заключается ее жизненный долг.Роман «Атомная база» (первый русский перевод вышел в 1954 году под названием «Атомная станция») повествует о событиях 1946 года, когда Исландия подписала соглашение о предоставлении США части своей территории для строительства военной базы.


Крайний

Маргарита Хемлин — финалист национальной литературной премии «Большая книга — 2008», лонг-лист «Большой книги — 2010». Ее новый роман — о войне. О времени, когда счастье отменяется. Маленький человек Нисл Зайденбанд и большая бесчеловечная бойня. Выживание и невозможность жизни после того, как в войне поставлена точка. Точка, которая оказалась бездной.


За синей птицей

Перед читателем открывается жизнь исправительно-трудовой детской колонии в годы Великой Отечественной войны. В силу сложившихся обстоятельств, несовершеннолетние были размещены на территории, где содержались взрослые. Эти «особые обстоятельства» дали возможность автору показать и раскрыть взаимоотношения в так называемом «преступном мире», дикие и жестокие «законы» этого мира, ложную его романтику — все, что пагубно и растлевающе действует на еще не сформированную психику подростка.Автора интересуют не виды преступлений, а характеры людей, их сложные судьбы.