Две правды - [68]
Весь вечер я не находила себе места, но Алекс старался отвлечь меня, и мы с ним занялись его железной дорогой.
После того как мы наконец собрали и запустили поезд, я отправила Алекса в кровать. Сама же заснуть я просто не могла. Уселась на подоконник в рубашке Северуса и просто сидела, наблюдала за тем, что творилось за окном.
Ближе к утру я все же легла на кровать и задремала. Утро пришло быстро. Я потянулась и пощупала вторую половину кровати, она была пустой.
Я встала и пошла в кабинет Северуса. Я обнаружила укрытым с головы до ног одеялом на диване в своем кабинете.
— Северус…
Подойдя к нему, я погладила его по голове поверх одеяла, он застонал.
Его рука скользнула из одеяла и нежно провела от моего оголенного бедра до щиколотки и задержалась на коленке, слегка массируя ее.
Было очень странно, подумала я тогда, так как у Северуса всегда были теплые руки, а сейчас просто ледяные.
— Северус… — позвала я его еще раз.
— М-м-м… — промычал он.
Вдруг с другого конца дивана появилась из-под одеяла голова Северуса, он потянулся и присел. Вид у него был не самый наилучший.
Я удивилась, посмотрев на него, потом на руку, которая покоилась на моем колене.
Северус посмотрел на меня, опустил свой взгляд на мои ноги и увидел чью-то руку.
— Люциус, немедленно убери свои грязные руки от моей жены! — рявкнул он и пнул под одеялом ногой лежащего на диване с другой стороны.
— Ай… Северус, ты с ума сошел, — возмутился тот, но руку убрал.
Я подошла к Северусу и погладила его по голове.
— Видать, вы вчера очень бурно отметили освобождение мистера Малфоя, — сообщила я.
— Да, миссис Снейп, их было то ли восемь, то ли десять, — ответил Люциус из-под одеяла.
— Ну хорошо, что вы не друг с другом дрались! — заявила я. — Мазь в ванной, — сказала я Северусу и направилась в свою комнату.
Через полчаса оба уже распивали кофе в гостиной и что-то бурно обсуждали.
— Северус, ты не видел этого мальчишку? Он опять куда-то убежал! — возмущенно спросила я его.
— Нет, радость моя. Я не видел Алекса, — ответил он. — Твой кофе уже скоро остынет, — уточнил он.
Люциус сидел и молча наблюдал за нами.
— Спасибо, дорогой, — ответила я ему, подошла к креслу и поцеловала Северуса в висок.
Я повернулась и встретилась с глазами Люциуса.
— Сколько лет мы не виделись, Анриэта Персиваль! — ухмыльнулся он.
— Я уже не Персиваль, Люциус, — съязвила я.
Северус удивился тому, что мы знакомы, и смотрел то на меня, то на Люциуса.
— Вы знакомы? — спросил он нас.
— Да, Северус, я знакома с мистером Малфоем, — ответила я ему. — Мы познакомились, кажется, в тот момент, когда вернулся Том Реддл.
— А точнее, когда просил тебя примкнуть к нашему кругу, Анриэта, — уточнил Люциус и сделал глоток кофе.
Я села за стол рядом с ними, и Северус подал мне чашку с кофе.
— Что ты несешь, Люциус, — возмутился Северус. — Откуда Лорду было знать о Анриэте? Она вообще не была в это время в Европе, не говоря уж о Британии.
— Я не знаю, откуда он узнал о ней, но приказал мне ее найти, — возразил Люциус.
— И он нашел. Даже доставил меня к нему, — нагло улыбалась я Люциусу. — Ты ему расскажешь, Люциус, или… — поинтересовалась я.
— Сама рассказывай! — фыркнул он.
— Ну, не дуйся ты так! Я же любя! — ехидничала я.
— Северус, твоя жена сущий дьявол! Ты не в курсе, на ком женился? — заявил Люциус.
Северус молча наблюдал за нами и откровенно не понимал, что происходит.
— А ты мне так простить и не можешь? — язвила я и попивала кофе.
— Мне кто-нибудь скажет, что тут происходит? — наконец раздался голос Северуса.
— Родной мой! Я была знакома с Реддлом, так получилось, что Люциус организовал нашу встречу, — я глотнула кофе и продолжила. — И она состоялась, но итог ее был не тот, на который рассчитывал Реддл. Он хотел, чтобы я вступила в ряды Пожирателей.
— Что? Почему я ничего не знал об этом, Люциус? — рычал Северус.
— Видимо, Лорд не считал нужным тебе этого сообщить, — ответил спокойно Люциус.
— Да, дорогие мои! Он у вас точно был ненормальным, — уточнила я.
— Он просто не думал, что ты настолько сильна, — ответил Люциус.
— А нужно думать, Люциус, когда поднимаешь палочку на волшебника! — фыркнула я.
— Северус, ты помнишь собрание перед захватом Поттера, прости, твоего теперь сына, — спросил Люциус его. — Лорд тогда еще забрал мою палочку, — уточнил он.
— Да, и что с этого? — ответил Северус.
— А то, Северус, что он врал, что его палочкой нельзя убить Гарри, — сказал Люциус. — Их встреча с Анриэтой просто уничтожила сердцевину его палочки. Поэтому ему нужна была другая, — закончил он.
— Браво, Люциус! — похлопала я в ладоши. — А про себя ничего не расскажешь, мой змей искуситель? — поинтересовалась я.
Северус приподнял бровь и посмотрел на меня. Я увидела в его глазах ярость.
— Ты прекрасно знаешь, что мне приказали тебя соблазнить, и я даже и не подозревал, что ты нас раскусила, — ответил Люциус.
— Что ты сделал, Люциус? — зарычал Северус.
— О, Северус, твоя ревность сейчас не уместна, — возразил Люциус. — У нас ничего не было, она обманула меня и оставила голым в кровати с привязанными руками, — рявкнул он.
— Ну, ты же сам хотел поиграть, — язвила я. — Да, Люциус, вы не учли того, что я легилимент. Вот в чем была ваша ошибка, ну еще и то, что засада была не до конца спланирована.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это немного романтическая фантастика с захватывающими приключениями духа и тела. Реальной точки на карте, где всё происходит, нет. Поэтому, возможно всё. Новая беда постигла человечество, герои его пытаются спасти и события повести текут отнюдь не своим чередом. Главный герой имеет редкую возможность путешествовать во времени, совершать и исправлять свои ошибки, справляться с противодействием и находить себе союзников. Попробуйте прочитайте, вам скучно не будет, я обещаю.
В романе «Полеты средствами водоплавающих» организованным событийным хороводом и несколько оригинальной композицией переплелись пара хорошо знакомых читателю планет нашей звездной системы. В купе с Меркурием, Сатурном, грозным, нелогичным, но приветливым Никандром, очаровательным Лару и другими героями перед вами оживут островки воспоминаний, кусочки неоднородного, частично растерянного пазла вероятного будущего и непроглядного прошлого. Однако лишь сверкающее настоящее отрепетированным ансамблем заманит в объятья последнего гостя Земли.
Различные расы пришельцев пытаются взять под контроль Землю (еще одна из версий инопланетного вторжения). Только в этот раз есть расы которые помогали нам всегда….
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.
Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!